DeWalt DWP611 manual

1
2
3
4
5
6
7

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto DeWalt DWP611. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDeWalt DWP611 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual DeWalt DWP611 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual DeWalt DWP611, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual DeWalt DWP611 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo DeWalt DWP611
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo DeWalt DWP611
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo DeWalt DWP611
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque DeWalt DWP611 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos DeWalt DWP611 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço DeWalt na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas DeWalt DWP611, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo DeWalt DWP611, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual DeWalt DWP611. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Definitions: Safety Guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please r ead the manual and pay attention to these symbols. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury . WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not a[...]

  • Página 2

    c. Depr ess the spindle lock button (E) again and turn the wrench clockwise. d. Repeat the procedur e until the collet nut (U) reaches desir ed tightness. NOTICE: Avoid possible damage to the collet. Never tighten the collet without a bit. TO REMOVE THE BIT 1. Remove the motor unit fr om the base unit, see Motor Quick Release . 2. Depress the spind[...]

  • Página 3

    FINE ADJUSTMENT OF ROUTING DEPTH (FIG. 11) WARNING: T o reduce the risk of injury , turn unit off and disconnect it from power source before installing and removing accessories, before adjusting or when making repairs. An accidental start-up can cause injur y The knurled knob (CC) at the bottom end of the depth adjustment rod can be used to make mi[...]

  • Página 4

    • Vérifier que le cordon ne s’enchevêtrera pas dans la toupie ou n’entravera pas son fonctionnement. • Utiliser seulement des organes de coupe bien affûtés. Les organes de coupe émoussés pourraient faire dévier la toupie ou la faire caler sous la contrainte. • S’assurer que le moteur est à l’arrêt complet avant de poser la to[...]

  • Página 5

    4. Fermez le levier de verrouillage (I) lorsque la profondeur de coupe désirée est atteinte. Pour plus d’informations sur le réglage de la pr ofondeur de coupe, reportez-vous à la section Réglage de la profondeur de coupe . Configuration: base plongeante (Fig.1, 10, 11) INSERTION DU MOTEUR DANS LA BASE PLONGEANTE A VERTISSEMENT : po[...]

  • Página 6

    y el trabajo que debe realizarse. El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa. 5) MANTENIMIENTO a) Solicite a una persona calificada en reparaciones que realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto id[...]

  • Página 7

    3. Fije a la base con la arandela de plástico (JJ) y el tornillo de mariposa (KK) suministrados. Apriete firmemente a mano el tornillo de mariposa. 4 Fije el adaptador de la manguera al aditamento para aspiradora. 5. Al utilizar el aditamento para aspiradora tenga en cuenta la colocación de la aspiradora. Asegúrese de que la aspiradora está est[...]