JVC KD-R407EE manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto JVC KD-R407EE. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJVC KD-R407EE vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual JVC KD-R407EE você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual JVC KD-R407EE, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual JVC KD-R407EE deve conte:
- dados técnicos do dispositivo JVC KD-R407EE
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo JVC KD-R407EE
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo JVC KD-R407EE
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque JVC KD-R407EE não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos JVC KD-R407EE e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço JVC na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas JVC KD-R407EE, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo JVC KD-R407EE, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual JVC KD-R407EE. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ENGLISH РУCCKИЙ УКРАЇНА CD RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ ПРИЙМАЧ З ПРОГРАВАЧЕМ КОМПАКТ-ДИСКІВ KD-R407 For installation and connections, refer to the separate manual. Указания по установке и выполнению соединений ?[...]

  • Página 2

    ENGLISH 2 Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; [...]

  • Página 3

    ENGLISH 3 Detaching the control panel Attaching the control panel How to reset your unit • Your preset adjustments will also be erased. How to forcibly eject a disc • You can forcibly eject the loaded disc even if the disc is locked. To lock/unlock the disc, see page 10. • Be careful not to drop the disc when it ejects. • If this does not w[...]

  • Página 4

    ENGLISH 4 Basic operations p Detach the panel. q Change the display information. w • FM/AM : Search for station. • CD/USB : Select track. e Return to the previous menu. r AUX (auxiliary) input jack t USB (Universal Serial Bus) input jack * 1 Also known as “Control dial” in this manual. * 2 You cannot select “CD” as the playback source i[...]

  • Página 5

    ENGLISH 5 OPERATIONS Display window 1 Tr (track) indicator 2 Source display / Track number / Folder number / Time countdown indicator 3 DISC indicator 4 Sound mode indicators—CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS, USER 5 Playback mode / item indicators— RND (random), (disc), (folder), RPT (repeat) 6 EQ (equalizer) indicator 7 LOUD (loudness) indic[...]

  • Página 6

    ENGLISH 6 Preparation Canceling the display demonstration and setting the clock • See also page 15. 1 Turn on the power. 2 [Turn] = [Press] Cancel the display demonstrations Select “ DEMO ,” then “ DEMO OFF .” Set the clock Select “ CLOCK ” = “ CLOCK SET .” Adjust the hour, then press control dial once to proceed to adjust the min[...]

  • Página 7

    ENGLISH 7 OPERATIONS Listening to the radio 1 Select “FM,” “AM,” or “FM-LO.” 2 Search for a station to listen—Auto Search. When a station is tuned in, searching stops. To stop searching, press the same button again. • You can also search for a station manually—Manual Search. Hold either one of the buttons until “M” flashes on [...]

  • Página 8

    ENGLISH 8 Manual presetting (FM/AM) You can preset up to 12 stations for FM, 6 stations for FM-LO, and 6 stations for AM. Ex.: Storing FM station of 92.50 MHz into preset number “04.” 1 2 Select preset number “04.” 3 Selecting preset station or [Turn] = [Press] The following features are available only for FM Radio Data System stations. Sea[...]

  • Página 9

    ENGLISH 9 OPERATIONS To activate TA Standby Reception The TP (Traffic Programme) indicator either lights up or flashes. • If the TP indicator lights up, TA Standby Reception is activated. • If the TP indicator flashes, TA Standby Reception is not yet activated. (This occurs when you are listening to an FM station without the Radio Data System s[...]

  • Página 10

    ENGLISH 10 Pressing (or holding) the following buttons allows you to... [Press] Pause/resume playback MP3/WMA: Select folder [Press] Select track [Hold] Reverse/fast-forward track Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Disc operations 1 Turn on the power. 2 Insert a disc. All tracks will be [...]

  • Página 11

    ENGLISH 11 OPERATIONS 3 REPEAT TRACK RPT : Repeats current track FOLDER RPT : MP3/WMA: Repeats current folder RANDOM FOLDER RND : MP3/WMA: Randomly plays all tracks of current folder, then tracks of next folders ALL RND : Randomly plays all tracks [Turn] = [Press] Listening to the USB device This unit can play MP3/WMA tracks stored in a USB device.[...]

