Bimar S243.EU manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bimar S243.EU. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBimar S243.EU vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bimar S243.EU você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bimar S243.EU, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bimar S243.EU deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bimar S243.EU
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bimar S243.EU
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bimar S243.EU
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bimar S243.EU não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bimar S243.EU e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bimar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bimar S243.EU, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bimar S243.EU, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bimar S243.EU. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 / 16 A ssembly page 1/ 16 LIBRETTO ISTRU ZIONI NOTICE D'INST RUCTIONS INSTRUCTION BOOKLET BEDIENUNGSANLE ITUNG TERMOVENTILAT ORE PTC THERMOVENTILA TEUR PTC HEIZLÜFTER PTC PTC FAN HEATER type S243 ( mod. PTC- 2068 )[...]

  • Página 2

    2 / 16 A ssembly page 2/ 16 1. Manopola termostato 2. Manopola selettore 3. Segnalatore luminoso 4. Vite fissaggio griglia posteriore 5. Griglia posteriore 1. Thermostat Knob 2. Selector Knob 3. Warning light 4. Screw that hold the rear grid 5. Rear grid 1. Bouton du thermostat 2. Bouton du sélecteur 3. Lampe témoin 4. Vis qui fixent la grille 5.[...]

  • Página 3

    3 / 16 A ssembly page 3/ 16 AVVERTENZE Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni prim a dell’uso dell’apparecchio, ed eventualmente inform are terzi, se necessario. CONSERVARE IL LIBRE TTO PER ULTER IORI CO NSULTA ZIONI. Questo simbolo vi invita a prestare attenzione, ed a leg gere gli specifici avvertime nti sul librett[...]

  • Página 4

    4 / 16 A ssembly page 4/ 16  Non tirare il cavo di a limentazione o l’appare cchio stesso per disinserire la spina dalla presa d i corrente.  Non usare l’apparecchi o se non funziona correttamente o se sembra dann eggiato; in caso d i d ubbio rivolgersi a personale professionalme nte qualificato.  Se il cavo di alimentazione è dannegg[...]

  • Página 5

    5 / 16 A ssembly page 5/ 16  A ssicurarsi che la ventola funziona correttamente: nel caso contrario spegnere l’apparecchio e farlo controllare da personale professionalmente qualificato.  A ssicurarsi ch e l’elemento riscaldante sia libero da polvere, lanugine, o quant’altro simile: migliora la resa del ter moventilatore, e si impedisce[...]

  • Página 6

    6 / 16 A ssembly page 6/ 16 PULIZIA E MANUTENZIONE Attenzione: pri ma di pulire l’apparecchio sp egnerlo, disinserire la spin a d alla p resa di corrente ed attendere che si sia raffreddato  A ssicurarsi p eriodicamente che la griglia di aspirazione po steriore no n risulti ostruita da lanugine o sfilacci. Nel caso il filtro risulti sporco, sv[...]

  • Página 7

    7 / 16 A ssembly page 7/ 16 Please read these instructions caref ully before using the appliance, and instruct other persons using it, too, when necessary. KEEP BOOK LET HANDY F OR FURTHER U SE. GENERAL ADVISE  This appliance is destined only to the heating of domestic o r si milar environments an d in compliance with th ese instructions. It can[...]

  • Página 8

    8 / 16 A ssembly page 8/ 16 INSTALLATION  Af ter removing the packing materials, check th e integrity of the heater; if you are u nsure, do not use it and ask for qu alified professional help. The p acking mat erials (plastic bags, polystyrene foam, nails, etc.) must be kept out the reach of children because they are potential sources of danger.[...]

  • Página 9

    9 / 16 A ssembly page 9/ 16 is set on the maximum temperatu re (p os.”+“), in interm ediate positio ns the surrounding tempera ture is lower. The base h as an anti-tipping sw itch w hich allows the heating fan to function only when it is positioned correctly ( when it is put in place, you will hear a “click”) b ut it stop s the app liance i[...]

  • Página 10

    10 / 16 A ssembly page 10 / 16 Nous vous prions de lire a ttentivemen t c es instructions avant d’utilis er l'appareil et de les divulguer à toutes les personne s qui pourraient en avoir besoin. GARDEZ-LES A PORTEE DE MAIN. RECOMMANDA TIONS  Cet ap pareil est uniquement destiné au chauffage domestique et semblable et doit ê tre utilis?[...]

  • Página 11

    11 / 16 A ssembly page 11 / 16 INSTALLA TION  Après a voir enlevé l’e mballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil; en c a s de doute, ne pas l’utiliser et s’adresser à un personnel qualifié professionnellement. On ne doit pas laisser les éléments d’emballage (sachets en matière plastique, polystyrène expansé, clous,[...]

  • Página 12

    12 / 16 A ssembly page 12 / 16 -Thermostat ambiant (1). Il sert à régler le fonctionnement de l'appareil en fonction de la t empérature : i l est continu j usqu'à ce q ue la température réglée soit atteinte, puis à interval les pour la maintenir constante. Lorsque l’on tourne le bouton entièrement dans le sens contraire des aig[...]

  • Página 13

    13 / 16 A ssembly page 13 / 16 éléments présents à l'esprit : Le c orps, l’hélice et l e couvercle sont en plastique ; les conducteurs él ectriques sont en cuivre re vêtus de c aoutchouc. – Le petit moteur él ectrique est composé de fer et de c uivre. La résistance électrique est composée de céramique et de fer. Bitte lesen Si[...]

  • Página 14

    14 / 16 A ssembly page 14 / 16  Ziehen Sie nie am Netzkabel, sondern benutzen Sie d en Netzstecker, um das Gerät vom Netz zu trenne n.  Eine beschädigte Anschlussleitung muss von dem Lieferanten, von einem Kundendienst oder von einem Fachmann ausge wechselt werden. INSTALLA TION  Prüfen Sie nach dem Auspa cken, ob das Gerät unversehrt [...]

  • Página 15

    15 / 16 A ssembly page 15 / 16 abg ede ckt ist ode r nich t ordn ung sgem äß pos itio n ie rt ist. Ste lle n Sie a uße rde m sich e r, dass auf de rse lbe n el ekt risc he n L e itung k ein e and ere n G er äte mi t h ohe r Le istu ng sau fna hme a nge sch lo sse n s ind .  Sc halt en Sie das Gerät bei einem De fekt ode r eine r Störung ab[...]

  • Página 16

    16 / 16 A ssembly page 16 / 16  Machen Sie das Ge rät, wenn es außer Betrieb ge nommen wird, durch Abs cheiden de s Netzkab els unbrauchbar (v ergewissern Sie sich zuvor, dass der Netzstecker ge zogen ist); beseitigen Sie ebenfalls alle Teile, die für spielend e Kinder gefährlich sein könne n. Belasten Sie die Umwelt nicht m it Produkten, d[...]