Imetec ECO FH4-300 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Imetec ECO FH4-300. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoImetec ECO FH4-300 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Imetec ECO FH4-300 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Imetec ECO FH4-300, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Imetec ECO FH4-300 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Imetec ECO FH4-300
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Imetec ECO FH4-300
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Imetec ECO FH4-300
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Imetec ECO FH4-300 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Imetec ECO FH4-300 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Imetec na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Imetec ECO FH4-300, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Imetec ECO FH4-300, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Imetec ECO FH4-300. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www . imetec.com T e n a c t a G r o u p S .p . A . Vi a P i e m o n t e 5 / 1 1 2 4 0 5 2 A z z an o S . P a o l o ( B G ) I T AL Y T e l . + 3 9 . 0 3 5 . 6 8 8 . 1 1 1 F ax + 3 9 . 0 3 5 . 3 2 0 . 1 4 9 MI000907.indd 1 16/04/12 23.04[...]

  • Página 2

    Istruzioni per l’uso Operating instructions Instrucciones de uso Instruções para o uso Használati utasítás Na v odila z a uporabo !"# $%&'() *+,#' TYPE D1704 T E R M O V E N T I L A T O R E TERMO VENTILA T ORE F AN HEA TER TERMO VENTILADOR TERMO VENTILADOR -./012345( 6789:;29 <3 T E RM O VE N T I L A T O R =>?!@>?[...]

  • Página 3

    I [A] GUID A ILL US TRA TIV A ILLUS TRA TIVE GUIDE GUÍA ILUS TRA TIV A GUIA ILUS TRADO KÉPES HAS ZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ SLIK OVNI V ODNIK !"# $%$&' ()*+!%$ ,-$.*& $ , MI000907.indd 3 16/04/12 23.04[...]

  • Página 4

    II D A TI TECNICI TECHNIC AL D A T A D A TOS TÉCNICOS D ADOS TÉCNICOS /012345-36 3 7 84 79:;5<;5-=86 3 745 >!?%"#(-,> $"?!"( TYPE (WOPXY TZX[TYX( 6( ~ ((GX(-(( TXXX( ] MI000907.indd 4 16/04/12 23.04[...]

  • Página 5

    IT 1 MANU ALE DI IS TRUZIONI PER L ’USO DEL TERMO VENTILA T ORE Gentile cliente, IMETE C La ringrazia per l’acquisto del pr esente prodotto . Siamo sicuri che Lei appr ezzerà la qualità e l’affidabilità di questo appar ecchio , progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale d’istruzioni è[...]

  • Página 6

    IT T @- L ’ap par ecchi o non è des tina to ad esse re usat o da p erso ne (b ambin i com pre si) le cui cap acit à fisi che , sens orial i o m enta li sia no rid otte , o ppur e c on m anca nza di esper ienz a o di con osc enz a, a men o che es se abb iano potu to ben efi ciar e, att ra v erso l’i nter medi azion e d i u na pers ona re spo n[...]

  • Página 7

    IT 3 DESCRIZIONE DELL ’ APP ARECCHIO E DEGLI A CCESSORI 1^DSNDSF( MD( _IE^SD( `ab( JFMMD( QFILJF( NFMMF( IMM^QRSDILJI( CFS( cLJRSLMMDSF( IM( cLJRFJ^RL( NFMMD( confezione . T utte le figur e si trov ano nelle pagine interne. 1. 1SIEMID(FJRSDRD(NFMMdDSID(CLQRFSILSF e Te ( T asto per oscillazione. 3. Corpo motore e griglia di fuoriuscita dell’ar[...]

  • Página 8

    IT Y MANUTENZIONE E CONSER V AZIONE Disinserire sempre la spina dall’alimentazione elettrica prima della pulizia o manutenzione e in caso di mancato utilizzo dell’appar ecchio. Il termov entilatore può essere pulito con un panno morbido e leggermente inumidito . Asciugare accuratamente dopo la pulizia. Custodire il termo ventilatore fuori dall[...]

