HQ Power PROMIX50S manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation HQ Power PROMIX50S. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel HQ Power PROMIX50S ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation HQ Power PROMIX50S décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation HQ Power PROMIX50S devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif HQ Power PROMIX50S
- nom du fabricant et année de fabrication HQ Power PROMIX50S
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement HQ Power PROMIX50S
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage HQ Power PROMIX50S ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles HQ Power PROMIX50S et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service HQ Power en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées HQ Power PROMIX50S, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif HQ Power PROMIX50S, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation HQ Power PROMIX50S. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PR O STER E STER E TABL E MESA 3-KA N USER M GEBRU NOTIC E MANU A BEDIE N O MIX5 E O MIXER - E O MENGP A E DE MIXA G DE MEZCL A N AL-STERE O M ANUAL IKERSHAN D E D’EMPLOI A L DEL USU A N UNGSANLE 0S 3 CHANNE A NEEL - 3 K A G E STÉRÉO A S EST É RE O O -MISCHP U D LEIDING A RIO ITUNG LS + 2 MI C A NALEN + - 3 CANAU X O DE 3 CA N U LT + 2 MI K 1 [...]

  • Page 2

    PROMIX50S Rev. 01 25.02.2010 ©Velleman nv 2[...]

  • Page 3

    25.02.201 1. In t To all res Importa n T e s s If in dou b Thank you damaged i 2. Sa f • Damag e accept r • Switch o • Avoid u s pops th a • Never u • There a r • Keep th i 3. Ge n Refer to th • Use hig h • Route o n • Always b the volu • Use the 4. Us e A. DJ WA Y 1 - TALK O DJ MIC re d the DJ sto p 2 - ROTA R The balan c balan[...]

  • Page 4

    PROMIX50S Rev. 01 25.02.2010 ©Velleman nv 4 9 - HEADPHONE INPUT JA CK Stereo input jack for headphones ( ∅ 6.35 mm). Verif y if the rotary is u nder 5 before conn ecting. The output power i s 150 mW/8 Ω . 10 - HEADPHONE LEVEL Used for adj usting the lev el of the ph one's output si gnal. D. BA CK PANEL 11 - MASTER OUTPUTS These unbalanced[...]

  • Page 5

    25.02.201 1. Inl Aan alle i Belangrij k D t o h n Hebt u v r Dank u vo tijdens he t 2. Ve i • De gara verant w • Schakel • Vermijd geluide n • Maak d e • De geb r • Besche r 3. Al g Raadpleeg • Gebruik • Sluit el k • Plaats d • Gebruik bescha d 4. Ge b A. DJ 1 - SPRE E DJ MIC ve r stopt met 2 - DRAA I De balans r rechterbal a af[...]

  • Page 6

    PROMIX50S Rev. 01 25.02.2010 ©Velleman nv 6 9 - KOPTELEFOONJACK Stereo ingan gsjack voor koptel efoon ( ∅ 6,35 m m). De draaiknop moet onder 5 staan wanneer u de koptel efoon aansluit. Het uitgangsverm ogen bedraagt 150 mW/8 Ω . 10 - NIVEAUREGELING KOPTELEFOON Gebruikt om het niv eau van het uitgang ssi gnaal van de k optelefoon aan te pa ssen[...]

  • Page 7

    25.02.201 1. In t Aux rési d Des infor En cas d e Nous vous l’appareil a 2. Co n • La gara n revend e • É teindr e appareil • É viter l’ u • Essuyer • Il n’y a a • Protége r 3. Di r Se référer • Utiliser d • Ne racc o • Position progres s • Utiliser l endom m 4. E m A. VOI E D 1 - BOUT O DJ MIC ré d parler. Qu a 2 -[...]

  • Page 8

    PROMIX50S Rev. 01 25.02.2010 ©Velleman nv 8 9 - PRISE CASQUE (PHONES) Permet de branch er un casque d'écout e stéréo ( ∅ 6,35 mm). Avant de le connecter , s'assurer que le niveau du régla ge rotatif ne d épasse pas le 5. La p uissance de sorti e est de 150 mW sous 8 Ω . 10 - RÉGLAGE DE VOLUME CA SQUE (LEVEL) Permet de régle r [...]

  • Page 9

    25.02.201 1. In t A los ciu d Importa n E a N r e R Si tiene d Gracias p o ha sufrido 2. In s • Los dañ o distribui • Desacti v • Evite el • Limpie e • El usua r • No exp o 3. No Véase la G • Utilice c a • Conect e • Ponga l o volume n • Utilice c los alta v 4. Us o E. DJ 1 - BOT ÓN DJ MIC di s hablar. Si 2 - AJUS T El ajuste[...]

  • Page 10

    PROMIX50S Rev. 01 25.02.2010 ©Velleman nv 10 9 – ENTRADA DE LOS AURICULARES (PHONES) Permite conectar unos auriculares estére os ( ∅ 6,35 mm). Antes de conect arlos, asegúrese de qu e el nivel de aj uste giratorio no sob repase 5. La potencia d e salida es de 150 mW bajo 8 Ω . 10 - AJUSTE DEL VOLUMEN DE LOS AURICULARES (LEVEL) Permite ajus[...]

  • Page 11

    25.02.201 1. Ei n An alle Ei Wichtige Falls Zw e Wir bedan durch. Üb e 2. Si c • Bei Sch ä daraus r • Schalte n • Vermei d vermei d • Reinige n • Es gibt k • Schütze Vase, a u 3. Al l g Siehe Vell • Verwen d • Verbind e • Stellen S die Lau t • Verwen d Lautspr e 4. An w E. DJ 1 - SPRE C DJ MIC ve r DJ aufhör t 2 - DREH S Die[...]

  • Page 12

    PROMIX50S Rev. 01 25.02.2010 ©Velleman nv 12 8 - VU-METER Diese LEDs zeigen das linke und das rechte Niveau des Mas terausgangs an. 9 - KOPFHÖRERKLINKENSTECKER Stereo-Ein gangsklink enstecker fü r Kopfhörer ( ∅ 6,35 mm). Beach ten Sie, da ss der Drehschalt er unter 5 steht wenn Sie den Kopfhörer anschlie ßen. Die Ausgan gsleistung beträgt [...]

  • Page 13

    Velleman® S ervice a nd Quality Warranty Velleman ® has over 35 years of experien ce in the el ectroni cs world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both[...]

  • Page 14

    - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorre cte ou diffé ren te que celle p our la quelle il a é té init iale ment prév u comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appare il emballé dans un conditionnement non o u insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification e ffec[...]