JVC KD-R407EE Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung JVC KD-R407EE an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von JVC KD-R407EE, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung JVC KD-R407EE die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung JVC KD-R407EE. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung JVC KD-R407EE sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts JVC KD-R407EE
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts JVC KD-R407EE
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts JVC KD-R407EE
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von JVC KD-R407EE zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von JVC KD-R407EE und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service JVC finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von JVC KD-R407EE zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts JVC KD-R407EE, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von JVC KD-R407EE widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    ENGLISH РУCCKИЙ УКРАЇНА CD RECEIVER РЕСИВЕР С ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ КОМПАКТ-ДИСКОВ ПРИЙМАЧ З ПРОГРАВАЧЕМ КОМПАКТ-ДИСКІВ KD-R407 For installation and connections, refer to the separate manual. Указания по установке и выполнению соединений ?[...]

  • Seite 2

    ENGLISH 2 Thank you for purchasing a JVC product. Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best possible performance from the unit. IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. CLASS 1 LASER PRODUCT 2. CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; [...]

  • Seite 3

    ENGLISH 3 Detaching the control panel Attaching the control panel How to reset your unit • Your preset adjustments will also be erased. How to forcibly eject a disc • You can forcibly eject the loaded disc even if the disc is locked. To lock/unlock the disc, see page 10. • Be careful not to drop the disc when it ejects. • If this does not w[...]

  • Seite 4

    ENGLISH 4 Basic operations p Detach the panel. q Change the display information. w • FM/AM : Search for station. • CD/USB : Select track. e Return to the previous menu. r AUX (auxiliary) input jack t USB (Universal Serial Bus) input jack * 1 Also known as “Control dial” in this manual. * 2 You cannot select “CD” as the playback source i[...]

  • Seite 5

    ENGLISH 5 OPERATIONS Display window 1 Tr (track) indicator 2 Source display / Track number / Folder number / Time countdown indicator 3 DISC indicator 4 Sound mode indicators—CLASSIC, HIP HOP, JAZZ, ROCK, POPS, USER 5 Playback mode / item indicators— RND (random), (disc), (folder), RPT (repeat) 6 EQ (equalizer) indicator 7 LOUD (loudness) indic[...]

  • Seite 6

    ENGLISH 6 Preparation Canceling the display demonstration and setting the clock • See also page 15. 1 Turn on the power. 2 [Turn] = [Press] Cancel the display demonstrations Select “ DEMO ,” then “ DEMO OFF .” Set the clock Select “ CLOCK ” = “ CLOCK SET .” Adjust the hour, then press control dial once to proceed to adjust the min[...]

  • Seite 7

    ENGLISH 7 OPERATIONS Listening to the radio 1 Select “FM,” “AM,” or “FM-LO.” 2 Search for a station to listen—Auto Search. When a station is tuned in, searching stops. To stop searching, press the same button again. • You can also search for a station manually—Manual Search. Hold either one of the buttons until “M” flashes on [...]

  • Seite 8

    ENGLISH 8 Manual presetting (FM/AM) You can preset up to 12 stations for FM, 6 stations for FM-LO, and 6 stations for AM. Ex.: Storing FM station of 92.50 MHz into preset number “04.” 1 2 Select preset number “04.” 3 Selecting preset station or [Turn] = [Press] The following features are available only for FM Radio Data System stations. Sea[...]

  • Seite 9

    ENGLISH 9 OPERATIONS To activate TA Standby Reception The TP (Traffic Programme) indicator either lights up or flashes. • If the TP indicator lights up, TA Standby Reception is activated. • If the TP indicator flashes, TA Standby Reception is not yet activated. (This occurs when you are listening to an FM station without the Radio Data System s[...]

