DeWalt 36-255 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto DeWalt 36-255. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDeWalt 36-255 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual DeWalt 36-255 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual DeWalt 36-255, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual DeWalt 36-255 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo DeWalt 36-255
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo DeWalt 36-255
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo DeWalt 36-255
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque DeWalt 36-255 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos DeWalt 36-255 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço DeWalt na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas DeWalt 36-255, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo DeWalt 36-255, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual DeWalt 36-255. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL 12" Compound Miter Saw (Model 36-255) P ART NO. 899943 - 05-31-01 Copyright © 2001 Delta Machinery ESP AÑOL: PÁGINA 21 T o learn more about DEL T A MACHINER Y visit our website at: www .deltamachinery .com. For Parts, Service, W arranty or other Assistance, please call 1-800-223-7278 ( In Canada call 1-800-463-3582).[...]

  • Página 2

    2 GENERAL SAFETY RULES W oodworking can be dangerous if safe and pr oper operating procedur es ar e not followed. As with all machinery , certain hazar ds are involved with the operation of the pr oduct. Using the machine with r espect and caution will considerably lessen the possibility of personal injury . However , if normal safety precautions a[...]

  • Página 3

    3 ADDITIONAL SAFETY RULES FOR COMPOUND MITER SAWS 1. WARNING: USE ONL Y CROSS-CUTTING SAW BLADES. DO NOT USE BLADES WITH DEEP GULLETS AS THEY CAN DEFLECT AND CONT ACT THE GUARD. 2. WARNING: Do not operate the miter saw until it is completely assembled and installed accor ding to the instructions. 3. IF YOU ARE NOT thoroughly familiar with the opera[...]

  • Página 4

    4 4 REPLACEMENT P ARTS When servicing, use only identical replacement parts. POLARIZED PLUGS: T o reduce the risk of electric shock, this equipment has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way . If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit[...]

  • Página 5

    UNP ACKING 1. Carefully r emove the machine fr om the carton. Retain all packing materials until you have inspected and satisfactorily operated the machine. WARNING: Do not connect the machine to the power source until you have r ead and understood this entir e instruction manual. 2. Place the machine on a firm, level surface with extra room for ha[...]

  • Página 6

    6 6 MOVING T ABLE TO THE 0 DEGREE CUT -OFF POSITION 1. Rotate locking knob (A) Fig. 6 counter -clockwise as far as it will go. Depress lever (B) and rotate table (C) to the 0 degree straight cut-of f position, r elease lever (B), and tighten locking knob (A). 2. Fig. 7 illustrates the table (C) in the 0 degree straight cut-of f position. 3. For pro[...]

  • Página 7

    7 7 4. Attach the fence slide support (E) Fig. 7D, to the extension table (B) by using the two 1 1/4” long hex head screws, 5/16” lockwashers and 5/16” flat washers (F). Bring scr ews up thr ough the two holes (G) in table extension and thread them into the two thr eaded holes (H) on bottom of fence slide support. NOTE: Do not completely tigh[...]

  • Página 8

    9. Position lock handle (M) Fig. JI, on stud and replace scr ew and spring (L) that wer e removed in STEP 7 . NOTE: Lock handle (M) is spring-loaded and can be repositioned by lifting up on handle. A TT ACHING DUST BAG Depress spring clips (A) Fig. 8, of dust bag (B) and clip dust bag (B) onto end of dust chute. F ASTENING MACHINE TO SUPPORTING SUR[...]

  • Página 9

    9 9 WARNING: A TURNING SA W BLADE CAN BE DANGEROUS. AFTER COMPLETING CUT , RELEASE SWITCH TRIGGER (A) FIG. 10, TO ACTIV A TE BLADE BRAKE. KEEP CUTTINGHEAD DOWN UNTIL BLADE HAS COME TO A COMPLETE STOP . WARNING: THE TORQUE DEVELOPED DURING BRAKING MA Y LOOSEN THE ARBOR SCREW . THE ARBOR SCREW SHOULD BE CHECKED PERIODICALL Y AND TIGHTENED IF NECESSAR[...]

  • Página 10

    10 10 T o adjust the sliding fit between the movable table and the base, turn nut (A) Fig. 14, clockwise to increase the sliding fit (opposite to decrease the fit). This adjustment should not be so tight that it restricts the r otating movement of the table, or so loose that it affects the accuracy of the saw . ADJUSTING FENCE 90 DEGREES TO BLADE I[...]

