Fisher-Price V0099 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Fisher-Price V0099. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFisher-Price V0099 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Fisher-Price V0099 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Fisher-Price V0099, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Fisher-Price V0099 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Fisher-Price V0099
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Fisher-Price V0099
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Fisher-Price V0099
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Fisher-Price V0099 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Fisher-Price V0099 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Fisher-Price na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Fisher-Price V0099, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Fisher-Price V0099, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Fisher-Price V0099. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www .fi sher -price.com V0099[...]

  • Página 2

    2 T o pr ev ent ser ious injury or death from falls and being str angled in the r estr aint sy stem: • Al wa ys use r estr aint s yst em. • Ne v er use with an activ e child who may be ab le t o climb out of the seat. • Ne v er leav e child unat tended. P ar a e vitar lesiones gr av es o la m uerte debido a caídas o por quedar atr apado en e[...]

  • Página 3

    3 • Please read these instructions before use of this swing. Keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. • Adult assembly is required. • T ools needed for assembly: Allen Wrench (included) and Phillips screwdriver (not included). • Requires four “D” (LR20) alkaline batteries for operation (not[...]

  • Página 4

    4 Consumer Information Información para el consumidor Renseignements aux consommateurs FCC Statement (United States Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a[...]

  • Página 5

    5 All Shown Actual Size Se muestran a tamaño real Dimensions réelles #8 x 1 / 2 " (1,27 cm) Screw - 4 T ornillo No. 8 x 1,27 cm - 4 Vis n° 8 de 1,27 cm - 4 M5 x 35 mm Bolt - 4 T ornillo M5 x 35 mm - 4 Vis M5 de 35 mm - 4 Motorized Frame Armazón motorizado Boîtier du moteur 3 Mobile T oys 3 juguetes móviles 3 jouets Pad with Headrest Almo[...]

  • Página 6

    6 IMPORT ANT! Before each use or assembly , inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher -Price ® for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts. ¡IMPORT ANTE! Antes de cada uso o montaje, inspeccionar este producto pa[...]

  • Página 7

    7 Assembly Montaje Assemblage • Fit an upper leg onto a lower leg. Hint: The upper legs are designed to fi t the lower legs one way . If it does not seem to fi t, try the other upper leg. • Ajustar una pata superior en una pata inferior . Atención: Las patas superiores están diseñadas para montarse en las patas inferiores de una sola maner[...]

  • Página 8

    8 • While pressing the button on a leg assembly , fit it into a tube on the motorized frame. Make sure the button on the leg “snaps” into the hole in the tube. • Repeat this procedure to assemble the other leg assembly to the motorized frame. • Mientras presiona el botón de una unidad de pata, insertarla en un tubo en el armazón motoriz[...]

  • Página 9

    9 • Fit the side rails to the side tabs on the seat. • Insert four #8 x 1" (2,54 cm) screws into the side rails. • Fully tighten the screws with a Philips screwdriver . • Ajustar las barandillas laterales en las lengüetas laterales del asiento. • Insertar cuatro tornillos N° 8 x 1" (2,54 cm) en las barandillas laterales. • A[...]

  • Página 10

    10 • Fit the lower seat tube into the short tube on the seat back. • Ajustar el tubo de asiento inferior en el tubo corto del respaldo. • Fixer le tube inférieur du siège dans le tube court du dossier . • Insert an M5 x 35 mm bolt into the short tube. Fully tighten the bolt with the Allen wrench. • Insertar un tornillo M5 x 35 mm en el [...]

  • Página 11

    11 Assembly Montaje Assemblage Smaller Baby • Insert the ends of the shoulder belts through the lower slots in the seat pad back. Bebé más pequeño • Insertar los extremos de los cinturones de hombro en las ranuras inferiores de la parte trasera de la almohadilla. Enfant plus petit • Insérer les extrémités des courroies d’épaule dans [...]

  • Página 12

    12 18 17 Assembly Montaje Assemblage • Hook both elastic loops at the top of the seat pad around the pegs at the top of the seat. • Hook both elastic loops at the bottom of the seat pad around the pegs at the bottom of the seat. • Enganchar los dos ganchos elásticos en la parte superior de la almohadilla alrededor de las clavijas en la parte[...]

