Faber INCA PRO 38 RB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Faber INCA PRO 38 RB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFaber INCA PRO 38 RB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Faber INCA PRO 38 RB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Faber INCA PRO 38 RB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Faber INCA PRO 38 RB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Faber INCA PRO 38 RB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Faber INCA PRO 38 RB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Faber INCA PRO 38 RB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Faber INCA PRO 38 RB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Faber INCA PRO 38 RB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Faber na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Faber INCA PRO 38 RB, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Faber INCA PRO 38 RB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Faber INCA PRO 38 RB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    V ersion 06/06 - Page 1 READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE YOU ST ART INST ALLING THIS RANGEHOOD W ARNING: - TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE: a) Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium setting. b) Always turn hood ON when cookin[...]

  • Página 2

    V ersion 06/06 - Page 2 VENTING REQUIREMENTS Determine which venting method is best for your application. Ductwork can extend either through the wall or the r oof. The length of the ductwork and the number of elbows should be kept to a minimum to provide efficient performance. The size of the ductwork should be uniform. Do not install two elbows t[...]

  • Página 3

    V ersion 06/06 - Page 3 RÈGLEMENTS D'ÉV ACUA TION Confirmer la sortie d'évacuation - soit par le mur , soit par le toit. Utilisez une longueur de tuyauterie minimale avec les moindres de coudes pour la plus grande efficacité. Le diamètr e de tuyauterie doit être uniforme. N'installez jamais 2 coudes ensemble. Scellez bien tou[...]

  • Página 4

    V ersion 06/06 - Page 4 LINER DIMENSIONS / DIMENSIONS DU CADRE RANGEHOOD DIMENSIONS / DIMENSIONS DE LA HOTTE INCA PRO 38 Pre-Planning Y our Installation - Important: The recommended height to install this hood off the cooktop is a minimum of 30” for maximum effectiveness. Also consult the cooktop manufactur er’ s recommendation. Planifiez votr[...]

  • Página 5

    V ersion 06/06 - Page 5 Inca Pro 38 can be used with custom hoods 40” wide and up. Cho ose eit her a cus tom lin er or our ProLiner designed for 42" and 48" wide installations. Liners cr eate a perf ectly -seale d, non-c ombust ible finish for the underside of your custom/wood hood. The Pr oLiners ar e made up of two sections: a larger [...]

  • Página 6

    V ersion 06/06 - Page 6 PLAN YOUR DUCTWORK T o ensur e that the blower performs to its highest possible capacity , ductwork should be as short and straight as possilbe. The ductrun should not exceed 55 equivalent feet if ducted using the required minimum of 10" round duct. Calculate the length of the ductwork by adding the equivalent feet in F[...]

  • Página 7

    V ersion 06/06 - Page 7 4. Remove the two philips scre ws (D in FIGURE 8) . Remove the entire bottom of the rangehood by pushing your thumb into the side holes (E in FIGURE 8) and pulling the sides free fr om the rangehood. FIGURE 6 FIGURE 7 FIGURE 8 3. Remove the grease filter divider (B in FIGURE 7) by first r emoving the plastic scr ew cover ([...]

  • Página 8

    V ersion 06/06 - Page 8 Light On/Off Button ( L ) On/Off switch for the halogen lights. Move the switch to "1" to turn the light ON and to "0" to tur n it OFF . Blower On/Off Button ( M ) On/Off switch for the blower . Move the switch to "1" to tur n the blower ON and to "0" to turn it OFF . Blower Speed Butt[...]

  • Página 9

    V ersion 06/06 - Page 9 OUTILS NÉCESSAIRES À L’INST ALLA TION • Scie sauteuse ou à découper • Perceuse • Mèche à bois 1 1/4 po • Pinces • T ournevis Phillips • Dénude fil ou couteau tout usage • Pince coupante à fil métallique • Ruban à mesurer ou règle • Niveau • Crayon • Outil à calfeutrage • Ruban à condu[...]

  • Página 10

    V ersion 06/06 - Page 10 PLAN DU CONDUIT Pour assurer que le ventilateur marche le mieux, le conduit doit être aussi court et aussi droit que possible. La longueur du conduit ne doit jamais excéder 55 pi s’il s’agit de conduit rond de 10 po. Calculer la longueur du conduit en ajoutant l’équivalent en pied de la FIGURE 2 pour chaque pièce [...]

  • Página 11

    V ersion 06/06 - Page 11 FIGURE 6 IN ST AL LA TIO N DE L A HOT TE 1. Re ti re r l’ ap pa rei l de la boî te et le dép os er ( FIGURE 5) su r un e su rf ac e pl at e p ou r l ’a sse mb la ge . C ou vri r l a s ur fa ce po ur év ite r t ou t d om ma ge . Re ti re r to ut es les piè ce s in cl uan t le s vi s, le r egis tr e à clape t et le n[...]

  • Página 12

    V ersion 06/06 - Page 12 0 1 0 1 0 1 2 L M V Bou ton march e-ar rêt d e la lum ière (L) Int erru pteur mar che -arr êt pour la lumiè re . Rég ler à « 1 » pour met tre en cir cuit (ON ) ou à « 0 » p our mett re hors cir cui t (OF F). Bou ton march e-ar rêt d u ve ntil ateur (M) Int erru pteur mar che- arrêt pour le vent ilat eur . Régl[...]