Balance KH 5520 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Balance KH 5520. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoBalance KH 5520 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Balance KH 5520 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Balance KH 5520, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Balance KH 5520 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Balance KH 5520
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Balance KH 5520
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Balance KH 5520
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Balance KH 5520 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Balance KH 5520 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Balance na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Balance KH 5520, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Balance KH 5520, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Balance KH 5520. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    KH 1149 K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k omper nass.com ID-Nr .: KH2113-07/07-V2 3 S S T T Y Y L L I I N N G G C C U U R R L L E E R R S S E E T T Operating Instructions I I L L M M A A K K I I H H A A R R R R I I N N S S E E T T T T I I K äyttöohje S S T T Y Y L L I I N N G G L L O O C C K K T T Å Å N N G G S S S S E[...]

  • Página 2

               1 2 3   CV_KH5520_E274_LB3.qxd 28.08.2007 8:52 Uhr Seite 4[...]

  • Página 3

    - 3 - Content Page Intended use 4 T echnical data 4 Pa ckage contents 4 Description of the appliance 4 Safet y ins tructions 5 Star tup 6 Attaching/de taching accessories 6 Switching on/of f / Selecting a heat lev el 6 Cleaning and care 6 Sto rage 7 Disposal 7 W arrant y & Ser vice 7 Impor ter 8 A few tips for the perf ect hairst yle 8 Read the[...]

  • Página 4

    - 4 - Styling Curler Set KH 5520 Intended use This appliance is intended for hair st yling and for use in household applications only . It is not intended for use on animals or in commercial or industrial envir onments. T ec hnical dat a V oltage: 230-240 V ~ 50 Hz P ow er consumption: 1000 W Protection class: II Pac kage contents Sytling Curlerset[...]

  • Página 5

    - 5 - Safet y instructions  Important information for your safety!  To avoid a life-threatening electric shock: • Nev er touch the appliance or the pow er plug with wet or moist hands, as long as the po wer plug is in the wall sock et! • Never use the appliance near w ater , par ticularly not near sinks, baths or other vessels . • Make [...]

  • Página 6

    - 6 - St ar tup Before starting up the appliance, make certain that ... – the appliance and the accessories are in perfect working or der , – all packaging material has been r emov ed. If necessar y , clean the accessories as described under “Cleaning and care”. Att ac hing/det aching accessories  Caution: After operation, the appliance [...]

  • Página 7

    - 7 -  Clean the air suction grid with a soft brush at regular intervals. Other wise there is a fire ha- zard! • Remo ve the air suction grid  from the casing and clean it  inside and outside with a soft brush. • Push the air suction grid  back onto the casing. Hereb y press the later al fins on the ventilation grid  down lightly[...]

  • Página 8

    - 8 - Impor t er K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www .kompernass.com A few tips for t he per fect hairst yle Only st yle your hair when it is alr eady almost dr y . Divide your hair into individual str ands for more volume. Y ou will achiev e additonal volume b y star ting to dr y your hair at the hairline and w orking down towar ds [...]

  • Página 9

    - 9 - Sisällysluettelo Sivu K äyttötarkoitus 10 T ekniset tiedot 10 T oimituksen piiriin kuuluvat osat 10 Laitteen kuv aus 10 T ur vallisuusohjeet 11 K äyttöönotto 11 Lisäv arusteiden käyttö 11 K äynnis t ys/Sammutus sek ä tasojen valinta 12 Puhdistus ja huolto 12 Säilyt ys 12 Hävittäminen 13 T akuu ja huolto 13 Maahantuoja 13 Muutama[...]

  • Página 10

    - 10 - Kuumailmakiharrin KH 5520 K ä yttöt ar k oitus Tämä laite on tarkoitettu hiusten muotoiluun k otita- louksissa. Sitä ei ole tark oitettu käytettävik si eläimiin tai kaupallisilla aloilla. T ekniset tiedo t K äyttöjännite: 230-240 V ~ , 50 Hz T ehontar ve: 1000 W Sähkösuojausluokk a: II T oimituksen piir iin kuulu- vat osat K uum[...]