  • Página 13

    13 Assembly Montaje Assemblage • Fit the ends of the canopy stay into the pocket on each side of the seat pad. • Ajustar el extremo del marco del dosel en la funda de cada lado de la almohadilla. • Insérer les extrémités de la tige de fixation du voile dans les pochettes situées de chaque côté du coussin. • Lift the top of the canopy [...]

  • Página 14

    14 Batter y Installation Colocación de las pilas Installation des piles Hint: Install batteries if you need to use this swing away from an outlet. We recommend using alkaline batteries for longer battery life. Nota: instalar las pilas para usar este columpio donde no haya tomacorrientes eléctricos. Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayo[...]

  • Página 15

    15 Batter y Safety Information Información de seguridad sobre las pilas Conseils de sécurité concernant les piles In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. T o avoid battery leakage: Do not mix old and new batteries or batteries of different types: • alkaline, standard ([...]

  • Página 16

    16 T o pr ev ent ser ious injury or death from falls and being str angled in the r estr aint sy stem: • Al wa ys use r estr aint s yst em. • Ne v er use with an activ e child who may be ab le t o climb out of the seat. • Ne v er leav e child unat tended. P ar a e vitar lesiones gr av es o la m uerte debido a caídas o por quedar atr apado en [...]

  • Página 17

    17 2 • Tighten each waist belt so that the restraint system is snug against your child. Please refer to the next section for instructions to tighten the waist/shoulder belts. • Apretar cada cinturón de la cintura de modo que el sistema de sujeción quede bien ajustado al niño/a. Consultar la siguiente sección para mayores detalles sobre cóm[...]

  • Página 18

    18 • T o tighten the waist belts: Feed the anchored end of the belt up through the buckle to form a loop  . Pull the free end of the belt  . Repeat this procedure to tighten the other belt. • T o loosen the waist belts: Feed the free end of the belt up through the buckle to form a loop  . Enlarge the loop by pulling on the end of the l[...]

  • Página 19

    19 Y ou can adjust the seat to two different positions: Recline or Upright. • From behind the seat, press both seat position buttons. • Push the seatback up until the buttons “snap” into the upright position. • Push the seatback down until the buttons “snap” into the recline position. Podrá ajustar el asiento en dos posiciones difere[...]

  • Página 20

    20 Utilisation de l’adaptateur c.a. • Placer la balancelle à proximité d’une prise de courant standard. • Brancher l’adaptateur c.a. sur le cordon d’alimentation à l’arrière du produit. • Brancher l’adaptateur c.a. sur la prise de courant. • Brancher l’adaptateur c.a. sur une prise murale seulement. Ne pas brancher le char[...]

  • Página 21

    21 Swing Use Uso como columpio Utilisation de la balancelle Swing • Slide the power switch ON. • Press the swing speed buttons to select any of six speed settings. • Be sure to turn the power OFF when not in use. Hints: - As with most battery-powered swings, a heavier child will reduce the amount of swinging motion on all settings. In most ca[...]

  • Página 22

    22 Swing Use Uso como columpio Utilisation de la balancelle Balancelle • Mettre le bouton de mise en marche à la position MARCHE. • Appuyer sur les boutons de vitesse de balancement pour choisir l’une des six vitesses. • T oujours mettre le bouton de mise en marche à la position ARRÊT quand la balancelle n’est pas utilisée. Remarque :[...]

  • Página 23

    23 • Lean the swing frame against a wall for storage. IMPORT ANT! Remove the batteries for long-term storage. • Reclinar el armazón de la cuna-columpio contra una pared para almacenarla. ¡IMPORT ANTE! Sacar las pilas del producto durante periodos largos de inoperabilidad. • Appuyer le cadre de la balancelle sur un mur quand elle n’est pas[...]

  • Página 24

    Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A. ©2010 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U. ©2010 Mattel, Inc. T ous droits réser vés. ® et ™ désignent des marques de Mattel, Inc. aux [...]