Joycare JC-453 Mini manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Joycare JC-453 Mini. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoJoycare JC-453 Mini vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Joycare JC-453 Mini você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Joycare JC-453 Mini, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Joycare JC-453 Mini deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Joycare JC-453 Mini
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Joycare JC-453 Mini
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Joycare JC-453 Mini
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Joycare JC-453 Mini não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Joycare JC-453 Mini e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Joycare na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Joycare JC-453 Mini, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Joycare JC-453 Mini, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Joycare JC-453 Mini. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Vi ringraziamo per aver acquistato la pia- stra JOYCARE. Per un corretto utilizzo del prodotto, si consiglia di legge re atten tamen te le segue nti istr uzion i e di conservare questo manuale per un utilizzo futuro. IMPORT ANTI NORME DI SICUREZZA Non utilizzare il prodotto per usi diversi da quelli descrit ti nel pres ente manua le di istr uzioni,[...]

  • Página 2

    DESCRIZIONE DEL PRODOTTO La piastra stretta è indicata per capelli corti e sot- tili. Prima di inserire la spina assicurarsi che l’in- terru ttore d’acc ensio ne sia i n posiz ione 0 FF . Inserire la spina nella presa di corrente. Accen dere l’inte rrutt ore a que sto punto il LED rosso si illumina. Le pia str e imp ieg ano cir ca 3 min uti [...]

  • Página 3

    Thank you for purchasing the JOYCARE straightener . T o use th e produ ct corr ectly, read th e following instructions carefully and keep the manual for future reference. IMPORT ANT SAFETY RULES Do n ot u se th e pr odu ct f or us es d iff er ent t o th ose d esc rib ed in th is in str uct ion m anu al, any oth er use is cons ide red impr oper and [...]

  • Página 4

    red LED pilot light turns on. The plates take 3 minutes to heat up. At a voltage of 110V (15W) the plates reach a maximum temperature of 180°C; at a volta ge of 240 V (21W) the y rea ch a maximum temperature of 200°C. Ceramic (100% ceramic plates) The ceram ic guaran tees an even temperature and protects the hair from excessive heat. How to strai[...]

  • Página 5

    Nous vous remercions pour avoir choisi le fer à lisser JOYCARE. Pour une utilisation correcte de l’appareil, nous vous cons eillo ns de lire atte ntive ment les instr uctio ns suiv antes et d e c onser ver ce manuel pour les prochaines utilisations. IMPORT ANTES NORMES DE SÉCURITÉ N’uti lisez pas l’app areil pour des utilisa tions diffé r[...]

  • Página 6

    assurez-vous que l’interrupteur soit en position OFF . Insérez la fiche dans la prise de courant. All ume z l’in terr upt eur , la LED roug e s’a llum e. Les plaqu es atteign ent la températ ure en 3 minut es en viron . A une pui ssanc e de 110V( 15W) les pl aques at teign ent une température maximale de 180°C; à 240V (21W) elles atteign[...]

  • Página 7

    7 D JC 453 HAARGLÄTTER Wir bed ank en uns daf ür , das s sie den Haar glät ter JOY CAR E erst ande n hab en. Für einen korrekt en Gebrauch des Gerätes ist es nützl ich, die folgen den Anweis ungen aufmerksam zu lesen und dieses Handbuch für einen zukünftigen Gebrauch aufzubewahren. WICHTIGE SICHERHEITSNORMEN Das Gerät nur für die in diese[...]

  • Página 8

    Achtu ng: B evor man d as Ge rät w ieder in d as Etui aufr äumt, muss man abwar ten, dass die Keramikplatten vollständig abgekühlt sind . BESCHREIBUNG DES GERÄ TES Der Ha arglä tter i st für k urz e und m ittle re Haarlängen geeignet. Bevor der Ste cker in die Steck dose einge steckt wird, muss sichergest ellt werde n, d ass der Schal ter f[...]

  • Página 9

    ent sor gt werd en, sonde rn unt er Ein halt ung der eu ro päi sc hen Ri ch tli ni e 200 2/ 96/ EG . Da das Ge rät ge tr enn t vo m no rm ale n Ha us mül l en ts org t we rd en mus s, m uss e s in ein Zent rum f ür ge tre nnte Mül lsa mmlu ng von Elek tro - un d El ektr onik - Al tg erä te n geb ra cht wer de n ode r kan n im Mom ent des Kauf[...]

  • Página 10

    protección, esperar a que las planchas se hayan enfriado completamente . DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO La pla ncha estre cha est á ind icad a par a pel o cor to y fin o. Ant es de intr oduc ir el ench ufe ase gura rse de qu e el int er rup to r de enc end id o est é en po sic ión 0F F . Int rod ucir el ench ufe en la toma de cor rie nte. Encen der [...]

  • Página 11

    Agradec emos pela aquisição da chapa alisador a JOYCARE. Para uma c orrec ta ut iliza ção d o prod uto, acons elha- se ler com ate nção as segu intes instr uções e conservar este manua l para futuras utilizações. IMPORT ANTES NORMAS DE SEGURANÇA Nã o ut ili za r o pro du to par a uso s di ve rso s da que le s que for am pres crit os nes[...]

  • Página 12

    As c hapas ne cessi tam de 3 mi nutos aproximadamente para serem aquecidas. Com a voltagem 110V (15W) as chapas atinge m uma tempera tura máxima de 180°C; com a voltagem 240V (21W) atingem uma temperatura máxima de 200°C. Cerâmica (chapas 100% Cerâmica) A cerâmica garante uma temperatura uniforme e protege os cabelos do calor excessivo. Como[...]