Black & Decker BDH1800SM manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Black & Decker BDH1800SM. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBlack & Decker BDH1800SM vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Black & Decker BDH1800SM você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Black & Decker BDH1800SM, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Black & Decker BDH1800SM deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Black & Decker BDH1800SM
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Black & Decker BDH1800SM
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Black & Decker BDH1800SM
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Black & Decker BDH1800SM não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Black & Decker BDH1800SM e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Black & Decker na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Black & Decker BDH1800SM, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Black & Decker BDH1800SM, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Black & Decker BDH1800SM. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    INSTRUCTION MANUAL Hand Held STeaM Cleaner Th ank yo u for c ho osi ng Bl ac k & De cke r! T o re gi st er yo ur ne w pr od uc t , go t o ww w.BlackandDecker .com/ Ne wOwner PLEASE RE AD BE FORE RET URN IN G TH IS PROD UCT FOR A NY REA SON. If you h ave a qu e st ion o r exp e ri e nc e a pr ob le m wi th you r Bla ck & D e c ke r pur ch as[...]

  • Página 2

    2 INTENDED USE Your Black & Decker steam cleaner has been designed for sanitizing and cleaning the following SEALED surface: tiles, work tops, kitchen surfaces, and bathroom surfaces. Do not use the unit upside down. This appliance is intended for indoor household use only. SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Read all safety warnings and all instructi[...]

  • Página 3

                ?[...]

  • Página 4

    FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. ON/Off Switch 2. Trigger Switch 3. Trigger Switch Lock 4. Handle ACCESSORIES This appliance includes some or all of the following accessories. The performance of your appliance depends on the accessory used. Black & Decker accessories are engineered to high quality standards and designed to enhance the performance of y[...]

  • Página 5

    ASSEMBLY NOTICE: Each steam cleaner is 100% tested in the factory to ensure product performance and safety. When assembling your new steam cleaner for the first time you may notice water residue inside of the unit. WARNING: Before attempting any of the following operations, make sure that the appliance is switched off and unplugged and that the app[...]

  • Página 6

    6          .  [...]

  • Página 7

        Remove accessories and cleaning pads. W ash them so they are ready for the next use. (Take care to follow the wash care instructions printed on the cleaning pad). MAINTENANCE AND CLEANING Your Black & Decker corded appliance has been designed to operate over a long p[...]

  • Página 8

    8 cleaning pad still attached when not in use.         For assistance with your product, visit our website www.blackanddecker.com for the   [...]

  • Página 9

    9 MODE D’EMPLOI BalaI a VaPeUr POrTaTIF Me r ci d ’ avoir c ho isi B la ck & D e c ker! C on sult e r le s ite We b ww w.B lackandDecker .com /N ewOwner pou r enregistrer v otre nouv eau produ it. À LIRE A V AN T DE RE TOURN ER CE PRODU IT PO UR QU ELQUE RA ISO N QU E CE SO IT : Si d e s qu es ti on s ou d es p ro bl è me s s urg iss e nt[...]

  • Página 10

    UTILISATION PRÉVUE Le balai à vapeur Black & Decker a été conçu pour désinfecter et nettoyer les sols             ?[...]

  • Página 11

    11 UTILISATION DE L’APPAREIL           [...]

  • Página 12

    12 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1. Interrupteur MARCHE/ARRÊT 2. Détente 3. Dispositif de blocage de la détente 4. Poignée ACCESSOIRES L’appareil comprend l’ensemble ou quelques-uns des accessoires suivants. Le rendement de l’appareil dépend de l’accessoire utilisé. Les accessoires Black & Decker sont conçus pour satisfaire à des no[...]

  • Página 13

    13 ASSEMBLAGE REMARQUE :  le rendement et la sécurité du produit. Au moment d’assembler pour la première fois le balai à vapeur neuf, on peut constat[...]

  • Página 14

    14 REMPLISSAGE DU RESERVOIR D’EAU - Fig. E La durée de vie du balai à vapeur est prolongée par un système contre l’entartrage. A VIS : Remplir le réservoir d’eau (1 1) avec de l’eau du robinet. A VIS : Dans les régions où l’eau est très dure, il est recommandé d’utiliser de l’eau désionisée. A VERTISSEMENT : Ne pas trop rem[...]

  • Página 15

    15  Ne pas utiliser des produits nettoyants chimiques avec le balai à vapeur . Pour éliminer les taches tenaces des planchers de vinyle ou de linoléum, on peut les prétraiter avec un détergent doux et un peu d’eau avant d’utiliser le balai à vapeur . NETTOY AGE AU BALAI A V APEUR PORT A TIF  ?[...]

  • Página 16

    16 DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE           pas. non branché. prise en bon état. ?[...]

  • Página 17

    Imported by / Importé par Black & Decker Canada Inc. 100 Central Ave. Brockville (Ontario) K6V 5W6 Voir la rubrique “Outils électriques” des Pages Jaunes pour le service et les ventes. 17 GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS POUR UNE UTILISATION DOMESTIQUE       [...]

  • Página 18

    18 lIMPIadOr de VaPOr de ManO Gr ac ias p or e l e gir B la ck & D e c ker! Visite ww w.BlackandDecker .com / N ewOwner para registrar su nuevo producto. LEA E L MAN UAL ANTES DE D EVOL VER ES TE PRODU CTO POR CUAL QU IER M OT IVO: Si t ie n e una c on sul ta o a lg ún inc onve ni e nte c on su p ro du ct o Bla ck & D e c ke r , vis it e h[...]

  • Página 19

    19 USO PREVISTO El trapeador de vapor Black & Decker fue diseñado para higienizar y limpiar las siguientes superficies IMPERMEABILIZADAS: baldosas, superficies de trabajo, superficies de cocinas y superficies de baños. Únicamente para uso en pisos; no utilice la unidad de manera invertida. Este artefacto está diseñado únicamente para uso [...]

  • Página 20

    USO DEL ARTEFACTO        ?[...]

  • Página 21

    21 de los dispositivos de seguridad, existen ciertos riesgos residuales que no se pueden evitar. Estos incluyen:       [...]

  • Página 22

    22 ENSAMBLAJE NOTA:  garantizar el rendimiento y la seguridad del producto. Al ensamblar el nuevo trapeador de vapor por p[...]

  • Página 23

    23 AdVERTENcIA : No llene el tanque en exceso. Utilice el jarro (10) provisto para llenar el tanque y no llene el jarro más allá de la línea de máximo indicada.     ?[...]

  • Página 24

    24 demora aproximadamente 15 segundos en calentarse.          [...]

  • Página 25

    25 D ETECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE            enchufado. tomacorriente que funcione. [...]

  • Página 26

    26 GARANTÍA PARA USO DOMÉSTICO (GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS) Black & Decker (U.S.) Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de material o mano de obra durante un período de dos (2) años desde la fecha de compra, siempre y cuando el producto se utilice en un entorno doméstico. Esta garantía limitada no cubre contra fall[...]

  • Página 27

    · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER WARRANTY . SOLAMENTE PARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMATION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO   Catalogo ó Modelo Serial Number · No. de serie[...]

  • Página 28

    28                  [...]