Heath 595-5684-08 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Heath 595-5684-08. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoHeath 595-5684-08 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Heath 595-5684-08 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Heath 595-5684-08, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Heath 595-5684-08 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Heath 595-5684-08
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Heath 595-5684-08
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Heath 595-5684-08
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Heath 595-5684-08 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Heath 595-5684-08 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Heath na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Heath 595-5684-08, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Heath 595-5684-08, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Heath 595-5684-08. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    © 2007 HeathCo LLC 595-5684-08 Wireless Plug-In Chime This pac kage includes (Style of push button and chime ma y v ar y from illustra- tion): • Wireless plug-in chime • Wireless push b utton w/ batter y (Specific models include 2) • Hardware pac k T o reduce the r isk of electr ical shoc k, this equ ipm ent has a pol ariz ed plu g (one b l[...]

  • Página 2

    -2- 595-5684-08 Code and T une Settings Code Settings Note: Most installations will not require you to change an y jumpers on y our chime and push b utton. W ARNING: Disconnect chime unit fr om power source before opening code access door . Close door and replace screw before reconnecting to power . The push button and chime communicate by using a [...]

  • Página 3

    -3- 595-5684-08 12345678 12345678 Inside Push Button T une Settings Y our wire less chim e has diff erent sele ctab le tunes : Di ng (one note), Ding -Dong (two note), or W estminster (eight note) (A v ailable on selected chimes). The f actor y setting is for the Ding-Dong tune (or W estminster , when av ailab le). This tune can be changed b y f ol[...]

  • Página 4

    -4- 595-5684-08 T r oubleshooting Chime does not sound: • M ak e s ur e p ush b ut ton a nd ch i me co d es ar e t he sa m e ( Se e p ag e s 2 a n d 3 ). • Chec k or ientation of push button battery (See page 3). • Chec k push button batter y charge, replace if necessary . Batteries seem OK, b ut the chime does not w ork when installed: • D[...]

  • Página 5

    -5- 595-5684-08 HeathCo LLC reser v es the r ight to discontinue and to change specifications at any time without notice without incurr ing any obligation to incor porate new f eatures in pre viously sold products. ONE YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Limited W arr anty” which gives y ou specific legal rights. Y ou ma y also hav e other righ[...]

  • Página 6

    -6- 595-5684-08 © 2007 HeathCo LLC 595-5684-08 S C am p an a E n c h u fa b l e I n al á m br i ca Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): • Campana Enchuf ab le Inalámbr ica • Pulsador inalámbrico con batería (Modelos específcos incluyen 2) • Campana del timbre P ar a re d uc i r el [...]

  • Página 7

    -7- 595-5684-08 Pr ogramaciones del código y del tono Pr ogramaciones del código Not a: En la ma y orí a de insta laci ones no se rá nece sari o qu e cambi e ningú n puente en su campana o en su pulsador . AD VER TENCIA: Desconecte la unidad de la campana de la fuente de ali- mentación antes de abrir la puer ta de acceso de códigos. Cierre l[...]

  • Página 8

    -8- 595-5684-08 12345678 12345678 * Las Calibracio- nes de Código del 1-7 Deben Coincidir T anto en el Pulsador Como en el Timbre Quite el tor nillo para abrir la puer ta de acceso Progr amación del tono (No se usa en todos los modelos) P ar te de atrás de la campana Reemplazo de la Batería del Pulsador Cámbiela con una pila alcalina tipo A23 [...]

  • Página 9

    -9- 595-5684-08 Análisis de A verías La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (V ea las páginaciones 7 y 8). • V er ifique la posición de la batería del pulsador (V er página 8). • V er ifique la carga de la batería del pulsador , reemplácela si es necesario . La pilas parecen e[...]

  • Página 10

    -10- 595-5684-08 HeathCo LLC se reser v a el derecho de descontinuar y de cambiar las es- pecificaciones a cualquier momento , sin previo aviso , sin incurrir en ninguna ob ligación de tener que incor porar nue v as características en los productos v endidos anter ior mente. GARANTÍA LIMIT AD A A 1 AÑO Esta es una “Garantía Limitada” que [...]

  • Página 11

    -11- 595-5684-08 © 2007 HeathCo LLC 595-5684-08 F Carillon enfic hab le , sans fil Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du car illon peut v ar ier par rappor t à l’illustration): • Carillon enfichable , sans fil • Unité de bouton-poussoir sans fil, av ec pile (Modèles précis en contenant deux [2]) •[...]

  • Página 12

    -12- 595-5684-08 4. Montez l’unité de bouton-poussoir . Utilisez soit des vis, soit du r uban adhésif double face pour monter l’unité de bouton-poussoir . P ou r f ai re l’ in s ta l la t io n av e c le s v is , e nl e ve z l e do s d u bo ît i er e n po u ss a nt su r l e s ag r af e s d e l a ba s e a ve c u n t o ur ne v is . F i x e z[...]

  • Página 13

    -13- 595-5684-08 12345678 12345678 * Les réglages de code 1-7 doiv ent cor- respondre à l’unité de bouton-poussoir et au carillon Enle v er la vis pour ouvr ir la por te d’accès. Réglage de la mélodie (Non utilisé sur tous les modèles) Arrière du carillon Remplacement de la pile de l’unité de bouton-poussoir Installez une pile alcal[...]

  • Página 14

    -14- 595-5684-08 Dépannage Le carillon ne sonne pas: • Assurez-v ous que les codes de l’unité de bouton-p oussoir et du car illon sont identiques (V oir les pages 12 et 13). • Vé rifiez l’ orien tat ion de la pi le de l’u nité de bo uto n-p ous soi r ( V oir pag e 1 3). • Véri fiez l’ état de ch arg e de la pile de l’ unit ?[...]

  • Página 15

    -15- 595-5684-08 HeathCo LLC se réser ve le droit de mettre fin à la production de ses produits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et elle n’est pas ten ue d’incor porer les nouv elles caractéristiques de ses produits aux produits vendus antérieurement. GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Il s’agit d’une « Garantie limité[...]

  • Página 16

    -16- 595-5684-08 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’ac hat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQ UIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEZ CONSER VER LE REÇU POR T ANT LA D A[...]