Fisher-Price V0099 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Fisher-Price V0099 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Fisher-Price V0099, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Fisher-Price V0099 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Fisher-Price V0099. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Fisher-Price V0099 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Fisher-Price V0099
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Fisher-Price V0099
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Fisher-Price V0099
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Fisher-Price V0099 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Fisher-Price V0099 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Fisher-Price finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Fisher-Price V0099 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Fisher-Price V0099, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Fisher-Price V0099 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    www .fi sher -price.com V0099[...]

  • Seite 2

    2 T o pr ev ent ser ious injury or death from falls and being str angled in the r estr aint sy stem: • Al wa ys use r estr aint s yst em. • Ne v er use with an activ e child who may be ab le t o climb out of the seat. • Ne v er leav e child unat tended. P ar a e vitar lesiones gr av es o la m uerte debido a caídas o por quedar atr apado en e[...]

  • Seite 3

    3 • Please read these instructions before use of this swing. Keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. • Adult assembly is required. • T ools needed for assembly: Allen Wrench (included) and Phillips screwdriver (not included). • Requires four “D” (LR20) alkaline batteries for operation (not[...]

  • Seite 4

    4 Consumer Information Información para el consumidor Renseignements aux consommateurs FCC Statement (United States Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a[...]

  • Seite 5

    5 All Shown Actual Size Se muestran a tamaño real Dimensions réelles #8 x 1 / 2 " (1,27 cm) Screw - 4 T ornillo No. 8 x 1,27 cm - 4 Vis n° 8 de 1,27 cm - 4 M5 x 35 mm Bolt - 4 T ornillo M5 x 35 mm - 4 Vis M5 de 35 mm - 4 Motorized Frame Armazón motorizado Boîtier du moteur 3 Mobile T oys 3 juguetes móviles 3 jouets Pad with Headrest Almo[...]

  • Seite 6

    6 IMPORT ANT! Before each use or assembly , inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher -Price ® for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts. ¡IMPORT ANTE! Antes de cada uso o montaje, inspeccionar este producto pa[...]

  • Seite 7

    7 Assembly Montaje Assemblage • Fit an upper leg onto a lower leg. Hint: The upper legs are designed to fi t the lower legs one way . If it does not seem to fi t, try the other upper leg. • Ajustar una pata superior en una pata inferior . Atención: Las patas superiores están diseñadas para montarse en las patas inferiores de una sola maner[...]

  • Seite 8

    8 • While pressing the button on a leg assembly , fit it into a tube on the motorized frame. Make sure the button on the leg “snaps” into the hole in the tube. • Repeat this procedure to assemble the other leg assembly to the motorized frame. • Mientras presiona el botón de una unidad de pata, insertarla en un tubo en el armazón motoriz[...]

  • Seite 9

    9 • Fit the side rails to the side tabs on the seat. • Insert four #8 x 1" (2,54 cm) screws into the side rails. • Fully tighten the screws with a Philips screwdriver . • Ajustar las barandillas laterales en las lengüetas laterales del asiento. • Insertar cuatro tornillos N° 8 x 1" (2,54 cm) en las barandillas laterales. • A[...]

  • Seite 10

    10 • Fit the lower seat tube into the short tube on the seat back. • Ajustar el tubo de asiento inferior en el tubo corto del respaldo. • Fixer le tube inférieur du siège dans le tube court du dossier . • Insert an M5 x 35 mm bolt into the short tube. Fully tighten the bolt with the Allen wrench. • Insertar un tornillo M5 x 35 mm en el [...]

  • Seite 11

    11 Assembly Montaje Assemblage Smaller Baby • Insert the ends of the shoulder belts through the lower slots in the seat pad back. Bebé más pequeño • Insertar los extremos de los cinturones de hombro en las ranuras inferiores de la parte trasera de la almohadilla. Enfant plus petit • Insérer les extrémités des courroies d’épaule dans [...]

  • Seite 12

    12 18 17 Assembly Montaje Assemblage • Hook both elastic loops at the top of the seat pad around the pegs at the top of the seat. • Hook both elastic loops at the bottom of the seat pad around the pegs at the bottom of the seat. • Enganchar los dos ganchos elásticos en la parte superior de la almohadilla alrededor de las clavijas en la parte[...]

