Electrolux 318 200 635 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux 318 200 635. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux 318 200 635 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux 318 200 635 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux 318 200 635, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux 318 200 635 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux 318 200 635
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux 318 200 635
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux 318 200 635
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux 318 200 635 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux 318 200 635 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux 318 200 635, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux 318 200 635, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux 318 200 635. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3 18 200 635 (0606) Rev . A Dishwasher Manual del Usuario Tabla de cocina eléctrica[...]

  • Página 2

    2 Buscando información TOME NOT A P ARA REFERENCIA FUTURA Marca_______________________________________________________________ Fecha de Compra____________________________________________________ Numeró de modelo___________________________________________________ Numeró de serie_____________________________________________________ PREGUNT AS? Nú[...]

  • Página 3

    3 Buscando Información TABLA DE MA TERIAS Buscando Información ................................... 2-3 T ome nota para referencia ................................ 2 Preguntas? ....................................................... 2 Seguridad ......................................................... 4-6 Importantes instrucciones de seguridad ...[...]

  • Página 4

    4 Seguridad IMPORT ANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato Guarde estas instrucciones para futura consulto. • Retire toda cinta adhesiva y empaque antes de usar la estufa . Destruya el cartón y las bolsas de plástico después de haber desenvuelto la estufa. No permita que los niños juegen con[...]

  • Página 5

    5 Seguridad • No deje a los niños solos. Los niños no deben ser dejados solos o sin atención cuando el aparato esté funcionando . No les permita sentarse o pararse sobre niguna parte del aparato. • NO TOQUE LAS ZONAS DE COCCIÓN O LAS AREAS CERCANAS A ESTAS ZONAS. Los elementos pueden estar calientes aún que estén de color oscuro. Las are[...]

  • Página 6

    6 Seguridad • Los mangos de los utensilios deben ser colocados hacia el interior y no sobre otras unidades de superficie . Para reducir el riesgo de quemaduras, o probable incendio asi como y los derrames ocasionados accidentalmente. • Nunca deje los elementos con alta temperatura sin cuidado - Los derrames ocasionan humo y derrames grasosos qu[...]

  • Página 7

    7 CARACTERÍSTICAS DE LA CUBIERT A PRECA PRECA PRECA PRECA PRECA UCIÓN UCIÓN UCIÓN UCIÓN UCIÓN Las zonas de cocción pueden parecer frías cuando están encendidas y después de haberse apagado. La superficie de vidrio cerámico puede estar CALIENTE debido al calor residual transferido por los utensilios y usted podría sufrir quemaduras. LEA [...]

  • Página 8

    8 6. T eclas de control del elemento localizado en la p arte delantera izquierda 7. T eclas de control del elemento localizado en la p arte trasera izquierda 8. T eclas de control del elemento localizado en la p arte trasera derecha 9. T eclas de control del elemento localizado en la p arte delantera derecha 10 . Controles principales de la cubiert[...]

  • Página 9

    9 On/Off On/Off POWER On/Off On/Off Ajuste de los Controles Superiores GENERALIDADES SOBRE LA T ABLA DE COCINA DE VITROCERÁMICA La tabla vitrocerámica tiene elementos superiores situados debajo de la superficie de vidrio. El diseño de la tabla vitrocerámica delinea el contorno del elemento superior que está debajo. Asegúrese de que el diámet[...]

  • Página 10

    10 UBICACIÓN DE LOS ELEMENTOS SUPERIORES Y DE LOS CONTROLES Su tabla de cocina está equipada con elementos superiores con wattajes nominales diferentes. La habilidad de calentar alimentos más rápidamente y en volúmenes mayores aumenta a medida que aumenta el wattaje del elemento. Los elementos están localizados en la tabla de cocina de 30” [...]

  • Página 11

    11 Ajuste de los Controles Superiores Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 POWE R POWE R On/ Off On/ Off MENSAJES DE LAS P ANT ALLAS O INDICADORES DE LUZ DESPLEGADOS POR EL CONTROL PRINCIP AL BLOQUEO DE LOS CONTROLES - Esta característica permite a la tabla de cocinar de bloquearse en cualq uier momento. Oprima y mantenga oprimi[...]

  • Página 12

    12 Ajuste de los Controles Superiores MENSAJES DE LAS P ANT ALLAS O INDICADORES DE LA LUZ DESPLEGADOS POR LOS CONTROLES DE LOS ELEMENTOS (CONT) Ajustes de pantalla ESEC disponibles El control ESEC despliega en la pantalla ESEC los niveles de calor entre ‘Hi’ (Alto) (Fig. 1) y ‘Lo’ (Bajo) (Fig. 6), además de ‘OFF’ (Apagado) (Fig. 7). Lo[...]

  • Página 13

    13 On/Off On/Off POWER On/Off On/Off Ajuste de los Controles Superiores FUNCIONAMIENTO DE LOS ELEMENTOS SIMPLES ATENCION ATENCION ATENCION ATENCION ATENCION Los elementos podrán parecer fríos una vez que se han apagado. El mensaje HE (elemento caliente) aparecerá y resplandecerá hasta la superficie se enfrié lo suficiente al tacto. La superfic[...]