  • Página 11

    - 11 - Tur vallisuusohjeet  Tärkeitä turvallisuusohjeita!  Hengenvaarallisen sähk öiskun välttäminen • Älä kosk eta laitetta tai verkkopistok etta, kun käte- si ov at märät tai k osteat ja verkkopistok e on pisto- rasiassa. • Älä käytä laitetta v eden läheisyydessä, kuten la- vuaarit, kylpy ammeet ja vastaav at . • Pid?[...]

  • Página 12

    - 12 - Lisävarusteessa ja lisävarusteen kiinnityspaikassa olevien nuolikuv akkeiden tulee vastata toisiaan. Lisävarusteiden irrotus... • sammuta laite ja anna sen viilent yä • Paina irr otus-painiketta  ja k äännä lisäva- rusteosaa my ötäpäivään. Lisäosat irtoavat helposti lisäosien kiinnit yspaik asta  . K ä ynnist ys/Sam[...]

  • Página 13

    - 13 - Hävitt äminen Älä hävitä laitetta tavallisen talousjätteen mukana. Hävitä laite hyv äksyt yn jätehuoltoyrit yksen tai kun- nallisen jätelaitoksen avulla. Noudata ajank ohtaisia voimassa ole via määräyksiä. Ota epäv armoissa tilanteissa yhteyttä jätelaitokseen. Hävitä kaikki pakk ausmateriaalit ympäris- töy stävällise[...]

  • Página 14

    - 14 - Muutama vinkki t äydelli- seen kampaukseen Muotoile hiukset vasta sitten, k un ne ovat kuiv at. Erottele hiukset osioihin, k un haluat enemmän volyymiä. Saat enemmän runsautta hiuksiin, kun aloitat k uivaa- misen juuresta ja etenet k ohti latvaa. Odota laitteen sammuttamisen jälkeen muutama se- kunti ennen kuin v apautat kiharan. Anna h[...]

  • Página 15

    - 15 - Innehållsförteckning Sidan Föreskriv en anv ändning 16 T ekniska specifik ationer 16 Le v eransomfång 16 Beskrivning 16 Säk erhetsanvisningar 17 Börja anv ända hår fönen 18 Sätta på/T a av tillbehör 18 Sätta på/Stänga av/V äl ja läge 18 Rengöring och sk ötsel 18 Förvaring 19 K asser ing 19 Garanti och ser vice 19 Impor t[...]

  • Página 16

    - 16 - Varmluftsfön med till- behör KH 5520 Föreskr iven an vändning Den här apparaten är avsedd att an vändas till hår vår d på människor i ett priv at hushåll. Den är inte avsedd att an vändas på djur och inte för yrk esmäs- sigt bruk eller inom industrin. T eknis ka specifikationer Spänning: 230-240 V ~ , 50 Hz Effektförbrukni[...]

  • Página 17

    - 17 - Säk erhetsanvisning ar  Viktig information f ör din personliga säkerhet!  För att undvik a livsfara g enom elektrisk st öt : • T a aldrig i apparaten eller dess kontakt med v åta eller fuktiga händer så länge kontakten sitter i! • Anv änd aldr ig apparaten i närheten av vatten, särskilt inte vid tvättställ, badk ar oc[...]

  • Página 18

    - 18 - Börja använda hårfönen Innan du börjar anv ända apparaten ska du öv er t y- ga dig om att... – både apparaten och alla tillbehör är i felfritt skick, – allt förpackningsmaterial tagits bort. Rengör tillbehör en när det behövs så som beskriv s under "Rengöring och sk ötsel". Sätta på/Ta av tillbehör  Akta[...]