  • Seite 13

    13 Assembly Montaje Assemblage • Fit the ends of the canopy stay into the pocket on each side of the seat pad. • Ajustar el extremo del marco del dosel en la funda de cada lado de la almohadilla. • Insérer les extrémités de la tige de fixation du voile dans les pochettes situées de chaque côté du coussin. • Lift the top of the canopy [...]

  • Seite 14

    14 Batter y Installation Colocación de las pilas Installation des piles Hint: Install batteries if you need to use this swing away from an outlet. We recommend using alkaline batteries for longer battery life. Nota: instalar las pilas para usar este columpio donde no haya tomacorrientes eléctricos. Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayo[...]

  • Seite 15

    15 Batter y Safety Information Información de seguridad sobre las pilas Conseils de sécurité concernant les piles In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. T o avoid battery leakage: Do not mix old and new batteries or batteries of different types: • alkaline, standard ([...]

  • Seite 16

    16 T o pr ev ent ser ious injury or death from falls and being str angled in the r estr aint sy stem: • Al wa ys use r estr aint s yst em. • Ne v er use with an activ e child who may be ab le t o climb out of the seat. • Ne v er leav e child unat tended. P ar a e vitar lesiones gr av es o la m uerte debido a caídas o por quedar atr apado en [...]

  • Seite 17

    17 2 • Tighten each waist belt so that the restraint system is snug against your child. Please refer to the next section for instructions to tighten the waist/shoulder belts. • Apretar cada cinturón de la cintura de modo que el sistema de sujeción quede bien ajustado al niño/a. Consultar la siguiente sección para mayores detalles sobre cóm[...]

  • Seite 18

    18 • T o tighten the waist belts: Feed the anchored end of the belt up through the buckle to form a loop  . Pull the free end of the belt  . Repeat this procedure to tighten the other belt. • T o loosen the waist belts: Feed the free end of the belt up through the buckle to form a loop  . Enlarge the loop by pulling on the end of the l[...]

  • Seite 19

    19 Y ou can adjust the seat to two different positions: Recline or Upright. • From behind the seat, press both seat position buttons. • Push the seatback up until the buttons “snap” into the upright position. • Push the seatback down until the buttons “snap” into the recline position. Podrá ajustar el asiento en dos posiciones difere[...]

  • Seite 20

    20 Utilisation de l’adaptateur c.a. • Placer la balancelle à proximité d’une prise de courant standard. • Brancher l’adaptateur c.a. sur le cordon d’alimentation à l’arrière du produit. • Brancher l’adaptateur c.a. sur la prise de courant. • Brancher l’adaptateur c.a. sur une prise murale seulement. Ne pas brancher le char[...]

  • Seite 21

    21 Swing Use Uso como columpio Utilisation de la balancelle Swing • Slide the power switch ON. • Press the swing speed buttons to select any of six speed settings. • Be sure to turn the power OFF when not in use. Hints: - As with most battery-powered swings, a heavier child will reduce the amount of swinging motion on all settings. In most ca[...]

  • Seite 22

    22 Swing Use Uso como columpio Utilisation de la balancelle Balancelle • Mettre le bouton de mise en marche à la position MARCHE. • Appuyer sur les boutons de vitesse de balancement pour choisir l’une des six vitesses. • T oujours mettre le bouton de mise en marche à la position ARRÊT quand la balancelle n’est pas utilisée. Remarque :[...]

  • Seite 23

    23 • Lean the swing frame against a wall for storage. IMPORT ANT! Remove the batteries for long-term storage. • Reclinar el armazón de la cuna-columpio contra una pared para almacenarla. ¡IMPORT ANTE! Sacar las pilas del producto durante periodos largos de inoperabilidad. • Appuyer le cadre de la balancelle sur un mur quand elle n’est pas[...]

  • Seite 24

    Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A. ©2010 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U. ©2010 Mattel, Inc. T ous droits réser vés. ® et ™ désignent des marques de Mattel, Inc. aux [...]