  • Página 12

    ENGLISH 12 OPERATIONS & EXTERNAL DEVICES Listening to the other external components You can connect an external component to AUX (auxiliary) input jack on the control panel. Preparation: Make sure “ AUX ON ” is selected in the “ SRC SELECT ” = “ AUX IN ” setting, see page 17. 1 Select “AUX IN.” 2 — Turn on the connected compon[...]

  • Página 13

    ENGLISH 13 SETTINGS Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable to the music genre. • See also page 15. • See page 14 for “USER” settings. Preset value setting for each sound mode Sound mode Preset value BASS MIDDLE TREBLE LOUD (loudness) Freq. Level Q Freq. Level Q Freq. Level Q USER 60 Hz 00 Q1.25 1.0 kHz 00 [...]

  • Página 14

    ENGLISH 14 4 Adjust the sound elements of the selected tone. 1 Adjust the frequency. 2 Adjust the level. 3 Adjust the Q-slope. Sound elements Range/selectable items BASS MIDDLE TREBLE Frequency 60 Hz 80 Hz 100 Hz 200 Hz 0.5 kHz 1.0 kHz 1.5 kHz 2.5 kHz 10.0 kHz 12.5 kHz 15.0 kHz 17.5 kHz Level –06 to +06 –06 to +06 –06 to +06 Q Q1.0 Q1.25 Q1.5[...]

  • Página 15

    ENGLISH 15 SETTINGS Initial: Underlined Menu operations Category Menu items Selectable settings, [reference page] DEMO DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [6]. : Cancels. CLOCK CLOCK DISP * 1 Clock display • CLOCK ON • CLOCK OFF[...]

  • Página 16

    ENGLISH 16 Category Menu items Selectable settings, [reference page] TUNER AF-REG * 4 Alternative frequency/ regionalization reception • AF ON • AF-REG ON • OFF : When the currently received signals become weak, the unit switches to another station (the programme may differ from the one currently received), [9]. • The AF indicator lights up[...]

  • Página 17

    ENGLISH 17 SETTINGS Category Menu items Selectable settings, [reference page] AUDIO VOL ADJUST Volume adjust VOL ADJ –05 — VOL ADJ +05 (Initial: VOL ADJ 00) : Preset the volume adjustment level of each source (except FM), compared to the FM volume level. The volume level will automatically increase or decrease when you change the source. • Be[...]

  • Página 18

    ENGLISH 18 Basic operations Turning on the power • By pressing SRC button on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a track, playback will start from where it had been stopped previously next time you turn on the power. General [...]

  • Página 19

    ENGLISH 19 REFERENCES • This unit can play back MP3/WMA files meeting the conditions below: – Bit rate of MP3: 32 kbps — 320 kbps – Sampling frequency of MP3: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz (for MPEG-1) 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz (for MPEG-2) – Bit rate of WMA: 32 kbps — 320 kbps – Sampling frequency of WMA: 22.05 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 k[...]

  • Página 20

    ENGLISH 20 Playing MP3/WMA tracks from a USB device • While playing from a USB device, the playback order may differ from other players. • This unit may be unable to play back some USB devices or some files due to their characteristics or recording conditions. • Depending on the shape of the USB devices and connection ports, some USB devices [...]

  • Página 21

    ENGLISH 21 REFERENCES Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset th[...]

  • Página 22

    ENGLISH 22 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • A longer readout time is required (“READING” keeps flashing on the display). Do not use too many hierarchical levels and folders. • Tracks do not play back in the order you have intended them to play. The playback order is determined when the files are recorded. • The elapsed playing [...]

  • Página 23

    ENGLISH 23 REFERENCES How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the unit in the following[...]

  • Página 24

    ENGLISH 24 AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz) Q1.0, Q1.25[...]

  • Página 25

    ENGLISH 25 REFERENCES CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 93 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit MP3 Decoding Format: (MPEG1/2 Audio La[...]

  • Página 26

    2 РУCCKИЙ Благодарим Вас за приобретение изделия JVC. Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем, чтобы полностью изучить и обеспечить опти[...]

  • Página 27

    3 РУCCKИЙ Отсоединение панели управления Подключение панели управления Как перенастроить Ваше устройство • Запрограммированные настройки будут также удалены. Принудительное извлечение дис[...]

  • Página 28

    4 РУCCKИЙ Основные операции p Отсоединение панели. q Изменение отображаемой информации. w • FM/AM : Поиск радиостанции. • CD/USB : Выберите дорожку. e Возврат к предыдущему меню. r Дополнительный входно[...]

