De Dietrich DTi714V manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto De Dietrich DTi714V. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDe Dietrich DTi714V vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual De Dietrich DTi714V você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual De Dietrich DTi714V, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual De Dietrich DTi714V deve conte:
- dados técnicos do dispositivo De Dietrich DTi714V
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo De Dietrich DTi714V
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo De Dietrich DTi714V
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque De Dietrich DTi714V não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos De Dietrich DTi714V e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço De Dietrich na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas De Dietrich DTi714V, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo De Dietrich DTi714V, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual De Dietrich DTi714V. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FR GUIDE D’INST ALL A TION ET D’UTILISA TION EN GUIDE TO INST ALLA TION AND USE PT MANU AL DE INST AL A ÇÃ O E UTILIZA ÇÃ O ES MANU AL DE INST AL A CIÓ Y UTILIZA CIÓN T able de cuisson Cooking Hob Placa de cozinha Placa de cocción 99642331_a_ml.qxp 09/10/2007 13:45 Page 1[...]

  • Página 2

    14 Dear Customer, You have just acquired a DE DIETRICH hob and we would like to thank you. In order to offer you an excellent product, our research teams have creat- ed this new generation of appliances for you. Their quality, appearance, functions and technological advances make them exceptional products, showcases of our unique know-how. In the l[...]

  • Página 3

    EN 15 CONTENTS 1 / INST ALLING YOUR APPLIANCE • Installation _________________________________________________________ 16 • Connection _________________________________________________________ 17 2 / USING Y OUR APPLIANCE • The induction principle _______________________________________________ 18 • Description of your t op ________________[...]

  • Página 4

    EN 16 1 / INST ALLING Y OUR APPLIANCE I nstallation Y our appliance should be positioned so that the mains switch is accessible. The distance between the edge of your appli- ance and the side and rear walls (or parti- tions) must be at least four centime tres (area A). Y our appliance can be easily integrated abov e a cabinet, an ov en or a build-i[...]

  • Página 5

    EN 17 1 / INST ALLING Y OUR APPLIANCE Separate the 2 phase wires (L1 and L2) before connection. N L Green/yellow Blue Black or grey Brown Neutral Earth Phase N L1 L2 Blue Green/yellow Black-grey Brown • Hook-up of 220-240V ~ Warning If the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer, its after- sales service or a person with a simila[...]

  • Página 6

    EN 18 2 / USING Y OUR APPLIANCE •Choosing a cooking area • The induction principle The principle of induction is based on a mag- netic effect. When you place y our cookware on a cooking zone and you turn it on, the electronic circuits in your cooking hob produce “induced” cur- rents in the bott om of the cookware which instantly raise its t[...]

  • Página 7

    EN 19 2 / USING Y OUR APPLIANCE Description of your top If there is no cookware on the selected zone, y our adjustments will delete aut omatically after a few moments. Description of the control panel Start/stop touch control. Power - + t ouch controls. Power - + t ouch controls. A B C C A B 1 1 6 6 c c m m 2000 W 2 2 1 1 c c m m 31 00 W 1 1 8 8 c [...]

  • Página 8

    EN 20 USING Y OUR APPLIANCE A djusting the timer There is a timer for each cooking zone. Use the button to select the cooking zone on which you would lik e to use the timer . If you press this butt on several times, a ro tat- ing symbol will show which cooking zone the timer is being used for . The timer may only be used for one cooking zone at a t[...]

  • Página 9

    EN 21 2 / USING Y OUR APPLIANCE •For users with heart pacemakers and active implants. The functioning of the hob conforms to current electromagne tic interference standards and thus is in to tal compliance with legal requirements (89/336/EEC directives). In order to a void interference between your cooking hob and a pacemak er , your pacemaker mu[...]

  • Página 10

    EN 22 3 / MAINT AINING Y OUR APPLIANCE Preserve your appliance The vitroceramic glass sur face is highly resistant, but not unbreakable. Here are some recommendations for increasing its lifetime: - Av oid banging or clattering the cookware. - Av oid putting heating cov ers on the hob. A suction ef fect ma y damage the vitroceramic sur face. - Do no[...]

  • Página 11

    EN 23 4 / SPECIAL MESSA GES, DIFFICUL TIES In case of breakage, cracks or even light fissures in the vitroceramic glass, take out the fuses or turn off the circuit breaker for your hob to avoid the risk of electrical shock. Contact the After-Sales Service Department. The hob does not operate and the indicator lights on the con- trol panel do not li[...]

  • Página 12

    EN 24 5 / AFTER -SALES SER VICE In the unlikely e vent of there being a problem with y our appliances please call the number below quoting the model number of your appliance - this can be f ound on the rating plate. Our trained staf f are a vailable to advise or book a service call with one of our authorized ser vice agents. F F a a g g o o r r B B[...]

  • Página 13

    25 1 1 .Subject to the "Statement of Standar d Warranty Conditions" this product is co vered by the f ollowing Warranty . T T W W O O ( ( 2 2 ) ) Y Y E E A A R R S S W W A A R R R R A A N N T T Y Y f f r r o o m m d d a a t t e e o o f f p p u u r r c c h h a a s s e e , , c c o o v v e e r r i i n n g g a a l l l l p p a a r r t t s s a [...]