  • Página 14

    14 On/Off On/Off POWER On/Off On/Off Ajuste de los Controles Superiores ATENCION ATENCION ATENCION ATENCION ATENCION Los elementos podrán parecer fríos una vez que se han apagado. El mensaje HE (elemento caliente) aparecerá y resplandecerá hasta la superficie se enfrié lo suficiente al tacto. La superficie puede estar caliente y causar quemadu[...]

  • Página 15

    15 On/Off On/Off POWER On/Off On/Off Ajuste de los Controles Superiores FUNCIONAMIENTO DE LOS ELEMENTOS TRIPLES NO NO NO NO NO T T T T T A: A: A: A: A: VER PÁGINA 8 P ARA LOS AJUSTES RECOMENDADOS DE LOS CONTROLES. Ambas tablas de 30" y 36" están equipadas con un elemento radial triple localizados como se muestra en la figura 1 & 2. [...]

  • Página 16

    16 Ajuste de los Controles Superiores CARACTERÍSTICA “KEEP W ARM” (MANTENER CALIENTE) La característica “Warm” (mantener caliente) puede ser usada en cualquiera de las zonas de cocción. Para encender la característica “Keep Warm” (mantener caliente) de la cubierta: 1. Para activar la función “Keep Warm” (mantener caliente) para[...]

  • Página 17

    17 BLOQUEANDO LOS CONTROLES Cuando el modo Sabath esta prendido, todos los controles de los elementos mostraran el mensaje “Sb”. Los elementos de superficie pueden usarse aun si el modo Sabath esta encendido. Para activar el modo Sabath: Presione y sostenga por tres segundo la tecla del elemento posterior izquierdo (modelos 30") o del elem[...]

  • Página 18

    18 Ajuste de los Controles Superiores ELECCIÓN CORRECT A DE UTENSILIOS INCORRECTO • Fondos curvos y combados de los utensilios. • El utensilio sobresale más de media pulgada del elemento. • El mango pesado hace volcar el utensilio. • El utensilio más pequeño que el elemento. CORRECTO • Fondo plano y lados rectos. • T apas que apriet[...]

  • Página 19

    19 Superficies Aluminio & Vinilo Perillas de Control, Partes Esmaltadas y Plásticas Acero Inoxidable, Panel de Control de Cromo, Molduras Decorativas Como limpiar Use agua caliente jabonosa y un paño. Seque con un paño limpio. Utilizar una tela suave, limpie con detergente suave de trastes y agua o una solución de 50/50 de vinagre y agua. E[...]

  • Página 20

    20 Cuidado y Limpieza General LIMPIEZA Y MANTENIMIENT O DE LA T ABLA Antes de usar su tabla de cocina por primera vez, aplique en la superficie de vidrio la crema de limpieza para tablas de cocina recomendada. Frote con un paño o esponja no abrasiva. Esto facilitará la limpieza cuando se ensucie al cocinar . Est a crema especial de limpieza deja [...]

  • Página 21

    21 CLORO LIMPIADOR ESPONJAS LIMPIADORES AMONIACO RECOMENDACIONES DE LIMPIEZA P ARA T ABLAS VITROCERÁMICAS Plástico o alimentos con un alto contenido de azúcar Estos tipos de suciedad necesitan ser quitados inmediatamente después de que se derraman o derriten sobre la superficie de vidrio cerámico. Puede ocurrir daño permanente (tal como picad[...]

  • Página 22

    22 Soluciones a Problemas Comunes LA T ABLA DE COCINA NO FUNCIONA • El fusible falló o el interruptor se botó. V erifique y reestablezca el interrupor . Si el problema tiene que ver con una sobrecarga consulte a un electricista calificado. • La instalación de cables no está terminada. Llame a un instalador o al concesionario. • Interrupci[...]

  • Página 23

    23 Soluciones a Problemas Comunes LOS ALIMENTOS NO SE CALIENT AN UNIFORMEMENTE • Utilice únicamente utensilios de fondo plano, balanceados y de peso suficiente. Los utensilios con fondos planos calientan mejor que aquellos con fondos ondulados. Los utensilios afectan el calentamiento. Las sartenes de peso medio o pesado calientan uniformemente. [...]

  • Página 24

    24 Soluciones a Problemas Comunes RASGUÑOS EN EL VIDRIO DE CERÁMICA DE LA T ABLA DE COCINA • Derramamiento de substancias en la superficie. Utilice una espátula con hoja de afeitar para retirar las manchas. Consulte la sección Cuidado General y Limpieza en éste manual de uso y mantenimiento. • Utilización de material de limpieza inadecuad[...]

  • Página 25

    25 Not as[...]

  • Página 26

    26 Información de la Garantía GARANTÍA DE LA T ABLA DE COCINA Su tabla es protegida por esta garantía En los E.E.U.U. , su aplicación es autorizada por Electrolux Home Products North America, una división de White Consolidated Industries, inc. No autorizamos a ninguna persona a cambiar o a agregar a cualesquiera de nuestras obligaciones bajo [...]