Fagor CU-180 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Fagor CU-180. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFagor CU-180 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Fagor CU-180 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Fagor CU-180, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Fagor CU-180 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Fagor CU-180
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Fagor CU-180
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Fagor CU-180
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Fagor CU-180 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Fagor CU-180 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Fagor na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Fagor CU-180, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Fagor CU-180, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Fagor CU-180. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    N.I.F . F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESP AÑA MOD.: CU-180 CUCHILLO ELÉCTRICO / F ACA ELÉCTRICA / ELECTRIC KNIFE / COUTEAU ÉLECTRIQUE / ELEKTRISCHES MESSER / N.I.F . F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESP AÑA Abril 2008 El fabricante se[...]

  • Página 2

    1 E S 230~240V , 160 - 180W 2. DESCRIPCION (Fig. 1) 1. Interruptor de seguridad. 2. Botón marcha/parada. 3. Botón de extracción de cuchillas. 4. Botón de bloqueo. 5. Mango. 6. Unidad de motor . 7. Cable de alimentación. 8. Protector de cuchilla. 9.a. Cuchilla universal. 9.b. Cuchilla para alimentos congelados. Al utilizar aparatos eléctricos,[...]

  • Página 3

    2 • Desenchufe el aparato. • Apriete el botón de extracción de las cuchillas(3). Agarre de los protectores de las cuchillas(8) y tire de ellas para soltar las cuchillas (Fig. 5). • Separe con cuidado las cuchillas deslizándolas para soltar el remache de la ranura (Fig. 6). 6. DESMONT AJE • Desenchufe el aparato antes de proceder a su lim[...]

  • Página 4

    3 Qu and o u til iz ar a pa re lh os e lé ctr ic os, de ve se gui r a s seg uin tes pr eca uçõ es b ás ica s d e se gur an ça: • Le ia a s i ns tru çõ es a nt es de uti li zar a Fa ca El éct ri ca. • Pa ra e vi tar ch oq ues el éc tri cos , n ão me rg ulh e o ap ar el ho n a á gu a nem em ne nhu m o utr o lí qui do . • Ma nte nh a[...]

  • Página 5

    4 • Se as lâminas estiverem separadas, faça deslizar a patilha de uma lâmina na ranhura de fecho da outra, até que estas fiquem unidas (Fig. 2). • Segure as lâminas juntas com o lado cortante para baixo. Faça-as deslizar até que ambas as lâminas fiquem encaixadas no sítio certo. Agarre na Protecção (8) e Insira no corpo do motor (6) [...]

  • Página 6

    When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed including the following: • Read all instructions before using the Electric Knife. • T o protect against risk of electrical shock, do not put unit in water or other liquid. • Close supervision is necessary when unit is used by or near children. • Unplug from outlet[...]

  • Página 7

    6. HOW TO DISASSEMBLE • Unplug cord from electric outlet. • Firmly press blade release button (3). Grasp blade guards (8) and carefully pull until the blades release (fig. 5). • Carefully separate blades by sliding apart to disengage rivet from keyhole (Fig. 6). 7. HOW TO CLEAN • Before cleaning, ensure the knife is disconnected from electr[...]

  • Página 8

    7 L ’utilisation d’appareils électriques implique le respect de certaines normes de sécurité essentielles et notamment les suivantes: • Avant d’utiliser le couteau pour la premièr e fois, lisez attentivement ce mode d’emploi. • En guise de protection contre les déchar ges électriques, ne plongez pas l’appareil dans l’eau ni da[...]

  • Página 9

    8 5. FONCTIONNEMENT • Branchez l’appareil sur le secteur . • Pour le mettre en marche, appuyez d’abord sur l’interrupteur de sécurité (1) en tenant le couteau par la poignée (5). Puis appuyez sur le bouton de marche/ arrêt (2) à l’aide du pouce. • Pour l’arrêter , lâchez le bouton (2). • Pour tourner la lame, débranchez d?[...]

  • Página 10

    9 Bei der V erwendung elektrischer Geräte müssen bestimmte, grundsätzliche Sicherheitsvorschriften eingehalten werden. Dazu gehören: • Bevor Sie das Messer zum ersten Mal benutzen, lesen Sie bitte diese Betriebsanleitung aufmerksam. • Damit es nicht zu Stromschlägen kommt, tauchen Sie das Gerät unter keinen Umständen in W asser oder eine[...]

  • Página 11

    10 4. MONT AGE • Unterbrechen Sie den Netzanschluss des Gerätes, bevor Sie ein Messer einsetzen oder herausnehmen. • Die Messer sind sehr scharf. Fassen Sie sie nur an der der Schneide gegenüber liegenden Seite oder am Messerschutz (8) an . • Sollten sich die Klingen voneinander lösen, schieben Sie den Niet der einen Klinge in die Nut der [...]

  • Página 12

    11 9. INF ORM A TIO N ZUR ORD NUNGS GEM ÄSSEN ENT SORGU NG EL EKT RIS CHER UND ELE KTRON ISC HER AL TGE RÄ TE Am Ende seiner Nutzzeit darf das Produkt NICHT zusammen mit dem Hausmüll beseitigt werden. Es kann zu den eigens von den örtlichen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern, die einen Rücknahmeservice anbieten, g[...]

  • Página 13

    12 1          ﻌﺑ ﻊ   ﺒﺘﺗ    ﯾ   ﯿﺋﺎﺑ ﺮ  ﻜﻟا   ا لﺎ ﻤﻌﺘ    ﺳإ  [...]

  • Página 14

    4   ﯿ  ﺮﺘﻟ ا ﺐ   ﯿﻛﺮﺗ ﺔ    ﯿ ﻠ ﻤﻋ ي ا ﻞ   ﺒ ﻗ رﺎ   ﯿﺘﻟا ﻦ    ﻋ ز ﺎ   ﮭﺠ ﻟا ﻞ   ﺼ ﻓ ا ﻦﯿﻛﺎﻜ  [...]