  • Página 9

    GB G F AN HEA TER INS TRUC TIONS FOR USE Dear customer , IMETEC thanks y ou for purchasing this product. W e are certain y ou will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use hav e been drawn up in accordance with European standard EN 62079. A TTE[...]

  • Página 10

    GB x @- The appliance is not to be used by persons (including children) with reduced ph ysical, sensorial or mental abilities, or with no experience or knowledge , unless super vised by a person responsible for their safety , super vision or after having r eceived instructions regar ding its use. @- Children must be supervised to ensure the y do no[...]

  • Página 11

    GB P DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND A CCESSORIES ;LL{( DR(_IE^S F(`ab( IJ(RkF( IMM^QRSDRILJ( QFcRILJ(RL( ckFc{(RkF( cLJRFJR(Lt( RkF(CDc{ DEIJEe ( aMM(tIE^S FQ( are f ound in the inside pages. 1. Rear air inlet grid. Te ( /|IJE(j^RRLJe 3. Motor casing and air outlet grid. Ye ( Room thermostat. Ge ( P ow er switch. PREP ARA TION f( 0JCDc{(RkF(CSLN^[...]

  • Página 12

    GB 8 MAINTENANCE AND S T ORA GE Alw ays disconnect the appliance from the mains bef ore cleaning or performing maintenance and when the appliance is not in use. The fan heater can be cleaned with a soft damp cloth. Dr y it well after cleaning it. K eep the fan heater out of the reach of childr en, in a cool dr y place. /RLSF( RkF(tDJ( kFDRFS(|kFSF([...]

  • Página 13

    ES K MANU AL DE INS TRUCCIONES P ARA EL USO DEL TERMO VENTILADOR Estimado cliente: IMETEC le agradece el haber compr ado este producto . Estamos con vencidos de que valor ará la calidad y fiabilidad de este aparato , que hemos diseñado y r ealizado poniendo en primer lugar la satisfacción del consumidor . Este manual de instrucciones ha sido red[...]

  • Página 14

    ES OX d om és t ic o . Cu a lq u ie r o tr o u so s e c o ns i de ra i m pr op io y , p or ta n to , pe li g r o so . @- Est e apar ato no d ebe se r util iz ado por pe rson as (in cluy end o niño s) con cap acid ades fí sicas , sen soria les o me ntale s re duci das , o fal ta de e xper ienci a y con ocim iento , salv o que ha y an sid o ins tr[...]

  • Página 15

    ES 11 DESCRIPCIÓN DEL AP ARA T O Y DE LOS A CCESORIOS u DSD( cLJRSLMDS( FM( cLJRFJINL( NFM( FgjDMDFs( cLJQ^MRF( MD( _IE^S D( `ab( FJ( MD( QFccIJ( NF( MDQ( ilustraciones . T odas las figuras se encuentr an en las páginas internas. 1. Rejilla de entr ada del aire posterior . Te ( T ecla para oscilación. 3. Cuerpo motor y rejilla de salida de[...]

  • Página 16

    ES OT MANTENIMIENT O Y CONSER V A CIÓN WFQFJck^tF(FM( DCDSDRL( NF( MD( DMIg FJRDcIJ( FMcRSIcD( DJRFQ( NF( MMF l DS( D( cDjL( LCFSDcILJFQ( NF( limpieza o mantenimiento , o si el mismo no va a utiliz arse. 7M( RFSgLlFJRIMDNLS(C^FNF( MIgCIDSQF( cLJ( ^J( CDL( Q^Dl F( ~( MIEFSDgFJRF( k^gFNFcINL e ( /Fq^F( cuidadosamente luego de la limpieza. y[...]

  • Página 17

    PT 13 MANU AL DE INS TRUÇÕES DE USO DO TERMO VENTILADOR Estimado cliente , IMETEC gostaria de agradecer-lhe por ter adquirido este produto . Estamos certos de que irá apreciar a qualidade e fiabilidade deste apar elho que foi desen volvido e fabricado para colocar a satisfação do cliente em primeiro lugar . O presente manual de instruções fo[...]