  • Seite 10

    ENGLISH 10 Pressing (or holding) the following buttons allows you to... [Press] Pause/resume playback MP3/WMA: Select folder [Press] Select track [Hold] Reverse/fast-forward track Selecting the playback modes You can use only one of the following playback modes at a time. 1 2 Disc operations 1 Turn on the power. 2 Insert a disc. All tracks will be [...]

  • Seite 11

    ENGLISH 11 OPERATIONS 3 REPEAT TRACK RPT : Repeats current track FOLDER RPT : MP3/WMA: Repeats current folder RANDOM FOLDER RND : MP3/WMA: Randomly plays all tracks of current folder, then tracks of next folders ALL RND : Randomly plays all tracks [Turn] = [Press] Listening to the USB device This unit can play MP3/WMA tracks stored in a USB device.[...]

  • Seite 12

    ENGLISH 12 OPERATIONS & EXTERNAL DEVICES Listening to the other external components You can connect an external component to AUX (auxiliary) input jack on the control panel. Preparation: Make sure “ AUX ON ” is selected in the “ SRC SELECT ” = “ AUX IN ” setting, see page 17. 1 Select “AUX IN.” 2 — Turn on the connected compon[...]

  • Seite 13

    ENGLISH 13 SETTINGS Selecting a preset sound mode You can select a preset sound mode suitable to the music genre. • See also page 15. • See page 14 for “USER” settings. Preset value setting for each sound mode Sound mode Preset value BASS MIDDLE TREBLE LOUD (loudness) Freq. Level Q Freq. Level Q Freq. Level Q USER 60 Hz 00 Q1.25 1.0 kHz 00 [...]

  • Seite 14

    ENGLISH 14 4 Adjust the sound elements of the selected tone. 1 Adjust the frequency. 2 Adjust the level. 3 Adjust the Q-slope. Sound elements Range/selectable items BASS MIDDLE TREBLE Frequency 60 Hz 80 Hz 100 Hz 200 Hz 0.5 kHz 1.0 kHz 1.5 kHz 2.5 kHz 10.0 kHz 12.5 kHz 15.0 kHz 17.5 kHz Level –06 to +06 –06 to +06 –06 to +06 Q Q1.0 Q1.25 Q1.5[...]

  • Seite 15

    ENGLISH 15 SETTINGS Initial: Underlined Menu operations Category Menu items Selectable settings, [reference page] DEMO DEMO Display demonstration • DEMO ON • DEMO OFF : Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds, [6]. : Cancels. CLOCK CLOCK DISP * 1 Clock display • CLOCK ON • CLOCK OFF[...]

  • Seite 16

    ENGLISH 16 Category Menu items Selectable settings, [reference page] TUNER AF-REG * 4 Alternative frequency/ regionalization reception • AF ON • AF-REG ON • OFF : When the currently received signals become weak, the unit switches to another station (the programme may differ from the one currently received), [9]. • The AF indicator lights up[...]

  • Seite 17

    ENGLISH 17 SETTINGS Category Menu items Selectable settings, [reference page] AUDIO VOL ADJUST Volume adjust VOL ADJ –05 — VOL ADJ +05 (Initial: VOL ADJ 00) : Preset the volume adjustment level of each source (except FM), compared to the FM volume level. The volume level will automatically increase or decrease when you change the source. • Be[...]

  • Seite 18

    ENGLISH 18 Basic operations Turning on the power • By pressing SRC button on the unit, you can also turn on the power. If the source is ready, playback also starts. Turning off the power • If you turn off the power while listening to a track, playback will start from where it had been stopped previously next time you turn on the power. General [...]

  • Seite 19

    ENGLISH 19 REFERENCES • This unit can play back MP3/WMA files meeting the conditions below: – Bit rate of MP3: 32 kbps — 320 kbps – Sampling frequency of MP3: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz (for MPEG-1) 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz (for MPEG-2) – Bit rate of WMA: 32 kbps — 320 kbps – Sampling frequency of WMA: 22.05 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 k[...]

