Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
HQ Power PROMIX50S manuale d’uso - BKManuals

HQ Power PROMIX50S manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso HQ Power PROMIX50S. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica HQ Power PROMIX50S o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso HQ Power PROMIX50S descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso HQ Power PROMIX50S dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo HQ Power PROMIX50S
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione HQ Power PROMIX50S
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature HQ Power PROMIX50S
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio HQ Power PROMIX50S non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti HQ Power PROMIX50S e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio HQ Power in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche HQ Power PROMIX50S, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo HQ Power PROMIX50S, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso HQ Power PROMIX50S. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    PR O STER E STER E TABL E MESA 3-KA N USER M GEBRU NOTIC E MANU A BEDIE N O MIX5 E O MIXER - E O MENGP A E DE MIXA G DE MEZCL A N AL-STERE O M ANUAL IKERSHAN D E D’EMPLOI A L DEL USU A N UNGSANLE 0S 3 CHANNE A NEEL - 3 K A G E STÉRÉO A S EST É RE O O -MISCHP U D LEIDING A RIO ITUNG LS + 2 MI C A NALEN + - 3 CANAU X O DE 3 CA N U LT + 2 MI K 1 [...]

  • Pagina 2

    PROMIX50S Rev. 01 25.02.2010 ©Velleman nv 2[...]

  • Pagina 3

    25.02.201 1. In t To all res Importa n T e s s If in dou b Thank you damaged i 2. Sa f • Damag e accept r • Switch o • Avoid u s pops th a • Never u • There a r • Keep th i 3. Ge n Refer to th • Use hig h • Route o n • Always b the volu • Use the 4. Us e A. DJ WA Y 1 - TALK O DJ MIC re d the DJ sto p 2 - ROTA R The balan c balan[...]

  • Pagina 4

    PROMIX50S Rev. 01 25.02.2010 ©Velleman nv 4 9 - HEADPHONE INPUT JA CK Stereo input jack for headphones ( ∅ 6.35 mm). Verif y if the rotary is u nder 5 before conn ecting. The output power i s 150 mW/8 Ω . 10 - HEADPHONE LEVEL Used for adj usting the lev el of the ph one's output si gnal. D. BA CK PANEL 11 - MASTER OUTPUTS These unbalanced[...]

  • Pagina 5

    25.02.201 1. Inl Aan alle i Belangrij k D t o h n Hebt u v r Dank u vo tijdens he t 2. Ve i • De gara verant w • Schakel • Vermijd geluide n • Maak d e • De geb r • Besche r 3. Al g Raadpleeg • Gebruik • Sluit el k • Plaats d • Gebruik bescha d 4. Ge b A. DJ 1 - SPRE E DJ MIC ve r stopt met 2 - DRAA I De balans r rechterbal a af[...]

  • Pagina 6

    PROMIX50S Rev. 01 25.02.2010 ©Velleman nv 6 9 - KOPTELEFOONJACK Stereo ingan gsjack voor koptel efoon ( ∅ 6,35 m m). De draaiknop moet onder 5 staan wanneer u de koptel efoon aansluit. Het uitgangsverm ogen bedraagt 150 mW/8 Ω . 10 - NIVEAUREGELING KOPTELEFOON Gebruikt om het niv eau van het uitgang ssi gnaal van de k optelefoon aan te pa ssen[...]

  • Pagina 7

    25.02.201 1. In t Aux rési d Des infor En cas d e Nous vous l’appareil a 2. Co n • La gara n revend e • É teindr e appareil • É viter l’ u • Essuyer • Il n’y a a • Protége r 3. Di r Se référer • Utiliser d • Ne racc o • Position progres s • Utiliser l endom m 4. E m A. VOI E D 1 - BOUT O DJ MIC ré d parler. Qu a 2 -[...]

  • Pagina 8

    PROMIX50S Rev. 01 25.02.2010 ©Velleman nv 8 9 - PRISE CASQUE (PHONES) Permet de branch er un casque d'écout e stéréo ( ∅ 6,35 mm). Avant de le connecter , s'assurer que le niveau du régla ge rotatif ne d épasse pas le 5. La p uissance de sorti e est de 150 mW sous 8 Ω . 10 - RÉGLAGE DE VOLUME CA SQUE (LEVEL) Permet de régle r [...]

  • Pagina 9

    25.02.201 1. In t A los ciu d Importa n E a N r e R Si tiene d Gracias p o ha sufrido 2. In s • Los dañ o distribui • Desacti v • Evite el • Limpie e • El usua r • No exp o 3. No Véase la G • Utilice c a • Conect e • Ponga l o volume n • Utilice c los alta v 4. Us o E. DJ 1 - BOT ÓN DJ MIC di s hablar. Si 2 - AJUS T El ajuste[...]

  • Pagina 10

    PROMIX50S Rev. 01 25.02.2010 ©Velleman nv 10 9 – ENTRADA DE LOS AURICULARES (PHONES) Permite conectar unos auriculares estére os ( ∅ 6,35 mm). Antes de conect arlos, asegúrese de qu e el nivel de aj uste giratorio no sob repase 5. La potencia d e salida es de 150 mW bajo 8 Ω . 10 - AJUSTE DEL VOLUMEN DE LOS AURICULARES (LEVEL) Permite ajus[...]

  • Pagina 11

    25.02.201 1. Ei n An alle Ei Wichtige Falls Zw e Wir bedan durch. Üb e 2. Si c • Bei Sch ä daraus r • Schalte n • Vermei d vermei d • Reinige n • Es gibt k • Schütze Vase, a u 3. Al l g Siehe Vell • Verwen d • Verbind e • Stellen S die Lau t • Verwen d Lautspr e 4. An w E. DJ 1 - SPRE C DJ MIC ve r DJ aufhör t 2 - DREH S Die[...]

  • Pagina 12

    PROMIX50S Rev. 01 25.02.2010 ©Velleman nv 12 8 - VU-METER Diese LEDs zeigen das linke und das rechte Niveau des Mas terausgangs an. 9 - KOPFHÖRERKLINKENSTECKER Stereo-Ein gangsklink enstecker fü r Kopfhörer ( ∅ 6,35 mm). Beach ten Sie, da ss der Drehschalt er unter 5 steht wenn Sie den Kopfhörer anschlie ßen. Die Ausgan gsleistung beträgt [...]

  • Pagina 13

    Velleman® S ervice a nd Quality Warranty Velleman ® has over 35 years of experien ce in the el ectroni cs world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both[...]

  • Pagina 14

    - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorre cte ou diffé ren te que celle p our la quelle il a é té init iale ment prév u comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appare il emballé dans un conditionnement non o u insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification e ffec[...]