  • Página 18

    PT OY doméstico . Qualquer tipo de uso diferente dev e ser considerado impróprio e, portanto , perigoso. @- O apar elho não de verá ser utilizado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas , sensoriais ou mentais reduzidas, ou com pouca e xperiência e conhecimento sobre o uso do apar elho , se não f orem devidamente super visi[...]

  • Página 19

    PT OG DESCRIÇÃO DO AP ARELHO E DOS A CESSÓRIOS <jQFS lF(D(_IE^SD(`ab(JD(QFcL(NDQ( IM^QRSDFQ(CDSD(cLJRSLMDS(L(cLJRFNL(ND( FgjDMDEFge ( 9 LNDQ(DQ(tIE^SDQ(FJcLJRSDg[QF(JDQ(CHEIJDQ(IJRFSJDQe 1. 1SFMkD(NF(FJRSDND(NL(DS(CLQRFSILS e Te ( 9 FcMD(CDSD(LQcIMDL e 3. Corpo do motor e grelha de saída do ar . Ye ( T ermóstato ambient[...]

  • Página 20

    PT Ox MANUTENÇÃO E CONSER V AÇÃO WFQcLJFcRF( QFgCSF(D( tIckD(ND( SFNF( NF(DMIgFJRDL( FMRSIcD(DJRFQ( NF(F tFR^DS( LCFSDFQ( NF( MIgCFD(L^(gDJ^RFJL(F(Fg(cDQL(NF(IJ^RIMI DL(NL(DCDSFMkL e <(RFSgLl FJRIMDNLS( CLNF(QFS( MIgCL( cLg(^g( CDJL(gDcIL( F(MIEFISDgFJRF(k^gFNFcINLe ( /Fq^F( meticulosamente após a limpeza. Mante[...]

  • Página 21

    HU OP HA SZNÁLA TI UT ASÍTÁS :A1BCDE2FGH9;75ID7 8E:82 K edves vásárlónk! Az IMETEC köszönetet mond Önnek azért, hogy termékünket választotta. Bizon yosak vagyunk abban, hogy a vásárlóink igény einek maximális figyelembe vételével !"# $"% "!!& '(& )*+# !,!!& -'(%./'-.0-& 1203(')&[...]

  • Página 22

    HU 18 H 9; 75 I D7 8E 4 j; 7- PQ R ST U VP Q Jf c - /[ T gK T - MU R- P QR ST UV Q J- T K M- L K Tg K VJ K JN R R S KL nT K Od- N R- M[ T J- [ V] K Td - Y K R S NV ] KR T KO -M [ TW R _V c @- 3- O NRS _VN OK J- TKM - PQR STUV PQJ^ UO- iRqOO KTJ- J KRJ[ d- RS KVV KM[d - [VVK JYK - NLSN OK VNR[- ONh KRRN KV - LK TgKV OK SW- RS KMNV] KO- r` KVK NLJY[...]

  • Página 23

    HU OK A KÉSZÜLÉK ÉS A T AR T OZÉKAINAK LEÍRÁS A 8F( gFE( D( 2jSHR( `ab( D( cQLgDE( RDS RDMgHJD{( FMMFJSQkFe ( a( QQFQ( HjSD( D( jFMQ( oldalak on található. 1. -HRQ(MF lFE(jFQl(SHcQ e Te ( Moz gatás funkció kapcsolója. 3. yLRLSRFQR(Q(MFl FE({Itl(SHcQe Ye ( T ermosztát. Ge ( 9 FMFQR[...]

  • Página 24

    HU TX KARBANT AR TÁS ÉS TÁROLÁS 9IQRRHQ( lDE~( {DSjDJRDSRHQ( FMRR( lDMDgIJR( kD( D( {QM{ FR( JFg( kDQJHMDs( kD( {I( D( villásdugót a hálóz ati csatlakozóból. a( {QM{( RIQRRHQHkL ( kDQ JHMLJ( C^kDs( JFNlFQ( SLJE~ LRe ( a( RIQRRHQR( {lFRFJ( RSMF( QHS DSD(D({QM{ FRe [...]