  • Seite 20

    ENGLISH 20 Playing MP3/WMA tracks from a USB device • While playing from a USB device, the playback order may differ from other players. • This unit may be unable to play back some USB devices or some files due to their characteristics or recording conditions. • Depending on the shape of the USB devices and connection ports, some USB devices [...]

  • Seite 21

    ENGLISH 21 REFERENCES Troubleshooting What appears to be trouble is not always serious. Check the following points before calling a service center. Symptoms Remedies/Causes General • Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level. • Check the cords and connections. • The unit does not work at all. Reset th[...]

  • Seite 22

    ENGLISH 22 Symptoms Remedies/Causes MP3/WMA playback • A longer readout time is required (“READING” keeps flashing on the display). Do not use too many hierarchical levels and folders. • Tracks do not play back in the order you have intended them to play. The playback order is determined when the files are recorded. • The elapsed playing [...]

  • Seite 23

    ENGLISH 23 REFERENCES How to clean the connectors Frequent detachment will deteriorate the connectors. To minimize this possibility, periodically wipe the connectors with a cotton swab or cloth moistened with alcohol, being careful not to damage the connectors. Moisture condensation Moisture may condense on the lens inside the unit in the following[...]

  • Seite 24

    ENGLISH 24 AUDIO AMPLIFIER SECTION Maximum Power Output: Front/Rear: 50 W per channel Continuous Power Output (RMS): Front/Rear: 19 W per channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no more than 0.8% total harmonic distortion. Load Impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance) Tone Control Range: Bass: ±12 dB (60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz) Q1.0, Q1.25[...]

  • Seite 25

    ENGLISH 25 REFERENCES CD PLAYER SECTION Type: Compact disc player Signal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of Channels: 2 channels (stereo) Frequency Response: 5 Hz to 20 000 Hz Dynamic Range: 93 dB Signal-to-Noise Ratio: 98 dB Wow and Flutter: Less than measurable limit MP3 Decoding Format: (MPEG1/2 Audio La[...]

  • Seite 26

    2 РУCCKИЙ Благодарим Вас за приобретение изделия JVC. Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем, чтобы полностью изучить и обеспечить опти[...]

  • Seite 27

    3 РУCCKИЙ Отсоединение панели управления Подключение панели управления Как перенастроить Ваше устройство • Запрограммированные настройки будут также удалены. Принудительное извлечение дис[...]

  • Seite 28

    4 РУCCKИЙ Основные операции p Отсоединение панели. q Изменение отображаемой информации. w • FM/AM : Поиск радиостанции. • CD/USB : Выберите дорожку. e Возврат к предыдущему меню. r Дополнительный входно[...]

  • Seite 29

    5 ОПЕРАЦИИ РУCCKИЙ Окно дисплея 1 Индикатор Tr (дорожка) 2 Отображение источника/Номер дорожки/ Номер папки/Индикатор обратного отсчета времени 3 Индикатор DISC 4 Индикаторы режимов звучания—CLASSIC, H[...]

  • Seite 30

    6 РУCCKИЙ Подготовка Отмена демонстрации функций дисплея и настройка часов • См. также стр. 15. 1 Включение питания. 2 Нажать и удерживать до тех пор, пока не появится главное меню. [Смена] = [Нажмит?[...]

  • Seite 31

    7 ОПЕРАЦИИ РУCCKИЙ Прослушивание радио 1 Bыберите “FM”, “AM” или “FM-LO”. 2 Поиск радиостанции—автоматический поиск. При достижении настройки на радиостанцию поиск прекращается. Чтобы остановит[...]

  • Seite 32

    8 РУCCKИЙ Программирование вручную (FM/AM) Имеется возможность запрограммировать до 12 станций в диапазоне FM, 6 станций в диапазоне FM-LO и 6 станций в диапазоне AM. Пример: Сохранение FM-радиостанции на[...]

