Bimar S232A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Bimar S232A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBimar S232A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Bimar S232A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Bimar S232A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Bimar S232A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Bimar S232A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Bimar S232A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Bimar S232A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Bimar S232A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Bimar S232A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Bimar na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Bimar S232A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Bimar S232A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Bimar S232A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

     1 / 20 LIBRET TO ISTRU ZION I NOTICE D 'INSTRUC TIONS INSTRUC TION BOOKL ET BEDIENU NGSAN LEITUNG TERMOVENTILATORE FAN HEATER THERMOVENTILATEUR HEIZLÜFTER[...]

  • Página 2

     2 / 20 Ques to simbolo ind ica che è nces sario leg gere at tentame nte que ste ist ruzioni prima d ell’uso del l’apparec chio , ed eventua lmen te inf orm are terzi , se necess ario . C onse rv are il lib retto p er u lterio ri co nsultazio ni. AVV ERT ENZE  Ques to apparecc hio è destinato solo al ri sc aldam ento di ambient i domest[...]

  • Página 3

     3 / 20 mano di bambini in quanto potenz iali fo nti di perico lo. Attenz ione: event uali tallo ncini /etiche tte pubblici t a r i attacc at i a mano pole o manigle, devo no essere r imo ssi prima di utilizz are l’apparec chio .  Prima di co l leg are l’ap parec chio controllare che i v alori d i te nsio ne ripo rtati sul l a targa d ati[...]

  • Página 4

     4 / 20 Fig.1 Fig.2 Fig.3 DESC RIZI ONE DELL ’AP PARECC HIO 1) Manopo l a se l e t to re 2) Manopo l a t ermo stato 3) Segnala tore lumino so USO I l termov entilatore può e s se r e impieg ato per la sola v enti lazione o p er risc aldare. Per l’imp i eg o si operi ne l mo do seguente: 1) I nse rire la spin a nella presa di co rr en t e . [...]

  • Página 5

     5 / 20 Disposi tivo antigelo I nse rire l a spina nella pre s a di co r ren t e , ruotar e la mano po la del se l e t t o r e i n pos. “ I I ” e ruo t ar e la mano pola del termo stato in co rr i spondenz a alla posizio ne antige l o (*): ciò consente di acc ender e il termoc ba g no quando la tempe ratura ambi ente scend e rà so tto i +5[...]

  • Página 6

     6 / 20 Please read these instruct ions car e f ully before using the applianc e, a nd instruct o ther pe rsons using it, too , when nec essa ry . Keep bo oklet handy fo r further use. GENERA L A DVI SE  This appliance is des tined only t o t he heating of dom esti c o r simila r env iro nments and in com pliance w ith these ins tructio ns. I[...]

  • Página 7

     7 / 20  Bef ore co nnecting the appl i anc e, check that t he vo ltage shown on t h e data plate matches tha t of yo ur electricity a nd that the elec tric plug is g rounded . I n the event of incompatibility bet wee n the electric o utlet and th e plug o f t he hea ter, have the o ut l et replaced wit h another mo re suitable t y pe by pro [...]

  • Página 8

     8 / 20 Fig.1 Fig.2 Fig.3 DESC RIPTI O N OF THE AP PLIANCE 1) Selector Kno b 2) Thermo stat Kno b 3) L ight USE The th ermof an c a n be used f or the only fan func tio n or to heat. To use the th ermof an, please f ollo w the ins tructio ns belo w: 1) I nse rt the p l ug in the cur rent socket . 2) Turn the th ermo stat kno b cloc kwise to the [...]

  • Página 9

     9 / 20 Anti-f rost dev i ce I nse rt the plug i nto the po wer so cket, turn t he selec tor knob in po s . “ I I ” and turn the the rmo stat kno b to the ant i - fro st posi tion (* ) : t hi s p erm its co nvec t o r hea ter swi t c hi n g on when th e ambient tempera t u r e falls belo w + 5°C . Ionising f un ction : t his pro duces a flo[...]