  • Página 11

    11 11 TIL TING CUTTINGHEAD FOR BEVEL CUTTING CAUTION: DISCONNECT THE MACHINE FROM THE POWER SOURCE. IMPORT ANT : MOVE THE SLIDING FENCE TO THE LEFT TO PROVIDE CLEARANCE FOR THE BLADE AND GUARD. THE DEGREE OF TIL T DETERMINES HOW F AR TO MOVE THE SLIDING FENCE. REFER TO THE SECTION “ADJUSTING SLIDING FENCE.” 1. The cuttinghead of your compound m[...]

  • Página 12

    ADJUSTING CHIP DEFLECTOR 1. DISCONNECT THE SAW FROM THE POWER SOURCE. 2. A chip deflector (A) Fig. 22, is supplied to help prevent scrap or cut-off pieces fr om entering the upper blade guar d. The chip deflector (A) should be adjusted so that it is almost touching the side of the blade by loosening screw (B), adjusting chip deflector (A) and tight[...]

  • Página 13

    13 13 ADJUSTING SLIDING FIT BETWEEN TRUNNION AND BEVEL BRACKET After a long period of time, it may become necessary to adjust the sliding fit between the trunnion (A) Fig. 27, and the bevel bracket (B) by tightening the adjusting nut (C), Fig. 27, located underneath the bevel lock (A), Fig. 27, and collar (B) Fig. 27. Correct adjustment pr ovides f[...]

  • Página 14

    14 14 ADJUSTING BLADE GUARD After an extended period of time the movable blade guard (A) Fig. 30, might become sloppy and move erratically when the cuttinghead is lowered. This can be easily corr ected by slightly tightening nut (B) until the lower blade guard (A) moves smoothly . TYPICAL OPERA TIONS AND HELPFUL HINTS 1. Before cutting, make certai[...]

  • Página 15

    15 15 CUTTING ALUMINUM Aluminum extrusions (aluminum screens and storm windows) can easily be cut with your miter saw . When cutting aluminum extrusions, or other sections that can be cut with a saw blade and are within the capacity of the machine, position the material so the blade is cutting through the smallest cr oss-section, as shown in Fig. 3[...]

  • Página 16

    4. T o make the matching halves of the inside and outside corners, simply rotate the table to the 31-5/8 degree left miter position. NOTE: A positive stop is provided to find this angle quickly . The saw blade is already tilted to the 33-7/8 degr ee bevel position from the pr evious cut. 5. Place the crown moulding on the table with the W ALL EDGE [...]

  • Página 17

    MAINTENANCE CHANGING THE BLADE WARNING: USE ONL Y CROSS-CUTTING SAW BLADES. DO NOT USE BLADES WITH DEEP GULLETS AS THEY CAN DEFLECT AND CONT ACT GUARD 1. Use only 12" diameter blades with 1" arbor holes that are rated for 4200 RPM or higher . 2. DISCONNECT MACHINE FROM THE POWER SOURCE. 3. Loosen screw (A) Fig. 41, with wr ench (B) (provi[...]

  • Página 18

    KEEP TOOL CLEAN Periodically blow out all air passages with dry compressed air . Clean all plastic parts with a soft damp cloth. NEVER use solvents to clean plastic parts. They could possibly dissolve or otherwise damage the material. CAUTION: WEAR SAFETY GLASSES WHILE USING COMPRESSED AIR. F AILURE TO ST ART Should your tool fail to start, check t[...]

  • Página 19

    19 19 Delta Building T rades and Home Shop Machinery T wo Y ear Limited W arranty Delta will repair or r eplace, at its expense and at its option, any Delta machine, machine part, or machine accessory which in normal use has proven to be defective in workmanship or material, pr ovided that the customer returns the product prepaid to a Delta factory[...]

  • Página 20

    20 20 NOTES[...]

  • Página 21

    The following are trademarks of POR TER-CABLE • DEL T A (Las siguientes son marcas r egistradas de PORTER-CABLE S.A.): BAMMER ® , INNOV A TION THA T WORKS ® , JETSTREAM ® , LASERLOC ® , OMNIJIG ® , POCKET CUTTER ® , PORT A-BAND ® , POR T A-PLANE ® , PORTER- CABLE ® , QUICKSAND ® , SANDTRAP ® , SA W BOSS ® , SPEED-BLOC ® , SPEEDMA TIC[...]