Juno Electrolux JRZ94180 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Juno Electrolux JRZ94180. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJuno Electrolux JRZ94180 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Juno Electrolux JRZ94180 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Juno Electrolux JRZ94180, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Juno Electrolux JRZ94180 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Juno Electrolux JRZ94180
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Juno Electrolux JRZ94180
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Juno Electrolux JRZ94180
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Juno Electrolux JRZ94180 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Juno Electrolux JRZ94180 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Juno Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Juno Electrolux JRZ94180, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Juno Electrolux JRZ94180, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Juno Electrolux JRZ94180. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    user manual benutzerinformation Fridge Kühlschrank JRZ94180[...]

  • Página 2

    Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information 2 Control panel 4 First use 5 Daily use 5 Helpful hints and tips 8 Care and cleaning 9 What to do if… 11 Technical data 12 Installation 13 Noises 13 Environmental concerns 15 Subject to change without notice SAFETY INFORMATION In the interest[...]

  • Página 3

    – avoid open flames and sources of igni- tion – thoroughl y ventil ate the r oom in whi ch the appliance is situated • It is dangerous to alter the sp ecifications or modify this product in any way. Any damage to the cord m ay cause a short- circuit, fire and/or electric shock. Warning! Any electrical component (power cord, plug, compressor) [...]

  • Página 4

    • The appliance must not be located close to radiators or cookers. • Make sure that the mains plug is accessi- ble after the installation of the appliance. • Connect to potable water supply only (If a water connection is foreseen). SERVICE • Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be car- ried out by a quali[...]

  • Página 5

    TEMPERATURE INDICATOR During normal fun cti oning the Temperature indicator shows the la test set temp erature. SCHNELLKÜHLEN FUNCTION The Schnellkühlen f unction is suited f or quick cooling of large quantitie s of goods in the refrigerator. To activate the functi on, do these steps: 1. Press the Schnellkühlen button. 2. The Schnellkühle n ind[...]

  • Página 6

    FREEZING FRESH FOOD The freezer compartment is suitable for freezing fresh food an d storing frozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh food activate the Superfrost function at least 24 h o urs before placing the food to be frozen in the freezer compart- ment. The maximum amount of food that can be frozen in 24 ho urs is specified[...]

  • Página 7

    Storage time in the NaturaFr esh compartment for fresh food Type of food Air humidity adjustment Storage time Onion "dry” up to 5 months Butter “dry” up to 1 month Large pork cuts “dry” up to 10 days Beef, venison, small pork cuts, poultry “dry” up to 7 days Tomato sauce “dry” up to 4 days Fish, shellfish, cooked meat product[...]

  • Página 8

    • The types of food not mentioned above should be stored in the refrigerator com- partment (e.g. all sorts of cheese, cold cuts, etc.) Important! The level of air humidi ty in the drawers de- pends on the content of humidity in the stored food, vegetable and fruit and on the frequency of do or opening The NaturaFresh 0°C compartment is also suit[...]

  • Página 9

    ously, causing frost or ice on the evapo- rator. If th is happens, set th e Tempera- ture Regulator toward warmer sett ings to allow automatic defrosting and so a sav- ing in electricity consumption. HINTS FOR FRESH FOOD REFRIGERAT ION To obtain the best performance: • do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator • do cover[...]

  • Página 10

    PERIODIC CLEANING The equipment has to be cleaned regularly: • clean the inside and accessories with lukewarm water and some neutral soap. • regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are clean and free from debris. • rinse and dry th oroughly. Important! Do not pull, move or damage any pipes and/or cable s inside the cabine[...]

  • Página 11

    WHAT TO DO IF… Warning! Before trou bleshooting, disconnect the mains plug from the mains socket. Only a qualified electrician or compe- tent person must do the troubleshoot- ing that is not in this manual. Important! There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulati on). Problem Possible cause Solution The applianc e is [...]

  • Página 12

    Problem Possible cause Solution The product temperat ure is too high. Let the product temperature de- crease to room temperature be- fore storage. Many products are stored at the same time. Store less products at the same time. The temperatu re in the refrigerator is too hig h. There is no cold air circulation in the appliance. Make sure that there[...]

  • Página 13

    The technical informatio n are situated in the rating plate on the inte rnal left side of the appliance and in the energy label. INSTALLATION Read the "Safety In formation" carefully for your safety and correct operation of the appliance before installin g the appliance. POSITIONING Install this appliance at a location where the ambient t[...]

  • Página 14

    CLICK! CLICK! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! HISSS! HISSS! 14 electrolux[...]

  • Página 15

    SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! ENVIRONMENTAL CONCERNS The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipmen t. By ensur ing this product is disposed of correctly, you will h[...]

  • Página 16

    Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise 16 Bedienfeld 18 Erste Inbetriebnahme 19 Täglicher Gebrauch 19 Praktische Tipps und Hinweise 23 Reinigung und Pflege 24 Was tun, wenn … 26 Technische Daten 28 Montage 28 Geräusche 29 Hinweise zum Umwel tschutz 30 Änderungen vorbeh[...]

  • Página 17

    lich vom Hersteller fü r diesen Zweck zu- gelassen sind. • Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches und sehr umweltfreundlic hes Gas, das je- doch leicht entflammbar ist. Achten Sie beim Transport und bei der Aufstellung des Geräte s darauf, nicht di[...]

