Fagor CU-180 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Fagor CU-180, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Fagor CU-180 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Fagor CU-180. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Fagor CU-180 should contain:
- informations concerning technical data of Fagor CU-180
- name of the manufacturer and a year of construction of the Fagor CU-180 item
- rules of operation, control and maintenance of the Fagor CU-180 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Fagor CU-180 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Fagor CU-180, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Fagor service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Fagor CU-180.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Fagor CU-180 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    N.I.F . F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESP AÑA MOD.: CU-180 CUCHILLO ELÉCTRICO / F ACA ELÉCTRICA / ELECTRIC KNIFE / COUTEAU ÉLECTRIQUE / ELEKTRISCHES MESSER / N.I.F . F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESP AÑA Abril 2008 El fabricante se[...]

  • Page 2

    1 E S 230~240V , 160 - 180W 2. DESCRIPCION (Fig. 1) 1. Interruptor de seguridad. 2. Botón marcha/parada. 3. Botón de extracción de cuchillas. 4. Botón de bloqueo. 5. Mango. 6. Unidad de motor . 7. Cable de alimentación. 8. Protector de cuchilla. 9.a. Cuchilla universal. 9.b. Cuchilla para alimentos congelados. Al utilizar aparatos eléctricos,[...]

  • Page 3

    2 • Desenchufe el aparato. • Apriete el botón de extracción de las cuchillas(3). Agarre de los protectores de las cuchillas(8) y tire de ellas para soltar las cuchillas (Fig. 5). • Separe con cuidado las cuchillas deslizándolas para soltar el remache de la ranura (Fig. 6). 6. DESMONT AJE • Desenchufe el aparato antes de proceder a su lim[...]

  • Page 4

    3 Qu and o u til iz ar a pa re lh os e lé ctr ic os, de ve se gui r a s seg uin tes pr eca uçõ es b ás ica s d e se gur an ça: • Le ia a s i ns tru çõ es a nt es de uti li zar a Fa ca El éct ri ca. • Pa ra e vi tar ch oq ues el éc tri cos , n ão me rg ulh e o ap ar el ho n a á gu a nem em ne nhu m o utr o lí qui do . • Ma nte nh a[...]

  • Page 5

    4 • Se as lâminas estiverem separadas, faça deslizar a patilha de uma lâmina na ranhura de fecho da outra, até que estas fiquem unidas (Fig. 2). • Segure as lâminas juntas com o lado cortante para baixo. Faça-as deslizar até que ambas as lâminas fiquem encaixadas no sítio certo. Agarre na Protecção (8) e Insira no corpo do motor (6) [...]

  • Page 6

    When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed including the following: • Read all instructions before using the Electric Knife. • T o protect against risk of electrical shock, do not put unit in water or other liquid. • Close supervision is necessary when unit is used by or near children. • Unplug from outlet[...]

  • Page 7

    6. HOW TO DISASSEMBLE • Unplug cord from electric outlet. • Firmly press blade release button (3). Grasp blade guards (8) and carefully pull until the blades release (fig. 5). • Carefully separate blades by sliding apart to disengage rivet from keyhole (Fig. 6). 7. HOW TO CLEAN • Before cleaning, ensure the knife is disconnected from electr[...]

  • Page 8

    7 L ’utilisation d’appareils électriques implique le respect de certaines normes de sécurité essentielles et notamment les suivantes: • Avant d’utiliser le couteau pour la premièr e fois, lisez attentivement ce mode d’emploi. • En guise de protection contre les déchar ges électriques, ne plongez pas l’appareil dans l’eau ni da[...]

  • Page 9

    8 5. FONCTIONNEMENT • Branchez l’appareil sur le secteur . • Pour le mettre en marche, appuyez d’abord sur l’interrupteur de sécurité (1) en tenant le couteau par la poignée (5). Puis appuyez sur le bouton de marche/ arrêt (2) à l’aide du pouce. • Pour l’arrêter , lâchez le bouton (2). • Pour tourner la lame, débranchez d?[...]

  • Page 10

    9 Bei der V erwendung elektrischer Geräte müssen bestimmte, grundsätzliche Sicherheitsvorschriften eingehalten werden. Dazu gehören: • Bevor Sie das Messer zum ersten Mal benutzen, lesen Sie bitte diese Betriebsanleitung aufmerksam. • Damit es nicht zu Stromschlägen kommt, tauchen Sie das Gerät unter keinen Umständen in W asser oder eine[...]

  • Page 11

    10 4. MONT AGE • Unterbrechen Sie den Netzanschluss des Gerätes, bevor Sie ein Messer einsetzen oder herausnehmen. • Die Messer sind sehr scharf. Fassen Sie sie nur an der der Schneide gegenüber liegenden Seite oder am Messerschutz (8) an . • Sollten sich die Klingen voneinander lösen, schieben Sie den Niet der einen Klinge in die Nut der [...]

  • Page 12

    11 9. INF ORM A TIO N ZUR ORD NUNGS GEM ÄSSEN ENT SORGU NG EL EKT RIS CHER UND ELE KTRON ISC HER AL TGE RÄ TE Am Ende seiner Nutzzeit darf das Produkt NICHT zusammen mit dem Hausmüll beseitigt werden. Es kann zu den eigens von den örtlichen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern, die einen Rücknahmeservice anbieten, g[...]

  • Page 13

    12 1          ﻌﺑ ﻊ   ﺒﺘﺗ    ﯾ   ﯿﺋﺎﺑ ﺮ  ﻜﻟا   ا لﺎ ﻤﻌﺘ    ﺳإ  [...]

  • Page 14

    4   ﯿ  ﺮﺘﻟ ا ﺐ   ﯿﻛﺮﺗ ﺔ    ﯿ ﻠ ﻤﻋ ي ا ﻞ   ﺒ ﻗ رﺎ   ﯿﺘﻟا ﻦ    ﻋ ز ﺎ   ﮭﺠ ﻟا ﻞ   ﺼ ﻓ ا ﻦﯿﻛﺎﻜ  [...]