Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Fisher-Price V0099 manuale d’uso - BKManuals

Fisher-Price V0099 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Fisher-Price V0099. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Fisher-Price V0099 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Fisher-Price V0099 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Fisher-Price V0099 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Fisher-Price V0099
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Fisher-Price V0099
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Fisher-Price V0099
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Fisher-Price V0099 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Fisher-Price V0099 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Fisher-Price in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Fisher-Price V0099, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Fisher-Price V0099, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Fisher-Price V0099. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    www .fi sher -price.com V0099[...]

  • Pagina 2

    2 T o pr ev ent ser ious injury or death from falls and being str angled in the r estr aint sy stem: • Al wa ys use r estr aint s yst em. • Ne v er use with an activ e child who may be ab le t o climb out of the seat. • Ne v er leav e child unat tended. P ar a e vitar lesiones gr av es o la m uerte debido a caídas o por quedar atr apado en e[...]

  • Pagina 3

    3 • Please read these instructions before use of this swing. Keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information. • Adult assembly is required. • T ools needed for assembly: Allen Wrench (included) and Phillips screwdriver (not included). • Requires four “D” (LR20) alkaline batteries for operation (not[...]

  • Pagina 4

    4 Consumer Information Información para el consumidor Renseignements aux consommateurs FCC Statement (United States Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a[...]

  • Pagina 5

    5 All Shown Actual Size Se muestran a tamaño real Dimensions réelles #8 x 1 / 2 " (1,27 cm) Screw - 4 T ornillo No. 8 x 1,27 cm - 4 Vis n° 8 de 1,27 cm - 4 M5 x 35 mm Bolt - 4 T ornillo M5 x 35 mm - 4 Vis M5 de 35 mm - 4 Motorized Frame Armazón motorizado Boîtier du moteur 3 Mobile T oys 3 juguetes móviles 3 jouets Pad with Headrest Almo[...]

  • Pagina 6

    6 IMPORT ANT! Before each use or assembly , inspect this product for damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken. Contact Fisher -Price ® for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts. ¡IMPORT ANTE! Antes de cada uso o montaje, inspeccionar este producto pa[...]

  • Pagina 7

    7 Assembly Montaje Assemblage • Fit an upper leg onto a lower leg. Hint: The upper legs are designed to fi t the lower legs one way . If it does not seem to fi t, try the other upper leg. • Ajustar una pata superior en una pata inferior . Atención: Las patas superiores están diseñadas para montarse en las patas inferiores de una sola maner[...]

  • Pagina 8

    8 • While pressing the button on a leg assembly , fit it into a tube on the motorized frame. Make sure the button on the leg “snaps” into the hole in the tube. • Repeat this procedure to assemble the other leg assembly to the motorized frame. • Mientras presiona el botón de una unidad de pata, insertarla en un tubo en el armazón motoriz[...]

  • Pagina 9

    9 • Fit the side rails to the side tabs on the seat. • Insert four #8 x 1" (2,54 cm) screws into the side rails. • Fully tighten the screws with a Philips screwdriver . • Ajustar las barandillas laterales en las lengüetas laterales del asiento. • Insertar cuatro tornillos N° 8 x 1" (2,54 cm) en las barandillas laterales. • A[...]

  • Pagina 10

    10 • Fit the lower seat tube into the short tube on the seat back. • Ajustar el tubo de asiento inferior en el tubo corto del respaldo. • Fixer le tube inférieur du siège dans le tube court du dossier . • Insert an M5 x 35 mm bolt into the short tube. Fully tighten the bolt with the Allen wrench. • Insertar un tornillo M5 x 35 mm en el [...]

  • Pagina 11

    11 Assembly Montaje Assemblage Smaller Baby • Insert the ends of the shoulder belts through the lower slots in the seat pad back. Bebé más pequeño • Insertar los extremos de los cinturones de hombro en las ranuras inferiores de la parte trasera de la almohadilla. Enfant plus petit • Insérer les extrémités des courroies d’épaule dans [...]