  • Página 10

     10 / 20 No us vo us prions de lire atte ntivement ces instructions avant d’ utiliser l' appareil et de les di v ul g uer à toutes les per sonnes qu i po urraient e n av oir be soin. Gard ez-les à po r té e de main. REC OMMAN DATI O N S  Cet appare il est u niquemen t d estiné au c hauff age domest ique et semblab l e e t doit êtr[...]

  • Página 11

     11 / 20 élément s d’emb a l l ag e (sache t s en ma tière p lastiqu e, poly st y rène expansé , clo us , etc ...) à po rtée d e main de s enfan ts étant do nné que ce sont des so urce s d e dang er po tentie lles. A t tentio n: enlever l e co upon a ttaché à poignée av ant d' uti l iser l' appar e i l l.  Av ant d&apo[...]

  • Página 12

     12 / 20 Fig.1 Fig.2 Fig.3 DESC RIPTI O N DE L’AP PARE IL 1) Bo uton du sé lecteur 2) Bo uton du th ermo stat 3) Signal lumineux UTILISA TION L e t he rmov ent ilat eur peu t être emp loy é po ur la v entilatio n seu lement ou pour chauf fer. En ce qui c o ncerne l’em ploi , on pro cède de la f aço n s ui v ante: 1) I nsé rer la fiche [...]

  • Página 13

     13 / 20 Disposi tif ant igel Branchez l’appar eil, appuy ez sur l e s Bo uton du sélec teu r. “ I I ” et tournez le bouton du t he r m osta t jusqu’à c e qu’ il atteig ne la po sitio n antige l (*) : ceci permet d’ a llumer le thermo co n v e c t eur qua n d la tempéra ture ambian te desc end en-desso us de +5 °C. Fonctio n ioni[...]

  • Página 14

     14 / 20 Bitte lese n S i e v or der Benu t z ung des G erätes sorg fältig di e se A nleitung en und setzen S i e geg ebenenfalls Drit te darü ber in Kenn tnis. G e br auchsanlei t ung z um weit r en N achsc hlag en aufbewah r en . GEBRA UCHSAN WEISUN GEN  Dies es Gerä t ist aussch l ie ßlich dazu bestimmt , Wo hnräume und Ähnliches an[...]

  • Página 15

     15 / 20 INSTA LLAT ION  Prüfen Sie nach dem Auspac ke n, ob das Gerät unv er se hrt ist; benutzen Sie im Zw eifelsfal l a uf keinen F all d as G er ä t und w ende n Sie s i c h an eine Fac hkraft. L ass e n Sie d as Verp ackung smateria l (Kunsts tof fbeutel, PS- Ha rtschaum , Nägel usw . ) nicht in R ei c hweite vo n Kindern. Es s t ell[...]

  • Página 16

     16 / 20 - Zeichne n Sie bitte die gena ue Posit i o ni e r ung de r Bo hrung in der B üg elmitte auf die Wand . Nac h dem Bo hren den B üg el mit einer Schr aube siche r n . - Zum Anbringen des Bad- Heizlüf ters an der Wan d muss der Büg el i n die Auf nahme an der Rüc kseite eing esteckt we r d en (siehe A bb. 3 ) . D i e N ase (A bb. 2) [...]

  • Página 17

     17 / 20 Frostsc hutz Stecken Sie den S tecke r in die Steckdo s e und dr e he n S ie d en W ähl schalter auf . “ I I ”. Dreh en Sie den Thermo statkno pf auf Frostschutz ( *): Damit wird der Bad-Heizlüf ter eingesc haltet , wenn die Raumtemp eratur +5°C unt ersc hreiten sollte. Ionisiere nde Funk tion : Z ur Produk ti o n negativ e r I o[...]

  • Página 18

     18 / 20[...]

  • Página 19

     19 / 20[...]

  • Página 20

     20 / 20 Via G.A mendola, 1 6/18 25019 S i rm ione (BS) – I T AL Y Tel. 030 990 4555 r.a. Fax. 0 30 9904733 www .bimar-spa .it e-mai l: info@bima r - s pa .it[...]