DeWalt DWD520K manual

1
2
3
4
5
6
7

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto DeWalt DWD520K. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDeWalt DWD520K vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual DeWalt DWD520K você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual DeWalt DWD520K, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual DeWalt DWD520K deve conte:
- dados técnicos do dispositivo DeWalt DWD520K
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo DeWalt DWD520K
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo DeWalt DWD520K
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque DeWalt DWD520K não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos DeWalt DWD520K e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço DeWalt na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas DeWalt DWD520K, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo DeWalt DWD520K, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual DeWalt DWD520K. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTR UCTION MANU AL GUIDE D'UTILISA TION MANU AL DE INSTR UCCIONES INSTR UCTIV O DE OPERA CIÓN, CENTR OS DE SER VICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVER TENCIA: LÉASE ESTE INSTR UCTIV O ANTES DE USAR EL PRODUCT O. D E W AL T Industr ial T ool Co., 701 Joppa Road, Baltimore , MD 21286 (NO V08) P ar t No. 657416-00 D WD520, D WD525 Cop yright © 2[...]

  • Página 2

    LOW SPEED DRILL SETTING RÉGLAGE PERÇAGE VITESSE RÉDUITE AJUSTE DE BROCA P ARA BAJA VELOCID AD COMPONENTS (FIG. 1) W ARNING: Ne ver modify the po wer tool or an y par t of it. Damage or personal injur y could result. A. T r igger s witch D . Speed/Mode selector collar B. Re v ersing le ver E. Side handle C . Chuc k INTENDED USE These heavy-duty h[...]

  • Página 3

    Défi nitions : lignes directrices en matière de sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niv eau de danger pour chaque mot-indicateur emplo yé . V euillez lire le mode d’emploi et por ter une attention par ticulière à ces symboles. D ANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas é vitée , causera [...]

  • Página 4

    maîtrise de l’outil. T enir l’outil des deux mains pour obtenir une plus grande maîtrise de l’outil. Le mar teau perfor ateur est livré av ec une poignée latérale (E). Elle se fix e à l’a vant du carter d’engrenages comme il est illustré à la figure 1 et peut être tournée sur 360° pour une utilisation de la main droite ou gauch[...]

  • Página 5

    1) SEGURID AD EN EL ÁREA DE TRAB AJO a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes. b) No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosiv as, como ambientes donde hay a polv o, gases o líquidos inflamables. Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender[...]

  • Página 6

    El tren de engranes ha sido diseñado par a desplazarse solo cuando la unidad está apagada. De cualquier modo es necesario, gir ar el broquero ligeramente con la mano para alinear los engranes mientr as se gira el collar . A TENCIÓN: NO INTENTE CAMBIAR VELOCIDADES gir ando el collar cuando la herramienta está trabajando . Hacerlo así dañará e[...]

  • Página 7

    T ORREON, CO AH Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro (871) 716 5265 VERA CR UZ, VER Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes (229) 921 7016 VILLAHERMOSA, T AB Constitución 516-A - Col. Centro (993) 312 5111 P ARA OTRAS LOCALID ADES: Si se encuentra en México, por fa vor llame al (55) 5326 7100 Si se encuentra en U.S., por favor llame a[...]