  • Pagina 12

    12 18 17 Assembly Montaje Assemblage • Hook both elastic loops at the top of the seat pad around the pegs at the top of the seat. • Hook both elastic loops at the bottom of the seat pad around the pegs at the bottom of the seat. • Enganchar los dos ganchos elásticos en la parte superior de la almohadilla alrededor de las clavijas en la parte[...]

  • Pagina 13

    13 Assembly Montaje Assemblage • Fit the ends of the canopy stay into the pocket on each side of the seat pad. • Ajustar el extremo del marco del dosel en la funda de cada lado de la almohadilla. • Insérer les extrémités de la tige de fixation du voile dans les pochettes situées de chaque côté du coussin. • Lift the top of the canopy [...]

  • Pagina 14

    14 Batter y Installation Colocación de las pilas Installation des piles Hint: Install batteries if you need to use this swing away from an outlet. We recommend using alkaline batteries for longer battery life. Nota: instalar las pilas para usar este columpio donde no haya tomacorrientes eléctricos. Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayo[...]

  • Pagina 15

    15 Batter y Safety Information Información de seguridad sobre las pilas Conseils de sécurité concernant les piles In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product. T o avoid battery leakage: Do not mix old and new batteries or batteries of different types: • alkaline, standard ([...]

  • Pagina 16

    16 T o pr ev ent ser ious injury or death from falls and being str angled in the r estr aint sy stem: • Al wa ys use r estr aint s yst em. • Ne v er use with an activ e child who may be ab le t o climb out of the seat. • Ne v er leav e child unat tended. P ar a e vitar lesiones gr av es o la m uerte debido a caídas o por quedar atr apado en [...]

  • Pagina 17

    17 2 • Tighten each waist belt so that the restraint system is snug against your child. Please refer to the next section for instructions to tighten the waist/shoulder belts. • Apretar cada cinturón de la cintura de modo que el sistema de sujeción quede bien ajustado al niño/a. Consultar la siguiente sección para mayores detalles sobre cóm[...]

  • Pagina 18

    18 • T o tighten the waist belts: Feed the anchored end of the belt up through the buckle to form a loop  . Pull the free end of the belt  . Repeat this procedure to tighten the other belt. • T o loosen the waist belts: Feed the free end of the belt up through the buckle to form a loop  . Enlarge the loop by pulling on the end of the l[...]

  • Pagina 19

    19 Y ou can adjust the seat to two different positions: Recline or Upright. • From behind the seat, press both seat position buttons. • Push the seatback up until the buttons “snap” into the upright position. • Push the seatback down until the buttons “snap” into the recline position. Podrá ajustar el asiento en dos posiciones difere[...]

  • Pagina 20

    20 Utilisation de l’adaptateur c.a. • Placer la balancelle à proximité d’une prise de courant standard. • Brancher l’adaptateur c.a. sur le cordon d’alimentation à l’arrière du produit. • Brancher l’adaptateur c.a. sur la prise de courant. • Brancher l’adaptateur c.a. sur une prise murale seulement. Ne pas brancher le char[...]

  • Pagina 21

    21 Swing Use Uso como columpio Utilisation de la balancelle Swing • Slide the power switch ON. • Press the swing speed buttons to select any of six speed settings. • Be sure to turn the power OFF when not in use. Hints: - As with most battery-powered swings, a heavier child will reduce the amount of swinging motion on all settings. In most ca[...]

  • Pagina 22

    22 Swing Use Uso como columpio Utilisation de la balancelle Balancelle • Mettre le bouton de mise en marche à la position MARCHE. • Appuyer sur les boutons de vitesse de balancement pour choisir l’une des six vitesses. • T oujours mettre le bouton de mise en marche à la position ARRÊT quand la balancelle n’est pas utilisée. Remarque :[...]

  • Pagina 23

    23 • Lean the swing frame against a wall for storage. IMPORT ANT! Remove the batteries for long-term storage. • Reclinar el armazón de la cuna-columpio contra una pared para almacenarla. ¡IMPORT ANTE! Sacar las pilas del producto durante periodos largos de inoperabilidad. • Appuyer le cadre de la balancelle sur un mur quand elle n’est pas[...]

  • Pagina 24

    Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A. ©2010 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U. ©2010 Mattel, Inc. T ous droits réser vés. ® et ™ désignent des marques de Mattel, Inc. aux [...]