Bimar S210.EU manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bimar S210.EU. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBimar S210.EU vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bimar S210.EU você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bimar S210.EU, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bimar S210.EU deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bimar S210.EU
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bimar S210.EU
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bimar S210.EU
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bimar S210.EU não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bimar S210.EU e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bimar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bimar S210.EU, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bimar S210.EU, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bimar S210.EU. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LIBRETTO IST RUZIONI NOTICE D'INST RUCTIONS INSTRUCTI ON BOOKLET BEDIENUN GSANLEITUNG TERMOVENTI LATORE PTC THERMOVEN TILATEUR PTC HEIZLÜFTER PTC PTC FAN HEA TER type S210 (m od. FH-115 )[...]

  • Página 2

    1. Selettore 1. Selector 1. Vitesse 1. Geschwindigkeiten[...]

  • Página 3

    AVVERTENZE Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istru zioni prim a dell’uso dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi, se necessario. CONSERVARE IL LIBRETTO PER ULTERIORI CO NSULTA ZIONI. Questo simbolo vi invita a prestare attenzione, ed a leggere gli specifici avvertimenti sul libretto istruzioni. • Questo a ppare[...]

  • Página 4

    • A l fine d i evitare ogni rischio di scossa elettrica, non imm ergere mai la spina, il cordone elettrico e l’apparecchio nell’acqua od in nessun altro liqu ido. • Non lasciare l’apparecchio esposto agli agenti atmosferici (sole, pioggia, ecc.). • Non tirare il cavo di alimentazio ne o l’apparecchio stesso per disin serire la spi na [...]

  • Página 5

    • La su perficie d’app oggio deve essere stabile, ampia (sono da escludere mensole), solida, resistente al calore e ignifuga, n on in pendenza (in quanto l’apparecchio potrebbe rib altarsi), e priva di asperità perché la base possa poggiare corretta me nte l’a pparecchio sia perfettamente verticale, altrimenti il dispositivo anti-ribaltam[...]

  • Página 6

    essere consegnato p resso gli apposit i centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali, oppure p resso i rivenditori che forniranno questo servizio all’acqu isto di una nuovo apparecchio. Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possib ili conseguenze negative per l’ambiente e per la salute der[...]

  • Página 7

    • If the appliance should fall over or shows signs of faulty operation, disconnect the electrical cable immediately. Ch eck th at n o part is damaged and switch it o n after the app liance h as been thoroughly checked: in case of doubt, contact qualified professional personnel. • This applian ce is not int ended for use by persons (including ch[...]

  • Página 8

    • Position th e heater far from other sources o f heat, inflammable materials (curtains, carpets, etc.), inflammable gases o r expl osive materials (sp ray cans) a nd f rom materials th at can deform on exposure to heat. Make su re that there is 120 cm of free space in front of the fan heater and 100 cm on the sides. Do not use this heater in the[...]

  • Página 9

    dealer providing this service. Dispo sing of a household appliance separately avoids possib le negativ e consequences for the environment and h ealth deriving from inap propriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources. Bear in mind that: the casing, fan and cover are made[...]

  • Página 10

    • Ne laissez jamais votre appareil sans surve illance lorsque celui-ci est sous tension. • Evitez d’utiliser le radiateur pour sécher le linge . • Ne laissez jamais votre appareil sans surve illance lorsque celui-ci est sous tension. • Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphé riques (soleil, pluie, etc.) • Ne pas tirer [...]

  • Página 11

    • N'utilisez pas l'appareil ave c une minuterie ou un programmateur ou a v ec un système qui peut mettre l'appareil en marche a utom atiquement, p our éviter tout risque d'incendie si l’appareil est couvert ou situé en posi tion non app ropriée. Contrôler q u' aucun a utre appareil à haute a bsorption n'est b[...]

  • Página 12

    Bitte lesen Sie vor der Benu tzung des Gerätes sorgfältig diese Anleitung en und setzen Sie gegebenenfalls Dritte darüber in Kenntnis. GEBRAUC HSANLEITUNG ZUM WEITRE N NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. GEBRAUCHSANWE ISUNGEN • Dieses Gerät ist ausschließlich dazu b estimmt, Wohnräume und Ähnliches an hand der Hin w eise dieser Bedien ungsanleitung [...]

  • Página 13

    • Eine beschädigte Anschlussleitung muss von dem Lieferanten, von einem Kundendienst oder von einem Fachmann ausgewechselt werde n. INSTALLATION • Prüfen Sie nach dem Auspacken, ob das Gerät unve rsehrt i st; benutzen Sie im Zweifelsf all auf keinen Fall das Gerät und wenden Sie sic h an eine Fac hkraft. Lassen Sie das Verpackungsmaterial ([...]

  • Página 14

    • Schalten Sie das Gerä t bei einem Defekt oder einer Störung ab und las sen Sie dasselbe von einer Fachkraft kontrollieren. BETRIEB DES HEIZLÜF TERS Vor der jeder Benutzung des Gerätes sicherstellen, dass es in einem einwandfreien Zustand ist und dass das Kabel nicht beschädigt ist: Im Zweifelsfall das Gerät nicht benutzen und sich an eine[...]

  • Página 15

    [...]

  • Página 16

    Via G.Amendola, 16/18 25019 Sirmione (BS) – ITALY www.bimar-spa.it e-mail: info@bimar-spa.it Servizio clienti Bima r: 8955895542[...]