  • Página 29

    5 ОПЕРАЦИИ РУCCKИЙ Окно дисплея 1 Индикатор Tr (дорожка) 2 Отображение источника/Номер дорожки/ Номер папки/Индикатор обратного отсчета времени 3 Индикатор DISC 4 Индикаторы режимов звучания—CLASSIC, H[...]

  • Página 30

    6 РУCCKИЙ Подготовка Отмена демонстрации функций дисплея и настройка часов • См. также стр. 15. 1 Включение питания. 2 Нажать и удерживать до тех пор, пока не появится главное меню. [Смена] = [Нажмит?[...]

  • Página 31

    7 ОПЕРАЦИИ РУCCKИЙ Прослушивание радио 1 Bыберите “FM”, “AM” или “FM-LO”. 2 Поиск радиостанции—автоматический поиск. При достижении настройки на радиостанцию поиск прекращается. Чтобы остановит[...]

  • Página 32

    8 РУCCKИЙ Программирование вручную (FM/AM) Имеется возможность запрограммировать до 12 станций в диапазоне FM, 6 станций в диапазоне FM-LO и 6 станций в диапазоне AM. Пример: Сохранение FM-радиостанции на[...]

  • Página 33

    9 ОПЕРАЦИИ РУCCKИЙ Включение функции резервного приема TA Индикатор TP (программа о движении на дорогах) либо загорается, либо мигает. • Если индикатор TP загорается, функция резервного приема TA в[...]

  • Página 34

    10 РУCCKИЙ Нажатие (или удерживание нажатыми) следующих кнопок позволяет выполнять следующие операции... [Нажмите] Пауза или возобновление воспроизведения Для диска MP3/WMA: Выберите папку [Нажмит?[...]

  • Página 35

    11 ОПЕРАЦИИ РУCCKИЙ 3 REPEAT TRACK RPT : Повтор текущей дорожки FOLDER RPT : Для диска MP3/WMA: повтор текущей папки RANDOM FOLDER RND : Для диска MP3/WMA: Произвольное воспроизведение всех дорожек текущей папки, а затем дор?[...]

  • Página 36

    12 ОПЕРАЦИИ и ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВА РУCCKИЙ Прослушивание с других внешних устройств Ко входному разъему AUX (дополнительный) на панели управления могут подключаться внешние устройства. Подготовк[...]

  • Página 37

    13 НАСТРОЙКИ РУCCKИЙ Выбор запрограммированного режима звучания Можно выбрать режим звучания, соответствующий музыкальному жанру. • См. также стр. 15. • Описание настроек “USER” см. на стр. 14. Зап[...]

  • Página 38

    14 РУCCKИЙ 4 Настройте элементы звучания для выбранного тона. 1 Настройте частоту. 2 Настройте уровень. 3 Настройте коэффициент качества (Q-slope). Параметры звука Диапазон/элементы для выбора BASS MIDDLE [...]

  • Página 39

    15 НАСТРОЙКИ РУCCKИЙ По умолчанию: Подчеркнуто Операции с меню Категория Элементы меню Выбираемые настройки, [страница для справки] DEMO DEMO Демонстрация функций дисплея • DEMO ON • DEMO OFF : Если в тече[...]

  • Página 40

    16 РУCCKИЙ Категория Элементы меню Выбираемые настройки, [страница для справки] TUNER AF-REG * 4 Прием на альтернативных частотах/прием региональных передач • AF ON • AF-REG ON • OFF : Если принимаемые сигнал[...]

  • Página 41

    17 НАСТРОЙКИ РУCCKИЙ Категория Элементы меню Выбираемые настройки, [страница для справки] AUDIO (ЗВУК) VOL ADJUST настройка громкости VOL ADJ –05 — VOL ADJ +05 (По умолчанию: VOL ADJ 00) : Запрограммируйте уровень гр?[...]

  • Página 42

    18 РУCCKИЙ Основные операции Включение питания • Для включения питания приемника также можно использовать кнопку SRC. Если источник готов, воспроизведение также начинается. Выключение питания [...]

