Bosch PIN875N27E manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bosch PIN875N27E. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBosch PIN875N27E vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bosch PIN875N27E você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bosch PIN875N27E, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bosch PIN875N27E deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bosch PIN875N27E
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bosch PIN875N27E
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bosch PIN875N27E
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bosch PIN875N27E não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bosch PIN875N27E e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bosch na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bosch PIN875N27E, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bosch PIN875N27E, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bosch PIN875N27E. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    *900 034021 2* 9000340212 921 123 Û Instruccio nes de monta je Ø Monta g ean leitung Ú Installat io n instruct ions Þ Notic e de mont age â Istruzioni per il mon t ag gio é Installatievo orschrif t × Monterin g sv ejledning ì Instruçõe s d e montage m ê Monter ingsveiledn ing Ù Οδηγί ες εγκατάσ τασης ó Monter ingsanv[...]

  • Página 2

     PLQ PLQ PLQ D E F PLQ PLQ PLQ $ PLQ   [  [...]

  • Página 3

    es Û Instr ucciones d e mon taje Observaciones importantes Seguri dad: l a s eg uri d ad du r an te el uso s ól o es tá garantizada si la instalación se ha efe ct uad o d e manera correcta en el aspecto técnic o y en conformid ad con e stas i nst ruccio nes de m ontaje. Los d años causados p or un mo ntaje inadecuad o serán resp onsab ilidad[...]

  • Página 4

    de Ø Mont ageanl eitung Wichtige Hi nweise Sicher heitshin w e is: Die Si c herheit wä hrend des Gebrauchs ist nur gewähr leistet, wenn der Einbau tech ni s ch korrekt und gemäß d i es en Montageanweisung en vorgenommen wurd e. Schä den, die durch e inen unsac hg em äßen Ein b au entstehen, liegen in d er Verantwortung des Monteu r s . Elek[...]

  • Página 5

    Pr epar ation of assem bly ki tchen units, fig ures 1 /2/3/ 4 Bu ilt- in ki tch en u nits: Mini mum t emper ature re sistan ce of 90°C. Gap: Remo ve any s havi ngs aft er per for ming cut tin g work . Cut surf aces: Seal with heat resistant m at erial. Note: If th e wid th of t he g ap fo r the buil t-in unit i s 780 m m, u se th e acc essori es s[...]

  • Página 6

    La distance ent re la parti e supérieure du plan de t ravai l et la partie supérieure d u l a ve-v ai s selle doit être de : ■ 60 mm en ca s d'in stalla ti o n sur u n la ve-vaisse lle co mpac t. ■ 65 mm en ca s d'insta llation sur u n lave-va issell e non com pac t. Ventil ation, schéma 4 Pour prend re en comp t e l a ventilation[...]

  • Página 7

    Smontare l'apparecchio Scoll eg are l' apparecchio dalla rete elettrica. Estrarre il piano di cottura p r emend o dal basso. Attenz i one ! Danni all'apparecchio N on cercar e di estrarre l'apparecchio fac endo lev a da so pra. nl é In sta lla tie vo ors chri ft Belangr ijke aanwijzi ngen V eilig heid : de vei l igh ei d g e du[...]

  • Página 8

    Garanti: en fork ert ins tallat ion, ti lslut n i ng elle r m o nterin g betyder, at produktgarantien bortfalder. Bemærk: Enh v er æn dri ng i apparatets indre herunder udsk i f tning af forsyn ingsk ablet sk al udfø res af særligt u ddan net personale i v ores tekniske s erviceaf deli ng . Forbere delse af monte ringsmøblerne, fig urer 1/2/ 3[...]

  • Página 9

    A distância entre a p art e s up erior da b ancada e a parte superior da máquin a de lavar loiça deve ser de : ■ 60 mm, s e se instalar sob r e uma máquina de l avar loiça com pac ta . ■ 65 mm, s e se instalar sob r e uma máquina d e lavar loiça n ão com pac ta . Ventil ação (fi gura 4) Tendo em conta a ventilação da pla c a, é nec[...]

  • Página 10

    el Ù Οδηγίες εγκ ατ άστ ασης Σημαν τικές υποδε ίξει ς Ασφάλ ε ι α : η ασφ άλ εια κατ ά τη χρήση εξασ φαλίζ ετα ι μόνο εάν η εγ κατάσ ταση έγι νε με σωστ ό τρόπο σε τε χ νικό επ ίπε δο και σύμφωνα με τις[...]

  • Página 11

    Förb ered else av kökss kåpen f ör mon tering, bilderna 1/2 /3 / 4 Inb yggda skåp: t ål t em perat urer p å upp till 90 °C. Utry mme: avlägsna s ågs p ånen efter urs kär ni ngsarbetet. Skärytor : förseg la med värmebeständigt m ateri al. Anvisni ng: Om mo nt erin gsh ålet s br edd ä r 78 0 mm bö r du använda de ti l l b eh ör s[...]

  • Página 12

    Tuulet us, kuva 4 Keittotason tuuletuksen kannalta on varmistettava, että: ■ ka lusteen tak aseinän yläo sassa on ilm a- a ukko (k uva 4a) . ■ kalusteen takaosan ja kei t t iön seinän välissä on tilaa (kuva 4b) . ■ Jos k aluste en sisäosa n l e veys on a l l e 750 mm , sivuseini in on tehtävä aukko (kuv a 4c) . Laitte en asennus, ku[...]

  • Página 13

    tr ô Mo ntaj k ı la vuzu Ön eml i aç ı klam ala r Güvenl ik: ku l lan ı m esn as ı nda gü venlik sa dece tesis i ş le minin te knik a ç ı dan do ğ ru v e mon taj talim atlar ı na uygu n bir ş ekilde yap ı lm ı ş ol mas ı d urum un da garanti edilmektedir. Uygun ş ekilde yap ı lmayan montajdan kaynaklana n h as arlar montaj ı y[...]

  • Página 14

    Подгот овка ме бе ли к у стан овке ва ро чно й па нел и рисунки 1/2 / 3/4 Мебель для встраивае мой бытовой техники : должна выдержива ть температуру не мен ее 90° C . Отверс тие : после вырез ания отверс[...]