Exido 235-014 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Exido 235-014. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoExido 235-014 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Exido 235-014 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Exido 235-014, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Exido 235-014 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Exido 235-014
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Exido 235-014
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Exido 235-014
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Exido 235-014 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Exido 235-014 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Exido na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Exido 235-014, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Exido 235-014, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Exido 235-014. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 DK HÅRTØRRER ..................................................... 2 SE HÅRFÖN ......................................................... 5 NO HÅRFØNER ...................................................... 8 FI HIUSTENKUIV AIN ............................................... 11 UK HAIRDR YER ..................................................[...]

  • Página 2

    2 3 2 3 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktione[...]

  • Página 3

    2 3 2 3 Funktionsknapper a. Køleknap b. Ioniseringsknap c. Hastighedsknap d. V armeknap Funktionsindikatorer e. Køleindikator f. Ioniseringsindikator g. Hastighedsindikator h. V armeindikator Display i. V armesymbol j. Ioniseringssymbol k. Kølesymbol l. Hastighedssymbol m. Hastighedstrin n. T emperaturangivelse o. V armetrin BRUG • T ryk[...]

  • Página 4

    4 5 4 5 REKLAMA TIONSBESTEMMELSER Reklamationsretten gælder ikke: • hvis ovennævnte ikke iagttages • hvis der har været for etaget uautoriserede indgreb i apparatet • hvis apparatet har været misligholdt, udsat for en voldsom behandling eller lidt anden form for overlast • hvis fejl i apparatet er opstået på grund af fejl på lednings[...]

  • Página 5

    4 5 4 5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi r ekommenderar också att du sparar bruksanvisningen så att du kan använda den som refer ens senare. SÄKERHET[...]

  • Página 6

    6 7 6 7 Kontrollknappar a. Knapp för kalluft b. Knapp för jonisering c. Hastighetsknapp d. T emperaturknapp Funktionsindikator e. Kylindikator f. Joniseringsindikator g. Hastighetsindikator h. Värmeindikator Display i. Värmesymbol j. Joniseringssymbol k. Kylsymbol l. Hastighetssymbol m. Hastighet n. T emperaturindikation o. Värmenivå ANVÄNDN[...]

  • Página 7

    6 7 6 7 Direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska delar kräver att varje medlemsstat vidtar åtgärder för korr ekt insamling, återvinning, hantering och materialåtervinning av sådant avfall. Privata hushåll inom EU kan utan kostnad återlämna sin använda utrustning till angivna insamlingsplatser . [...]

  • Página 8

    8 9 8 9 INLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før første gangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Generell informasjon •[...]

  • Página 9

    8 9 8 9 Betjeningsknapper a. Kaldluftsknapp b. Ioniseringsknapp c. Hastighetsknapp d. T emperaturknapp Funksjonsindikator e. Kjøleindikator f. Ioniseringsindikator g. Hastighetsindikator h. V armeindikator Display i. V armesymbol j. Ioniseringssymbol k. Kjølesymbol l. Hastighetssymbol m. Hastighet n. T emperaturangivelse o. V armenivå BRUK • T[...]

  • Página 10

    10 11 10 11 GARANTIVILKÅR Garantien gjelder ikke • hvis instruksjonene over ikke følges • hvis det er foretatt uautoriserte inngr ep på apparatet • hvis apparatet er brukt feil, har vært utsatt for hard håndtering eller på en eller annen måte er blitt skadet • hvis det har oppstått feil som en følge av feil i strømforsyningen Vi p[...]

  • Página 11

    10 11 10 11 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin. TURV ALLISUUSTOIMENPITEET Yle[...]

  • Página 12

    12 13 12 13 Käyttöpainikkeet a. Viileäpuhalluspainike b. Ionisointipainike c. Nopeudensäätöpainike d. Lämmönsäätöpainike T oiminnon merkkivalo e. Viileäpuhalluksen merkkivalo f. Ionisoinnin merkkivalo g. Nopeuden merkkivalo h. Lämmön merkkivalo Näyttö i. Lämpötilan symboli j. Ionisoinnin symboli k. Viileäpuhalluksen symboli l. No[...]

