Elinchrom 19350 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Elinchrom 19350. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElinchrom 19350 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Elinchrom 19350 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Elinchrom 19350, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Elinchrom 19350 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Elinchrom 19350
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Elinchrom 19350
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Elinchrom 19350
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Elinchrom 19350 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Elinchrom 19350 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Elinchrom na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Elinchrom 19350, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Elinchrom 19350, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Elinchrom 19350. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Transmitter Speed 19350 Instructions for use Instrucciones par a el uso Istruzioni per l’uso Betriebsanleitung Mode d’emploi ELS T r ansmitter Speed Manual 02.02.2010 // 73323[...]

  • Página 2

    Italiano EL-Skyport Transmitter Speed 19350 Indice : Caratteri stiche 42 Installazione della batteria 43 Connettore a contatto caldo 43 Istruzioni di funzionamento 43 Canale diFrequenza 44 Modalità trigger 45 Presa SYNC integr ata 46 Spina sincro integr ata 46 Caratteri stiche Elinchrom RX 46 Moduli EL -Skyport 48 Soluzione guasti 49 Dichiarazioni[...]

  • Página 3

    42 EL-Skyport Transmitter Speed //19350 Istruzioni di funzionamento : Trasmettitore innesco ash con tecnologia digitale senza li a 2.4 GHz Caratteristiche L ’innesco ash EL -Skyport T r ansmitter Speed è progettato con la più recente tecnologia digitale senza li a 2.4 GHz . • V elocità Sincronizzate dell’ Apparecchiatura fotogr[...]

  • Página 4

    Contatto caldo con presa di sincronizzazione V ano batteria (19373) Batteria (19372) polo meno in alto Fig. 1 Installazione della batteria 1. Estrarre attentamente il v ano batteria 2. Inserire la batteria al litio, cf r . Fig. 1 per la polarità 3. Chiudere il vano bat teria ! ATTENZIONE: • Assicurarsi che la polarità sia corretta / tener e il [...]

  • Página 5

    Canale diFrequenza N o t a : Il trasmettitore e i corrispondenti T ransceiver RX o il Ri cevitore Universale o le unità EL con il Ricevitore EL -Skyport integrato devono avere le stesse i mpostazioni per il canale di frequenza! Fig. 2 Flexible swivel Antenna 360° Flash di prova Pulsante caratteristica RX Aumento di potenza O scatto per lamapada d[...]

  • Página 6

    Modalità Sincronizzata Veloce & Standard EL-Skyport La funzione SPEED è disponibile per Ranger Quadr a AS, BXRi 250 – 500 und D-Lite it e tutte le altre unità, quando usata con il EL -Skyport Universal Speed Selezionare la modalità sincronizzata “Veloce” Sincronizzare gli apparecchi fotograci SLR no a 1/250 s, o gli apparecchi f[...]

  • Página 7

    Il Trasmettitore EL -Skyport innesca i moduli del Ricevitore EL -Skyport nei seguenti modi: 1. Off è L ’unità è disattiva, non è in funzione. 2. Seleziona Gruppo – Gruppo (da 1 a 4). è Impostare l’interruttore su Gruppo. Selezionare Gruppo da 1 a 4. è T utti i Ricevitori EL -Skyport corrispondenti allo stesso Gruppo selezionato (da 1 a [...]

  • Página 8

    è premere e mantenere premuto il pulsante +, per 2 secondi o più, per settare l’interruttore torcia modulabile del Gruppo selezionato di (o TUT TE) le unità RX. Timer modalità economia energetica: - Se non si utilizza il T rasmettitore per oltre 30 minuti si attiv erà automaticamente la mo dalità Economia Energetica. Per riat tivare il T ra[...]

  • Página 9

    48 Moduli EL-Skyport EL-Skyport Universale Speed (Nuovo) / Universale (Sezione precedente) • Ricevitore universale per tutti i tipi di ash con presa sincro, conf orme alle norme! EL- Skyport Transceiver RX 19353 • Questo T ransceiver è solo per unità RX Elinchrom. Il modulo fa funzionare tutte le carat teristiche RX ed innesca il ash co[...]

  • Página 10

    49 Soluzione guasti Se si dovesse vericare un error e, dapprima controllare i punti seguenti: C’è questo problema? Controllare i punti seguenti: Non è possibile innescare nessuna unità ash senza selezionare prima la Modalità T rasmettitore su “Tutti”.  Controllare se il trasmettitore è ac ceso  Controllare la polarità della [...]

  • Página 11

    Dichiarazioni CE Questa apparecchiatura è stata testata e rin venuta conforme alle richieste espresse nella direttiv a conciliare sulla assimilazione nel diritto degli stati membri della direttiva CEE n. 89/336 sul la compatibilità elettromagnetica, della direttiva CEE n. 73/23 sul basso v oltaggio e della direttiva CEE n. 99/5 sulle ap- parecchi[...]

  • Página 12

    GUARA NTEE This ELINCHROM pr oduct will be repair ed free of charge by the vending agent if during a period of 24 mon ths fr om date of purc hase its working order is impa ired th rough a manuf acturing or mate- rial defect. The f aulty product should be immediat ely sent to the authoriz ed dealer or ELINC HROM agent. T his guar antee is not va lid[...]

  • Página 13

    GARAN ZIA Este ap arato ELINCHRO M será r epara do gr atuitament e por el vendedo r en caso de mal fun- cioname nto, i mputable a un def ecto de fabric ación o d e materia l, surg ido dur ante 24 meses siguie nte a la fecha d e compr a. El ap arato detectuo so deberá ser env iado ráp idamente al comerc iante o al agente ELINCHRO M. Esta g arant[...]

  • Página 14

    Elinchrom LTD P .O. Box 458 Avenue de Longemalle 11 CH-1020 Renens Switzerland Please return this registration card directly to : Diese Registrierkarte bitte direkt zurücksenden an : V euillez retourner cette carte d’enregistrement directement à : Vi preghiamo di far pervenire questa cartolina di iscrizione dir ettamente a : Por fa vor envie es[...]

  • Página 15

    Stamp IMPOR T ANT Registr ation card Carte d’enregistrement Registrierkarte Scheda di registrazione T arjeta de registro Регистрационная карта ELINCHROM LTD P .O. Box 458 Av enue de Longemalle 11 CH-1020 Renens Switzerland[...]

  • Página 16

    Av . de Longemalle 11, P . O. Box -458, CH-1020 Renens, Switzerland, T el. : + 41 21 637 26 77 F ax: +41 21 637 26 81 E-mail: elinchrom@elinchrom.ch W ebsite: www.elinchrom.com[...]