HQ Power PROMIX50S manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto HQ Power PROMIX50S. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHQ Power PROMIX50S vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual HQ Power PROMIX50S você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual HQ Power PROMIX50S, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual HQ Power PROMIX50S deve conte:
- dados técnicos do dispositivo HQ Power PROMIX50S
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo HQ Power PROMIX50S
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo HQ Power PROMIX50S
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque HQ Power PROMIX50S não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos HQ Power PROMIX50S e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço HQ Power na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas HQ Power PROMIX50S, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo HQ Power PROMIX50S, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual HQ Power PROMIX50S. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    PR O STER E STER E TABL E MESA 3-KA N USER M GEBRU NOTIC E MANU A BEDIE N O MIX5 E O MIXER - E O MENGP A E DE MIXA G DE MEZCL A N AL-STERE O M ANUAL IKERSHAN D E D’EMPLOI A L DEL USU A N UNGSANLE 0S 3 CHANNE A NEEL - 3 K A G E STÉRÉO A S EST É RE O O -MISCHP U D LEIDING A RIO ITUNG LS + 2 MI C A NALEN + - 3 CANAU X O DE 3 CA N U LT + 2 MI K 1 [...]

  • Página 2

    PROMIX50S Rev. 01 25.02.2010 ©Velleman nv 2[...]

  • Página 3

    25.02.201 1. In t To all res Importa n T e s s If in dou b Thank you damaged i 2. Sa f • Damag e accept r • Switch o • Avoid u s pops th a • Never u • There a r • Keep th i 3. Ge n Refer to th • Use hig h • Route o n • Always b the volu • Use the 4. Us e A. DJ WA Y 1 - TALK O DJ MIC re d the DJ sto p 2 - ROTA R The balan c balan[...]

  • Página 4

    PROMIX50S Rev. 01 25.02.2010 ©Velleman nv 4 9 - HEADPHONE INPUT JA CK Stereo input jack for headphones ( ∅ 6.35 mm). Verif y if the rotary is u nder 5 before conn ecting. The output power i s 150 mW/8 Ω . 10 - HEADPHONE LEVEL Used for adj usting the lev el of the ph one's output si gnal. D. BA CK PANEL 11 - MASTER OUTPUTS These unbalanced[...]

  • Página 5

    25.02.201 1. Inl Aan alle i Belangrij k D t o h n Hebt u v r Dank u vo tijdens he t 2. Ve i • De gara verant w • Schakel • Vermijd geluide n • Maak d e • De geb r • Besche r 3. Al g Raadpleeg • Gebruik • Sluit el k • Plaats d • Gebruik bescha d 4. Ge b A. DJ 1 - SPRE E DJ MIC ve r stopt met 2 - DRAA I De balans r rechterbal a af[...]

  • Página 6

    PROMIX50S Rev. 01 25.02.2010 ©Velleman nv 6 9 - KOPTELEFOONJACK Stereo ingan gsjack voor koptel efoon ( ∅ 6,35 m m). De draaiknop moet onder 5 staan wanneer u de koptel efoon aansluit. Het uitgangsverm ogen bedraagt 150 mW/8 Ω . 10 - NIVEAUREGELING KOPTELEFOON Gebruikt om het niv eau van het uitgang ssi gnaal van de k optelefoon aan te pa ssen[...]

  • Página 7

    25.02.201 1. In t Aux rési d Des infor En cas d e Nous vous l’appareil a 2. Co n • La gara n revend e • É teindr e appareil • É viter l’ u • Essuyer • Il n’y a a • Protége r 3. Di r Se référer • Utiliser d • Ne racc o • Position progres s • Utiliser l endom m 4. E m A. VOI E D 1 - BOUT O DJ MIC ré d parler. Qu a 2 -[...]

  • Página 8

    PROMIX50S Rev. 01 25.02.2010 ©Velleman nv 8 9 - PRISE CASQUE (PHONES) Permet de branch er un casque d'écout e stéréo ( ∅ 6,35 mm). Avant de le connecter , s'assurer que le niveau du régla ge rotatif ne d épasse pas le 5. La p uissance de sorti e est de 150 mW sous 8 Ω . 10 - RÉGLAGE DE VOLUME CA SQUE (LEVEL) Permet de régle r [...]

  • Página 9

    25.02.201 1. In t A los ciu d Importa n E a N r e R Si tiene d Gracias p o ha sufrido 2. In s • Los dañ o distribui • Desacti v • Evite el • Limpie e • El usua r • No exp o 3. No Véase la G • Utilice c a • Conect e • Ponga l o volume n • Utilice c los alta v 4. Us o E. DJ 1 - BOT ÓN DJ MIC di s hablar. Si 2 - AJUS T El ajuste[...]

  • Página 10

    PROMIX50S Rev. 01 25.02.2010 ©Velleman nv 10 9 – ENTRADA DE LOS AURICULARES (PHONES) Permite conectar unos auriculares estére os ( ∅ 6,35 mm). Antes de conect arlos, asegúrese de qu e el nivel de aj uste giratorio no sob repase 5. La potencia d e salida es de 150 mW bajo 8 Ω . 10 - AJUSTE DEL VOLUMEN DE LOS AURICULARES (LEVEL) Permite ajus[...]

  • Página 11

    25.02.201 1. Ei n An alle Ei Wichtige Falls Zw e Wir bedan durch. Üb e 2. Si c • Bei Sch ä daraus r • Schalte n • Vermei d vermei d • Reinige n • Es gibt k • Schütze Vase, a u 3. Al l g Siehe Vell • Verwen d • Verbind e • Stellen S die Lau t • Verwen d Lautspr e 4. An w E. DJ 1 - SPRE C DJ MIC ve r DJ aufhör t 2 - DREH S Die[...]

  • Página 12

    PROMIX50S Rev. 01 25.02.2010 ©Velleman nv 12 8 - VU-METER Diese LEDs zeigen das linke und das rechte Niveau des Mas terausgangs an. 9 - KOPFHÖRERKLINKENSTECKER Stereo-Ein gangsklink enstecker fü r Kopfhörer ( ∅ 6,35 mm). Beach ten Sie, da ss der Drehschalt er unter 5 steht wenn Sie den Kopfhörer anschlie ßen. Die Ausgan gsleistung beträgt [...]

  • Página 13

    Velleman® S ervice a nd Quality Warranty Velleman ® has over 35 years of experien ce in the el ectroni cs world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both[...]

  • Página 14

    - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorre cte ou diffé ren te que celle p our la quelle il a é té init iale ment prév u comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appare il emballé dans un conditionnement non o u insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification e ffec[...]