  • Página 13

    12 13 12 13 Sähkö- ja elektroniikkalaiter omua koskevan direktiivin mukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestettävä asianmukainen sähkö- ja elektroniikkajätteen keräys, talteenotto, käsittely ja kierrätys. EU-alueen yksityiset kotitaloudet voivat palauttaa käytetyt laitteet maksutta erityisiin kierrätyspisteisiin. Käytetty laite voidaa[...]

  • Página 14

    14 15 14 15 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read this user guide car efully before using it for thersttime.T akeparticularnoteofthesafety precautions. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of your applian[...]

  • Página 15

    14 15 14 15 Control buttons a. Cool shot button b. Ionisation button c. Speed button d. T emperature button Function indicator e. Cooler indicator f. Ionising indicator g. Speed indicator h. Heat indicator Display i. Heat symbol j. Ionising symbol k. Cooler symbol l. Speed symbol m. Speed n. T emperature indication o. Heat level USE • Press[...]

  • Página 16

    16 17 16 17 In accordance with the WEEE dir ective, every member state must ensure corr ect collection, recovery , handling and recycling of electrical and electronic waste. Private households in the EU can take used equipment to special recycling stations free of char ge. In some member states you can, in certain cases, return the used equipment t[...]

  • Página 17

    16 17 16 17 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbesonder e die Sicherheitshinweise. Heben Sie die Anleitung auf, damit Sie bei Bedarf darin nachschlagen können. SICHERHEITSHINWEISE Allgemein • Der unsachgemäße Gebrauch des Geräts kann zu V erlet[...]

  • Página 18

    18 19 18 19 DIE WICHTIGSTEN TEILE DES GERÄTES 1. Styling-Düse 2. Abluft 3. Display 4. Funktionsanzeige 5. Hinterer Filter 6. Ein-/Aus-Schalter 7. Bedientasten 8. Aufhängeschlaufe 9. Kabel mit Stecker 10. Finger -Diffuser Bedientasten a. Cool Shot T aste b. Ionisierungstaste c. Drehzahlschalter d. T emperaturtaste Funktionsanzeige e. Kühlanzeige[...]

  • Página 19

    18 19 18 19 • WICHTIG! Lassen Sie das Gerät nach dem Reinigen vollständig trocknen, bevor Sie es erneut verwenden. Es darf nicht benutzt werden, wenn es feucht ist. • Das hintere Filter gitter (5) durch Eindrücken des oberen Auslösers lösen und dur ch Ankippen herausnehmen. Gelegentlich sollten Sie Staub und Haare mit einer Bürste aus dem[...]

  • Página 20

    20 21 20 21 WSTĘP Aby móc sk orzystać z wszystkich funkcji now ego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpiecz eństwa. Radzimy zachow ać tę instrukcję, aby w razie k onieczności można b yło wrócić do zaw artych w niej informacji na temat fu[...]

  • Página 21

    20 21 20 21 GŁÓ WNE ELEMENTY SKŁADOWE URZĄDZENIA 1. Koncentrator po wietrza 2. W ylot 3. W yświetlacz 4. Wskaźnik funkcji 5. T ylny ltr 6. Przycisk zasilania 7 . Przyciski k ontrolne 8. Uchwyt do za wieszania 9. Prze wód zasilający z wty czką 1 0. Dyfuzor w f ormie nakładki Przyciski k ontrolne a. Przycisk chłodnego nadmuchu b. Przyci[...]

  • Página 22

    22 23 22 23 CZY SZCZENIE • Przed czyszcz eniem wyjąć wtyczk ę z gniazdka zasilania i pozosta wić urządzenie do ostygnięcia. • Nigdy nie zanurzać ur ządzenia w w odzie i uważać, ab y do jego środka nie dostała się woda. • Czyścić urządzenie wilgotną szmatką. Jeż eli urządzenie jest bardz o zabrudzone, można dodać niewielk[...]

  • Página 23

    22 23 22 23 235014_IM.indd 23 2008-7-8 15:50:55[...]