  • Seite 33

    9 ОПЕРАЦИИ РУCCKИЙ Включение функции резервного приема TA Индикатор TP (программа о движении на дорогах) либо загорается, либо мигает. • Если индикатор TP загорается, функция резервного приема TA в[...]

  • Seite 34

    10 РУCCKИЙ Нажатие (или удерживание нажатыми) следующих кнопок позволяет выполнять следующие операции... [Нажмите] Пауза или возобновление воспроизведения Для диска MP3/WMA: Выберите папку [Нажмит?[...]

  • Seite 35

    11 ОПЕРАЦИИ РУCCKИЙ 3 REPEAT TRACK RPT : Повтор текущей дорожки FOLDER RPT : Для диска MP3/WMA: повтор текущей папки RANDOM FOLDER RND : Для диска MP3/WMA: Произвольное воспроизведение всех дорожек текущей папки, а затем дор?[...]

  • Seite 36

    12 ОПЕРАЦИИ и ВНЕШНИЕ УСТРОЙСТВА РУCCKИЙ Прослушивание с других внешних устройств Ко входному разъему AUX (дополнительный) на панели управления могут подключаться внешние устройства. Подготовк[...]

  • Seite 37

    13 НАСТРОЙКИ РУCCKИЙ Выбор запрограммированного режима звучания Можно выбрать режим звучания, соответствующий музыкальному жанру. • См. также стр. 15. • Описание настроек “USER” см. на стр. 14. Зап[...]

  • Seite 38

    14 РУCCKИЙ 4 Настройте элементы звучания для выбранного тона. 1 Настройте частоту. 2 Настройте уровень. 3 Настройте коэффициент качества (Q-slope). Параметры звука Диапазон/элементы для выбора BASS MIDDLE [...]

  • Seite 39

    15 НАСТРОЙКИ РУCCKИЙ По умолчанию: Подчеркнуто Операции с меню Категория Элементы меню Выбираемые настройки, [страница для справки] DEMO DEMO Демонстрация функций дисплея • DEMO ON • DEMO OFF : Если в тече[...]

  • Seite 40

    16 РУCCKИЙ Категория Элементы меню Выбираемые настройки, [страница для справки] TUNER AF-REG * 4 Прием на альтернативных частотах/прием региональных передач • AF ON • AF-REG ON • OFF : Если принимаемые сигнал[...]

  • Seite 41

    17 НАСТРОЙКИ РУCCKИЙ Категория Элементы меню Выбираемые настройки, [страница для справки] AUDIO (ЗВУК) VOL ADJUST настройка громкости VOL ADJ –05 — VOL ADJ +05 (По умолчанию: VOL ADJ 00) : Запрограммируйте уровень гр?[...]

  • Seite 42

    18 РУCCKИЙ Основные операции Включение питания • Для включения питания приемника также можно использовать кнопку SRC. Если источник готов, воспроизведение также начинается. Выключение питания [...]

  • Seite 43

    19 СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ РУCCKИЙ • Файлы MP3/WMA отображаются на данном приемнике в соответствии со следующими характеристиками: – Битрейт для МР3: 32 кбит/с — 320 кбит/с – Частота передачи данных д?[...]

  • Seite 44

    20 РУCCKИЙ Воспроизведение дорожек MP3 или WMA с устройства USB • Порядок воспроизведения с устройства USB может отличаться от других устройств воспроизведения. • Приемник может не воспроизводить ?[...]

  • Seite 45

    21 СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ РУCCKИЙ Устранение проблем Не всякое нарушение в работе устройства является результатом его неисправности. Перед обращением в сервисный центр проверьте следующее. Си[...]

  • Seite 46

    22 РУCCKИЙ Симптомы Способы устранения/Причины Воспроизведение MP3/WMA • Для чтения требуется более длительное время (на дисплее продолжает мигать надпись “READING”). Не используйте многоуровневую[...]