  • Página 25

    SL TO =E5E8<;54-2-;3 H 865I5-23-B=8E3w8- TERMO VENTILA T ORJA Spoštov ani kupec , IMETEC se v am zah valjuje za nakup tega iz delka. Pri zasnovi in iz delavi !")7& 7;7#7!7& (1,& 21"/2& $& 12(/26& ;#":$("1& %7:,$ ,/<(!$,& =;,#7402-7>& %7!,& (1,& ;#";#2?702>& :7&[...]

  • Página 26

    SL TT @- ;Qh LQ Y K- TQ^ - TK- ahXL Q`V^ Q^X- XRK `K- rYOV ^ayT X- S- XJL XO[s - S- SMQ T^xQ T[M [- Z[S[y T[M[ d- RKT SX L[y T[M[ - QV[ - aMRO[ M[- RhXRX `TXR JM[- XS[ LXMQ - R- hLK MQVX -[ SOax T^QM[ - [T- STQ T^Qd- LQ SK T- yK- ^[P- hL[- JKM- TQg SX La^K- QV[- aRMK L^Q -XRK `Qd- S QgXV zKTQ- SQ -T ^[P XY X-Y QLTX RJc - @- Otr oci naj bo do p od n[...]

  • Página 27

    SL TZ OPIS AP ARA T A IN DOD A TNE OPREME <EMFRF( QI( /MI{L( `ab( l( QMI{L lJFg( NFM^s( ND( CSFl FSIRF( lQFjIJL( FgDjDMDFe ( 6QF( QMI{F( QL( CSI{D DJF( na notranjih straneh. 1. 3FFR{ D(D(lQRLCDJF(SD{ D(hJD(DNJI( QRSDJIie Te ( 1^gj(D(l{MLC(t^J{ cIF(lS RFJD( podsta vka. 3. yLRLSJI(Q{MLC(IJ(SFFR{ D(D(IQRLCDJF( zrak[...]

  • Página 28

    SL TY H26E{9H 3;|9-5;-1:E3;|9H 3;9 uSFN( IFJFg( DMI( l NSFl DJFg( JDCSD lF( RFS( l( CSIgFS^( JF^CLSDjF( QMFNJF( l RI( lQFMF( IlMFcIRF(I(lRIJIcFe 9 FSgLl FJRIMDRLS( IQRIRF( ( gFk{ L( IJ( SDkML( JD lMDFJL( {SCL e ( uL( IFJ^( JDCSD lL( NLNLjSD( LQ^IRFe T ermov entilator shranjujte izven dosega otr[...]

  • Página 29

    EL TG !&?!"'"."$-$ .*&"%-?'*,*,- > $ -(!'$!'+$  B C DEFG HI& EJKLG JM>& F& NOPAPQ& RDM& JST DUVRG JI& CVD& GFW& DC HUL& G HS& EDUXWGHM& EUHYXWGHM@ & ZI[DRGJ& RIC HSUHV& XGV& D& J]GV[^RJ GJ&GFW&EHVXGFG D& ] D[...]

  • Página 30

    EL Tx           d-    -  - (! '$  !' + $- r £       s-   -     -    c - $       -   -    - £      -  -  [...]

  • Página 31

    EL TP !'"&' ( )*->*,-,,#!*,-#("-> %-(©!, $  (' ¥ ¦§ &( #( >V( `=b( , ( V( ¨( &¨($ V( V( &U$ §&&( ( &*&)& ( #'( ,,&V,%V'e ( ?[...]

  • Página 32

    EL T± ,%>*'*,*-#("-($*#!,* =, "&&( ¦V( ( '( V( #( #U&*+( *%° V( *( V(  ( VV*,( +( #( ,+*#,#( V( ,&(&*%¨,#((#(,, &+("&()*#,[...]