  • Página 43

    19 СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ РУCCKИЙ • Файлы MP3/WMA отображаются на данном приемнике в соответствии со следующими характеристиками: – Битрейт для МР3: 32 кбит/с — 320 кбит/с – Частота передачи данных д?[...]

  • Página 44

    20 РУCCKИЙ Воспроизведение дорожек MP3 или WMA с устройства USB • Порядок воспроизведения с устройства USB может отличаться от других устройств воспроизведения. • Приемник может не воспроизводить ?[...]

  • Página 45

    21 СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ РУCCKИЙ Устранение проблем Не всякое нарушение в работе устройства является результатом его неисправности. Перед обращением в сервисный центр проверьте следующее. Си[...]

  • Página 46

    22 РУCCKИЙ Симптомы Способы устранения/Причины Воспроизведение MP3/WMA • Для чтения требуется более длительное время (на дисплее продолжает мигать надпись “READING”). Не используйте многоуровневую[...]

  • Página 47

    23 СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ РУCCKИЙ Очистка разъемов При частом отсоединении разъемы загрязняются. Чтобы снизить уровень загрязнения, периодически проводите очистку разъемов с помощью ватных в?[...]

  • Página 48

    24 РУCCKИЙ БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА Максимальная выходная мощность: Передние/ Задние: 50 Вт на каждый канал Длительная выходная мощность (RMS): Передние/ Задние: 19 Вт на канал в при 4 Ω, от 40 Гц до 20 000 Гц [...]

  • Página 49

    25 СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ РУCCKИЙ БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ Тип: проигрыватель компакт-дисков Система обнаружение сигнала: бесконтактное оптическое считывание (полупроводниковый лаз?[...]

  • Página 50

    2 УКРАЇНА Дякуємо за придбання продукції JVC. Перед роботою уважно ознайомтеся з усіма інструкціями; досягти найкращої роботи пристрою можна тільки добре розуміючи їх. ВАЖЛИВО ДЛЯ ЛАЗЕРНИХ ПР?[...]

  • Página 51

    3 УКРАЇНА Від’єднання панелі управління Приєднання панелі управління Як повторно налаштувати пристрій • Будуть також стерті зроблені вами настройки. Примусове виймання диску • Можна прим?[...]

  • Página 52

    4 УКРАЇНА Основні функції p Від'єднання панелі. q Зміна інформації, що відображається на дисплеї. w • FM/AM : Пошук станції. • CD/USB : Вибір доріжки. e Повернення до попереднього меню. r AUX (зовнішнє) ?[...]

  • Página 53

    5 РОБОТА УКРАЇНА Вікно дисплея 1 Індикатор Tr (доріжка) 2 Джерело відтворення / Номер доріжки / Номер папки / Індикатор зворотного відліку часу 3 Індикатор диску DISC 4 Індикатори звукового режиму— [...]

  • Página 54

    6 УКРАЇНА Підготовка Відміна демонстрації функцій дисплею та встановлення часу на годиннику. • Див. також стор. 15. 1 Вмикання живлення. 2 [Обертання] = [Натисніть кнопку] Відмініть демонстрацію ?[...]

  • Página 55

    7 РОБОТА УКРАЇНА Прослуховування радіо 1 Виберіть “FM”, “AM” або “FM-LO”. 2 Пошук станції для прослуховування—Автоматичний пошук. Коли налаштування на станцію відбулося, пошук зупиняється. Щоб[...]

  • Página 56

    8 УКРАЇНА Запам'ятовування станції в ручному режимі (FM/AM) Є можливість запрограмувати до 12 станцій діапазону FM, 6 станцій діапазону FM-LO та 6 станцій діапазону AM. Напр.: Збереження FM-станції на ?[...]

  • Página 57

    9 РОБОТА УКРАЇНА Для активації прийому повідомлень про стан дорожнього руху у режимі очікування: Індикатор ТР (програма повідомлень про стан дорожнього руху) або буде горіти, або блимати. • К?[...]

  • Página 58

    10 УКРАЇНА Щоби виконати наступні дії, потрібно натиснути (або утримувати) наступні кнопки... [Натиснення] Пауза/поновлення відтворення MP3/WMA: Вибір папки [Натиснення] Вибір доріжки [Утримання] Ш?[...]