  • Seite 47

    23 СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ РУCCKИЙ Очистка разъемов При частом отсоединении разъемы загрязняются. Чтобы снизить уровень загрязнения, периодически проводите очистку разъемов с помощью ватных в?[...]

  • Seite 48

    24 РУCCKИЙ БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА Максимальная выходная мощность: Передние/ Задние: 50 Вт на каждый канал Длительная выходная мощность (RMS): Передние/ Задние: 19 Вт на канал в при 4 Ω, от 40 Гц до 20 000 Гц [...]

  • Seite 49

    25 СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ РУCCKИЙ БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ Тип: проигрыватель компакт-дисков Система обнаружение сигнала: бесконтактное оптическое считывание (полупроводниковый лаз?[...]

  • Seite 50

    2 УКРАЇНА Дякуємо за придбання продукції JVC. Перед роботою уважно ознайомтеся з усіма інструкціями; досягти найкращої роботи пристрою можна тільки добре розуміючи їх. ВАЖЛИВО ДЛЯ ЛАЗЕРНИХ ПР?[...]

  • Seite 51

    3 УКРАЇНА Від’єднання панелі управління Приєднання панелі управління Як повторно налаштувати пристрій • Будуть також стерті зроблені вами настройки. Примусове виймання диску • Можна прим?[...]

  • Seite 52

    4 УКРАЇНА Основні функції p Від'єднання панелі. q Зміна інформації, що відображається на дисплеї. w • FM/AM : Пошук станції. • CD/USB : Вибір доріжки. e Повернення до попереднього меню. r AUX (зовнішнє) ?[...]

  • Seite 53

    5 РОБОТА УКРАЇНА Вікно дисплея 1 Індикатор Tr (доріжка) 2 Джерело відтворення / Номер доріжки / Номер папки / Індикатор зворотного відліку часу 3 Індикатор диску DISC 4 Індикатори звукового режиму— [...]

  • Seite 54

    6 УКРАЇНА Підготовка Відміна демонстрації функцій дисплею та встановлення часу на годиннику. • Див. також стор. 15. 1 Вмикання живлення. 2 [Обертання] = [Натисніть кнопку] Відмініть демонстрацію ?[...]

  • Seite 55

    7 РОБОТА УКРАЇНА Прослуховування радіо 1 Виберіть “FM”, “AM” або “FM-LO”. 2 Пошук станції для прослуховування—Автоматичний пошук. Коли налаштування на станцію відбулося, пошук зупиняється. Щоб[...]

  • Seite 56

    8 УКРАЇНА Запам'ятовування станції в ручному режимі (FM/AM) Є можливість запрограмувати до 12 станцій діапазону FM, 6 станцій діапазону FM-LO та 6 станцій діапазону AM. Напр.: Збереження FM-станції на ?[...]

  • Seite 57

    9 РОБОТА УКРАЇНА Для активації прийому повідомлень про стан дорожнього руху у режимі очікування: Індикатор ТР (програма повідомлень про стан дорожнього руху) або буде горіти, або блимати. • К?[...]

  • Seite 58

    10 УКРАЇНА Щоби виконати наступні дії, потрібно натиснути (або утримувати) наступні кнопки... [Натиснення] Пауза/поновлення відтворення MP3/WMA: Вибір папки [Натиснення] Вибір доріжки [Утримання] Ш?[...]

  • Seite 59

    11 РОБОТА УКРАЇНА 3 REPEAT TRACK RPT : Повторно відтворюється поточна доріжка FOLDER RPT : MP3/WMA: Повторюється відтворення поточної папки RANDOM FOLDER RND : MP3/WMA: У випадковому порядку відтворюються всі доріжки з по[...]

  • Seite 60

    12 РОБОТА ТА ЗОВНІШНІ ПРИСТРОЇ УКРАЇНА Прослуховування інших зовнішніх компонентів Ви можете підключити зовнішній компонент до гнізда вхідного сигналу AUX (зовнішній), розташованого на панел?[...]

