De Dietrich DTi708V manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto De Dietrich DTi708V. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDe Dietrich DTi708V vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual De Dietrich DTi708V você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual De Dietrich DTi708V, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual De Dietrich DTi708V deve conte:
- dados técnicos do dispositivo De Dietrich DTi708V
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo De Dietrich DTi708V
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo De Dietrich DTi708V
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque De Dietrich DTi708V não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos De Dietrich DTi708V e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço De Dietrich na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas De Dietrich DTi708V, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo De Dietrich DTi708V, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual De Dietrich DTi708V. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    FR GUIDE D’INST ALL A TION ET D’UTILISA TION EN GUIDE TO INST ALLA TION AND USE PT MANU AL DE INST AL A ÇÃ O E UTILIZA ÇÃ O ES MANU AL DE INST AL A CIÓ Y UTILIZA CIÓN T able de cuisson Cooking Hob Placa de cozinha Placa de cocción 99642284_A_ML.qxp 27/09/2007 11:42 Page 1[...]

  • Página 2

    16 Dear Customer, You have just acquired a DE DIETRICH hob and we would like to thank you. In order to offer you an excellent product, our research teams have creat- ed this new generation of appliances for you. Their quality, appearance, functions and technological advances make them exceptional products, showcases of our unique know-how. In the l[...]

  • Página 3

    EN 18 1 / INST ALLING Y OUR APPLIANCE I nstallation Y our appliance should be positioned so that the mains switch is accessible. The distance between the edge of your appli- ance and the side and rear walls (or parti- tions) must be at least four centime tres (area A). Y our appliance can be easily integrated abov e a cabinet, an ov en or a build-i[...]

  • Página 4

    EN 19 1 / INST ALLING Y OUR APPLIANCE Separate the 2 phase wires (L1 and L2) before connection. N L Green/yellow Blue Black or grey Brown Neutral Earth Phase N L1 L2 Blue Green/yellow Black-grey Brown • Hook-up of 220-240V ~ Warning If the cable is damaged it must be replaced by the manufacturer, its after- sales service or a person with a simila[...]

  • Página 5

    1 / INST ALLING Y OUR APPLIANCE EN 20 N N e e u u t t r r a a l l P P h h a a s s e e N N L L Green/yellow Blue Brown • 220-240 V monophase hook-up G G r r o o u u n n d d Blue Brown Green/yellow G G r r o o u u n n d d P P h h a a s s e e L L 1 1 6 6 A A 3 3 2 2 A A Green/yellow Blue Brown T T e e r r r r e e Blue Brown Green/yellow N N e e u u [...]

  • Página 6

    EN 21 2 / USING Y OUR APPLIANCE •Choosing a cooking area • The induction principle The principle of induction is based on a mag- netic effect. When you place y our cookware on a cooking zone and you turn it on, the electronic circuits in your cooking hob produce “induced” cur- rents in the bott om of the cookware which instantly raise its t[...]

  • Página 7

    EN 22 2 / USING Y OUR APPLIANCE Description of your top • Adjustment touch controls Use these touchpads A A , , B B , , C C , , o o r r D D to select, turn on and turn of f the cooking zones. When a zone is selected, you will see it light up, and you can adjust its se ttings. • Adjustment touch controls These touchpads allow y ou to adjust powe[...]

  • Página 8

    ES 23 USING Y OUR APPLIANCE D D T T I I 7 7 0 0 6 6 D D T T I I 7 7 0 0 9 9 1 1 6 6 c c m m 2200 W 1 1 6 6 c c m m 2200 W 2 2 3 3 c c m m 3200 W 2 2 3 3 c c m m 3200 W 2 2 8 8 c c m m 4600 W 1 1 6 6 c c m m 2200 W 2 2 3 3 c c m m 3200 W 2 2 8 8 c c m m 4600 W T T o o t t a a l l d d i i m m e e n n s s i i o o n n s s ( ( L L x x l ) ) - - DTI708X [...]

  • Página 9

    EN 24 2 / USING Y OUR APPLIANCE N.B. : - The pre-heating time is calculat ed automati- cally by y our hob depending on the cooking power level chosen. - When HU is displa yed, if y ou do not adjust the cooking power , the zone tur ns off af ter a few moments. • M M E E M M O O - - Memorisation of a cooking setting This function allows the hob to [...]

  • Página 10

    25 EN 2 / USING Y OUR APPLIANCE •Delayed cooking This function allows you t o delay y our cooking (the cooking zone marked “Start Control”). Program delay ed cooking in 6 steps: 1 - Select the cooking zone dedicated to this function. 2 - Press simultaneously on touchpads I “ + ” and “ – ” to adjust the current time of y our hob. Whe[...]

  • Página 11

    26 2 / USING Y OUR APPLIANCE EN •Clean lock This function allows you t o temporarily lock your hob while cleaning. T o activate Clean lock: - Y our cooking hob must be turned off. - Briefly press t ouchpad K . A beep sounds and an indicator appears. - After a predefined time, the lock will auto- matically disengage. A beep sounds and the indicato[...]

  • Página 12

    27 3 / MAINT AINING Y OUR APPLIANCE EN Preserve your appliance The vitroceramic glass sur face is highly resistant, but not unbreakable. Here are some recommendations for increasing its lifetime: - A void banging or clatt ering the cookware. - A v oid putting heating covers on the hob. A suction ef fect ma y damage the vitroceramic sur face. - Do n[...]

  • Página 13

    28 4 / SPECIAL MESSA GES, DIFFICUL TIES EN In case of breakage, cracks or even light fissures in the vitroceramic glass, take out the fuses or turn off the circuit breaker for your hob to avoid the risk of electrical shock. Contact the After-Sales Service Department. The hob does not operate and the indicator lights on the con- trol panel do not li[...]

  • Página 14

    29 5 / AFTER -SALES SER VICE EN In the unlikely e vent of there being a problem with y our appliances please call the number below quoting the model number of your appliance - this can be f ound on the rating plate. Our trained staf f are a vailable to advise or book a service call with one of our authorized ser vice agents. 99642284_A_ML.qxp 27/09[...]

  • Página 15

    30 1 1 .Subject to the "Statement of Standar d Warranty Conditions" this product is co vered by the f ollowing Warranty . T T W W O O ( ( 2 2 ) ) Y Y E E A A R R S S W W A A R R R R A A N N T T Y Y f f r r o o m m d d a a t t e e o o f f p p u u r r c c h h a a s s e e , , c c o o v v e e r r i i n n g g a a l l l l p p a a r r t t s s a [...]

  • Página 16

    31 F F a a g g o o r r B B r r a a n n d d t t S S A A S S , , M M a a n n a a g g e e m m e e n n t t c c o o m m p p a a n n y y – – S S A A S S : : s s o o c c i i a a l l c c a a p p i i t t a a l l o o f f 2 2 0 0 , , 0 0 0 0 0 0 , , 0 0 0 0 0 0 e e u u r r o o s s R R C C S S N N a a n n t t e e r r r r e e 4 4 4 4 0 0 3 3 0 0 3 3 1 1 9 9[...]