Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
DeWalt DWD520K manuale d’uso - BKManuals

DeWalt DWD520K manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso DeWalt DWD520K. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica DeWalt DWD520K o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso DeWalt DWD520K descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso DeWalt DWD520K dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo DeWalt DWD520K
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione DeWalt DWD520K
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature DeWalt DWD520K
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio DeWalt DWD520K non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti DeWalt DWD520K e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio DeWalt in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche DeWalt DWD520K, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo DeWalt DWD520K, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso DeWalt DWD520K. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    INSTR UCTION MANU AL GUIDE D'UTILISA TION MANU AL DE INSTR UCCIONES INSTR UCTIV O DE OPERA CIÓN, CENTR OS DE SER VICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVER TENCIA: LÉASE ESTE INSTR UCTIV O ANTES DE USAR EL PRODUCT O. D E W AL T Industr ial T ool Co., 701 Joppa Road, Baltimore , MD 21286 (NO V08) P ar t No. 657416-00 D WD520, D WD525 Cop yright © 2[...]

  • Pagina 2

    LOW SPEED DRILL SETTING RÉGLAGE PERÇAGE VITESSE RÉDUITE AJUSTE DE BROCA P ARA BAJA VELOCID AD COMPONENTS (FIG. 1) W ARNING: Ne ver modify the po wer tool or an y par t of it. Damage or personal injur y could result. A. T r igger s witch D . Speed/Mode selector collar B. Re v ersing le ver E. Side handle C . Chuc k INTENDED USE These heavy-duty h[...]

  • Pagina 3

    Défi nitions : lignes directrices en matière de sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niv eau de danger pour chaque mot-indicateur emplo yé . V euillez lire le mode d’emploi et por ter une attention par ticulière à ces symboles. D ANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas é vitée , causera [...]

  • Pagina 4

    maîtrise de l’outil. T enir l’outil des deux mains pour obtenir une plus grande maîtrise de l’outil. Le mar teau perfor ateur est livré av ec une poignée latérale (E). Elle se fix e à l’a vant du carter d’engrenages comme il est illustré à la figure 1 et peut être tournée sur 360° pour une utilisation de la main droite ou gauch[...]

  • Pagina 5

    1) SEGURID AD EN EL ÁREA DE TRAB AJO a) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes. b) No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosiv as, como ambientes donde hay a polv o, gases o líquidos inflamables. Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden encender[...]

  • Pagina 6

    El tren de engranes ha sido diseñado par a desplazarse solo cuando la unidad está apagada. De cualquier modo es necesario, gir ar el broquero ligeramente con la mano para alinear los engranes mientr as se gira el collar . A TENCIÓN: NO INTENTE CAMBIAR VELOCIDADES gir ando el collar cuando la herramienta está trabajando . Hacerlo así dañará e[...]

  • Pagina 7

    T ORREON, CO AH Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro (871) 716 5265 VERA CR UZ, VER Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes (229) 921 7016 VILLAHERMOSA, T AB Constitución 516-A - Col. Centro (993) 312 5111 P ARA OTRAS LOCALID ADES: Si se encuentra en México, por fa vor llame al (55) 5326 7100 Si se encuentra en U.S., por favor llame a[...]