  • Página 59

    11 РОБОТА УКРАЇНА 3 REPEAT TRACK RPT : Повторно відтворюється поточна доріжка FOLDER RPT : MP3/WMA: Повторюється відтворення поточної папки RANDOM FOLDER RND : MP3/WMA: У випадковому порядку відтворюються всі доріжки з по[...]

  • Página 60

    12 РОБОТА ТА ЗОВНІШНІ ПРИСТРОЇ УКРАЇНА Прослуховування інших зовнішніх компонентів Ви можете підключити зовнішній компонент до гнізда вхідного сигналу AUX (зовнішній), розташованого на панел?[...]

  • Página 61

    13 НАЛАШТУВАННЯ УКРАЇНА Вибір запрограмованих режимів звучання Можна вибрати запрограмований режим звучання, який краще підходить до музичного жанру. • Див. також стор.15. • Щодо налаштувань [...]

  • Página 62

    14 УКРАЇНА 4 Відрегулюйте елементи звуку для обраного тембру. 1 Відрегулюйте частоту. 2 Регулювання рівня гучності. 3 Налаштування коефіцієнта якості. Елементи звуку Пункту діапазону/вибору BASS [...]

  • Página 63

    15 НАЛАШТУВАННЯ УКРАЇНА Первісне значення: Виділяється підкресленням Робота з меню Категорія Пункти меню Можливі налаштування, [відповідна сторінка] DEMO DEMO Демонстрація функцій дисплею • DEMO O[...]

  • Página 64

    16 УКРАЇНА Категорія Пункти меню Можливі налаштування, [відповідна сторінка] TUNER AF-REG * 4 Прийом на альтернативній частоті / регіональний варіант станції прийому • AF ON • AF-REG ON • OFF : Коли сигнали, [...]

  • Página 65

    17 НАЛАШТУВАННЯ УКРАЇНА Категорія Пункти меню Можливі налаштування, [відповідна сторінка] AUDIO VOL ADJUST Регулювання гучності VOL ADJ –05 — VOL ADJ +05 (Первісна: VOL ADJ 00) : Налаштуйте рівень гучності для кож?[...]

  • Página 66

    18 УКРАЇНА Основні функції Включення живлення • Живлення можна також включити, натиснувши на кнопку SRC в системі. Якщо джерело програвання готове, також почнеться й його програвання. Відключе[...]

  • Página 67

    УКРАЇНА ДОВІДКОВА ІНФОРМАЦІЯ 19 • Ця система може програвати файли MP3/WMA за наступних умов: – Бітрейт для MP3: 32 кбіт/с — 320 кбіт/с – Частота дискретизації для MP3: 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц (для MPEG-1) 16 кГц, [...]

  • Página 68

    20 УКРАЇНА Відтворення доріжок MP3/WMA, які знаходяться на пристрої USB • При відтворенні доріжок з USB-пристрою послідовність їхнього відтворення може відрізнятись від такої, що притаманна іншим ?[...]

  • Página 69

    21 ДОВІДКОВА ІНФОРМАЦІЯ УКРАЇНА Пошук та усунення несправностей Те, що здається проблемою, не завжди виявляється серйозним. Перш ніж телефонувати до сервісного центру, спробуйте наступне. Си?[...]

  • Página 70

    22 УКРАЇНА Симптоми Засоби виправлення/Причини Програвання MP3/WMA • Потрібний більший час для зчитування (на дисплеї довго блимає “READING”). Не використовуйте дуже багато рівнів ієрархії та папо[...]

  • Página 71

    23 ДОВІДКОВА ІНФОРМАЦІЯ УКРАЇНА Як чистити з’єднувачі Часте від’єднання з’єднувачів погіршує їх стан. Для зменшення ризику виведення з ладу періодично обережно протирайте з’єднувачі ватн[...]

  • Página 72

    24 УКРАЇНА АУДІО ПІДСИЛЮВАЧ Максимальна вихідна потужність: Передні/задні колонки: 50 Вт на канал Тривала вихідна потужність (ефективна): Передні/задні колонки: 19 Вт на канал на 4 Ом, від 40 Гц до 20[...]

  • Página 73

    25 ДОВІДКОВА ІНФОРМАЦІЯ УКРАЇНА ПРОГРАВАЧ КОМПАКТ-ДИСКІВ Тип: Програвач компакт-дисків Система виявлення сигналу: Безконтактне оптичне знімання (напівпровідниковим лазером) Кількість канал[...]