  • Seite 61

    13 НАЛАШТУВАННЯ УКРАЇНА Вибір запрограмованих режимів звучання Можна вибрати запрограмований режим звучання, який краще підходить до музичного жанру. • Див. також стор.15. • Щодо налаштувань [...]

  • Seite 62

    14 УКРАЇНА 4 Відрегулюйте елементи звуку для обраного тембру. 1 Відрегулюйте частоту. 2 Регулювання рівня гучності. 3 Налаштування коефіцієнта якості. Елементи звуку Пункту діапазону/вибору BASS [...]

  • Seite 63

    15 НАЛАШТУВАННЯ УКРАЇНА Первісне значення: Виділяється підкресленням Робота з меню Категорія Пункти меню Можливі налаштування, [відповідна сторінка] DEMO DEMO Демонстрація функцій дисплею • DEMO O[...]

  • Seite 64

    16 УКРАЇНА Категорія Пункти меню Можливі налаштування, [відповідна сторінка] TUNER AF-REG * 4 Прийом на альтернативній частоті / регіональний варіант станції прийому • AF ON • AF-REG ON • OFF : Коли сигнали, [...]

  • Seite 65

    17 НАЛАШТУВАННЯ УКРАЇНА Категорія Пункти меню Можливі налаштування, [відповідна сторінка] AUDIO VOL ADJUST Регулювання гучності VOL ADJ –05 — VOL ADJ +05 (Первісна: VOL ADJ 00) : Налаштуйте рівень гучності для кож?[...]

  • Seite 66

    18 УКРАЇНА Основні функції Включення живлення • Живлення можна також включити, натиснувши на кнопку SRC в системі. Якщо джерело програвання готове, також почнеться й його програвання. Відключе[...]

  • Seite 67

    УКРАЇНА ДОВІДКОВА ІНФОРМАЦІЯ 19 • Ця система може програвати файли MP3/WMA за наступних умов: – Бітрейт для MP3: 32 кбіт/с — 320 кбіт/с – Частота дискретизації для MP3: 32 кГц, 44,1 кГц, 48 кГц (для MPEG-1) 16 кГц, [...]

  • Seite 68

    20 УКРАЇНА Відтворення доріжок MP3/WMA, які знаходяться на пристрої USB • При відтворенні доріжок з USB-пристрою послідовність їхнього відтворення може відрізнятись від такої, що притаманна іншим ?[...]

  • Seite 69

    21 ДОВІДКОВА ІНФОРМАЦІЯ УКРАЇНА Пошук та усунення несправностей Те, що здається проблемою, не завжди виявляється серйозним. Перш ніж телефонувати до сервісного центру, спробуйте наступне. Си?[...]

  • Seite 70

    22 УКРАЇНА Симптоми Засоби виправлення/Причини Програвання MP3/WMA • Потрібний більший час для зчитування (на дисплеї довго блимає “READING”). Не використовуйте дуже багато рівнів ієрархії та папо[...]

  • Seite 71

    23 ДОВІДКОВА ІНФОРМАЦІЯ УКРАЇНА Як чистити з’єднувачі Часте від’єднання з’єднувачів погіршує їх стан. Для зменшення ризику виведення з ладу періодично обережно протирайте з’єднувачі ватн[...]

  • Seite 72

    24 УКРАЇНА АУДІО ПІДСИЛЮВАЧ Максимальна вихідна потужність: Передні/задні колонки: 50 Вт на канал Тривала вихідна потужність (ефективна): Передні/задні колонки: 19 Вт на канал на 4 Ом, від 40 Гц до 20[...]

  • Seite 73

    25 ДОВІДКОВА ІНФОРМАЦІЯ УКРАЇНА ПРОГРАВАЧ КОМПАКТ-ДИСКІВ Тип: Програвач компакт-дисків Система виявлення сигналу: Безконтактне оптичне знімання (напівпровідниковим лазером) Кількість канал[...]