  • Página 18

    MONTAGE Wichtig! Halten Si e sich für den elektrischen Anschl uss strikt an die Anweisungen der betreffenden Abschnitte. • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken das Gerät auf eventuelle Beschädigun- gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be- trieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie die Schäden umgehend dem Händler, bei dem Sie es erworben habe[...]

  • Página 19

    KÜHLSCHRANK EINSCHALTEN 1. Stecken Sie den Stecker in die Netz- steckdose. 2. Drücken Sie den S chalter ON/OFF. 3. Die Kontrolllamp e leuchtet auf. AUSSCHALTEN DES KÜHLSCHRANK S 1. Halten Sie die ON/OFF-Taste mehr als 5 Sekunden lang gedrückt. 2. Danach wird ein Coun tdown der Tem- peratur (-3 -2 -1) angezeigt. Wenn die "1" erscheint,[...]

  • Página 20

    POSITIONIERUNG DE R TÜREINSÄTZE Die Türeinsätze können in verschiedener Höhe positioniert werden; damit ermögli- chen sie das Lagern verschieden großer Lebensmittelpackungen . Bitte nehmen Sie diese Einstellungen wie folgt vor: Ziehen Sie den Einsatz langsam in in Pfeilrichtung, bis er sich herausheben lässt, und setzen Sie ihn dann nach W[...]

  • Página 21

    gern, in dem sie bis zu 3 Mal länger ohne Qualitätseinbußen im Vergleich zu den nor- malen Kühlschrankfächer n halten. Auf diese Weise können Sie mehr frische Lebensmit- tel einlagern. Der Geschmack, Frischegra d und die Nährstoffe (Vitamine und Mi neralien) bleiben gut erhalten. Das Gemüse und Obst verlieren weniger Gewicht. Die Le- bensmi[...]

  • Página 22

    Lebensmittelsorte Einstellung der Luftfeuch- tigkeit Lagerzeit Frühlingszwiebeln, Radies- chen, Spargel, Spinat "feucht" bis zu 7 Tagen Obst 1) Birnen, (frische) Datteln, Erd- beeren, Pfirsiche 1) "feucht" bis zu 1 Monat Pflaumen 1) Rhabarber, Stachelbeeren "feucht" bis zu 21 Tagen Äpfel (keine kälteempf indliche So[...]

  • Página 23

    SCHUBLADE Die Metalleinsätze in den Schubladen er- möglichen die frei e Luftzirkulati on und damit eine verbesserte Fris chhaltung der Lebens- mittel. Das Fach hat Anschläge, die ein Herausfal- len der Schublade verhinder n, wenn sie ganz herausgezo gen wird. Um die Schubladen (z.B. zum Reinigen) he- rauszunehmen, diese bis zu den Anschlä- gen [...]

  • Página 24

    wahrt werden, außer diese sind dafür spezi- ell verpackt. HINWEISE ZUM EINFRIERE N Im Folgenden finden Sie einige wertvolle Tipps für einen optimalen Gefriervorgang: • die maximale Meng e an Lebensmitteln, die innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann. ist auf dem Typschild an- gegeben; • der Gefriervorgang dauert 24 St unden. Legen S[...]

  • Página 25

    Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Gitter) und den Motorkompressor auf der Geräterückseite mit einer Bürste oder ei- nem Staubsauger. Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts un d es verbraucht weniger Strom. Die unterste Ablage, die das Kühlfach vom NaturaFresh 0°C Fach abtrennt, sollte nur für Reinigungszwecke entfernt werden. [...]

  • Página 26

    WAS TUN, WENN … Warnung! Ziehen Sie vor der Fehlersuche immer den Netzstecker aus der Steckdose. Die Fehlersuche, die in der vorliegen- den Gebrauchsanweisung nicht be- schrieben ist, darf nur von eine m quali- fizierten Elektriker oder einer kompe- tenten Person durchgeführt werden. Wichtig! Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimm[...]

  • Página 27

    Störung Mögliche Ursa che Abhilfe Die Temperatur lä sst sich nicht ei nstellen. Die Super Frost Funkti on oder die Schnellkühl en Funktion ist eingeschaltet. Schalten Sie die Super Frost- Funktion oder die Schnell kühlen - Funktion manuell aus, oder war- ten Sie mit dem Einstellen der Temperatur, bis die Funktion au- tomatisch abgeschaltet wur[...]

  • Página 28

    3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtun- gen, falls erforderlich. Wende n Sie sich hierzu an den Kundendienst. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Aussparung Höhe 1780 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mm Ausfalldauer 20 h Voltage 230-240 V Frequency 50 Hz Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild innen links im Ge- rät sowie auf der E[...]

  • Página 29

    GERÄUSCHE Während das Gerät in Betrieb ist, entstehen bestimmte Geräusch e (Kompressor und Kühlkreislauf). BRRR! HISSS! CLICK! BLUBB! CRACK! SSSRRR! OK CLICK! CLICK! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! electrolux 29[...]

  • Página 30

    HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Das Sy mbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, das s dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beit rag [...]

  • Página 31

    electrolux 31[...]

  • Página 32

    222346576-A-3 52011 www.electrolux.com/shop[...]