Heath 595-5684-08 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Heath 595-5684-08. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Heath 595-5684-08 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Heath 595-5684-08 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Heath 595-5684-08, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Heath 595-5684-08 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Heath 595-5684-08
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Heath 595-5684-08
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Heath 595-5684-08
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Heath 595-5684-08 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Heath 595-5684-08 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Heath en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Heath 595-5684-08, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Heath 595-5684-08, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Heath 595-5684-08. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    © 2007 HeathCo LLC 595-5684-08 Wireless Plug-In Chime This pac kage includes (Style of push button and chime ma y v ar y from illustra- tion): • Wireless plug-in chime • Wireless push b utton w/ batter y (Specific models include 2) • Hardware pac k T o reduce the r isk of electr ical shoc k, this equ ipm ent has a pol ariz ed plu g (one b l[...]

  • Página 2

    -2- 595-5684-08 Code and T une Settings Code Settings Note: Most installations will not require you to change an y jumpers on y our chime and push b utton. W ARNING: Disconnect chime unit fr om power source before opening code access door . Close door and replace screw before reconnecting to power . The push button and chime communicate by using a [...]

  • Página 3

    -3- 595-5684-08 12345678 12345678 Inside Push Button T une Settings Y our wire less chim e has diff erent sele ctab le tunes : Di ng (one note), Ding -Dong (two note), or W estminster (eight note) (A v ailable on selected chimes). The f actor y setting is for the Ding-Dong tune (or W estminster , when av ailab le). This tune can be changed b y f ol[...]

  • Página 4

    -4- 595-5684-08 T r oubleshooting Chime does not sound: • M ak e s ur e p ush b ut ton a nd ch i me co d es ar e t he sa m e ( Se e p ag e s 2 a n d 3 ). • Chec k or ientation of push button battery (See page 3). • Chec k push button batter y charge, replace if necessary . Batteries seem OK, b ut the chime does not w ork when installed: • D[...]

  • Página 5

    -5- 595-5684-08 HeathCo LLC reser v es the r ight to discontinue and to change specifications at any time without notice without incurr ing any obligation to incor porate new f eatures in pre viously sold products. ONE YEAR LIMITED W ARRANTY This is a “Limited W arr anty” which gives y ou specific legal rights. Y ou ma y also hav e other righ[...]

  • Página 6

    -6- 595-5684-08 © 2007 HeathCo LLC 595-5684-08 S C am p an a E n c h u fa b l e I n al á m br i ca Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): • Campana Enchuf ab le Inalámbr ica • Pulsador inalámbrico con batería (Modelos específcos incluyen 2) • Campana del timbre P ar a re d uc i r el [...]

  • Página 7

    -7- 595-5684-08 Pr ogramaciones del código y del tono Pr ogramaciones del código Not a: En la ma y orí a de insta laci ones no se rá nece sari o qu e cambi e ningú n puente en su campana o en su pulsador . AD VER TENCIA: Desconecte la unidad de la campana de la fuente de ali- mentación antes de abrir la puer ta de acceso de códigos. Cierre l[...]

  • Página 8

    -8- 595-5684-08 12345678 12345678 * Las Calibracio- nes de Código del 1-7 Deben Coincidir T anto en el Pulsador Como en el Timbre Quite el tor nillo para abrir la puer ta de acceso Progr amación del tono (No se usa en todos los modelos) P ar te de atrás de la campana Reemplazo de la Batería del Pulsador Cámbiela con una pila alcalina tipo A23 [...]

  • Página 9

    -9- 595-5684-08 Análisis de A verías La campana no suena: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (V ea las páginaciones 7 y 8). • V er ifique la posición de la batería del pulsador (V er página 8). • V er ifique la carga de la batería del pulsador , reemplácela si es necesario . La pilas parecen e[...]

  • Página 10

    -10- 595-5684-08 HeathCo LLC se reser v a el derecho de descontinuar y de cambiar las es- pecificaciones a cualquier momento , sin previo aviso , sin incurrir en ninguna ob ligación de tener que incor porar nue v as características en los productos v endidos anter ior mente. GARANTÍA LIMIT AD A A 1 AÑO Esta es una “Garantía Limitada” que [...]

  • Página 11

    -11- 595-5684-08 © 2007 HeathCo LLC 595-5684-08 F Carillon enfic hab le , sans fil Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du car illon peut v ar ier par rappor t à l’illustration): • Carillon enfichable , sans fil • Unité de bouton-poussoir sans fil, av ec pile (Modèles précis en contenant deux [2]) •[...]

  • Página 12

    -12- 595-5684-08 4. Montez l’unité de bouton-poussoir . Utilisez soit des vis, soit du r uban adhésif double face pour monter l’unité de bouton-poussoir . P ou r f ai re l’ in s ta l la t io n av e c le s v is , e nl e ve z l e do s d u bo ît i er e n po u ss a nt su r l e s ag r af e s d e l a ba s e a ve c u n t o ur ne v is . F i x e z[...]

  • Página 13

    -13- 595-5684-08 12345678 12345678 * Les réglages de code 1-7 doiv ent cor- respondre à l’unité de bouton-poussoir et au carillon Enle v er la vis pour ouvr ir la por te d’accès. Réglage de la mélodie (Non utilisé sur tous les modèles) Arrière du carillon Remplacement de la pile de l’unité de bouton-poussoir Installez une pile alcal[...]

  • Página 14

    -14- 595-5684-08 Dépannage Le carillon ne sonne pas: • Assurez-v ous que les codes de l’unité de bouton-p oussoir et du car illon sont identiques (V oir les pages 12 et 13). • Vé rifiez l’ orien tat ion de la pi le de l’u nité de bo uto n-p ous soi r ( V oir pag e 1 3). • Véri fiez l’ état de ch arg e de la pile de l’ unit ?[...]

  • Página 15

    -15- 595-5684-08 HeathCo LLC se réser ve le droit de mettre fin à la production de ses produits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et elle n’est pas ten ue d’incor porer les nouv elles caractéristiques de ses produits aux produits vendus antérieurement. GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Il s’agit d’une « Garantie limité[...]

  • Página 16

    -16- 595-5684-08 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’ac hat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQ UIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEZ CONSER VER LE REÇU POR T ANT LA D A[...]