  • Página 19

    - 19 -  Rengör gallr et till luftinsuget regelbundet med en mjuk borste. Annars finns risk att det k an börja brinna! • Dra loss gallret till luftinsuget  från höljet och rengör gallret  inifr ån och utifrån med en mjuk borste. • Sätt tillbaka gallr et  igen. Tryck då in sidoflikar- na på luftintagsgaller  en aning. •[...]

  • Página 20

    - 20 - Någ ra tips för att f å en per fekt frisyr Stajla inte håret förrän det är nästan torrt. Dela upp håret i separata slingor för ök ad volym. Håret blir ännu fylligare om du börjar tork a det vid rötterna och sedan arbetar dig ut mot topparna. V änta i några sekunder efter att du stängt av appa- raten innan du lossar hårlock[...]

  • Página 21

    - 21 - Indholdsfortegnelse Side Anv endelsesformål 22 T ekniske data 22 Medfølgende udst yr 22 Beskriv else af apparatet 22 Sikk erhedsanvisninger 23 Ibrugtagning 24 Påsætning/afmontering af tilbehør 24 T ænd/sluk/V alg af trin 24 Rengøring og v edligeholdelse 24 Opbev aring 25 Bor tskaffelse 25 Garanti og ser vice 25 Impor tør 25 Et par ti[...]

  • Página 22

    - 22 - Varmluftkrøllejernss æt KH5520 Anv endelsesf ormål Dette apparat er beregnet til pleje af hår på per so- ner og kun til brug i almindelige husholdninger . Det er ikke ber egnet til br ug på dyr og ikke til erh ver vs- mæssig eller industriel brug. T eknis k e data Spænding: 230-240 V ~ , 50 Hz Effektforbrug: 1000 W Beskyttelsesklasse[...]

  • Página 23

    - 23 - Sikk erhedsanvisninger  Vigtige anvisninger vedrørende din sikkerhed!  Sådan undgår du livsfare på grund af elektrisk stød: • Berør aldrig appar atet eller stikket med v åde el- ler fugtige hænder , mens stikket sidder i stikkontakten! • Brug aldrig apparatet i nærheden af v and, især ikke i nærheden af håndv aske, bade[...]

  • Página 24

    - 24 - Ibrugtagning Før du tager appar atet i br ug, skal du sikr e dig, ... – at apparatet og tilbehørsdelene er i fejlfri stand, – at alle emballagematerialer er fjernet. Rengør om nødv endigt tilbehørsdelene som beskre- vet under "R engør ing og vedligeholdelse". Påsætning/afmonter ing af tilbehør  Forsigtig: Efter brug[...]

  • Página 25

    - 25 -  Rengør med jæ vne mellemrum luf tindsugnings- gitteret med en blød børste. Ellers er der br and- fare! • T ræk luf tindsugningsgitteret  af kabinettet, og rengør luftindsugningsgitteret  indefra og udefra med en blød børste. • Sæt igen luftindsugningsgitteret  på kabinettet. T r yk herunder vingerne på siden af lu[...]

  • Página 26

    - 26 - Et par tips til den per fek- te fr isure Sæt først dit hår , når det er helt tørt. Opdel håret i enk eltlokker for at opnå mere fylde. Du opnår ekstra fylde i hår et, hvis du begynder at tørre håret fr a hårroden og ud mod spidserne. V ent et par sekunder , ef ter at du har slukket appar a- tet, før du løsner lokken. Lad håret[...]

  • Página 27

    - 27 - Innholdsfortegnelse Side Bruk 28 T ekniske spesifik asjoner 28 Le v eringsomfang 28 Apparatbeskrivelse 28 Sikk erhetshenvisninger 29 Idrif tsettelse 30 Sett på/ta av tilbehør 30 Slå på/av / v elg trinn 30 Rengjøring og pleie 30 Oppbev aring 31 A vhending 31 Garanti og ser vice 31 Impor tør 31 Friseringstips 32 Les bruksanvisningen nøy[...]

  • Página 28

    - 28 - Varmluft curlersett KH 5520 Bruk Dette apparatet sk al kun brukes til hårpleie i priv ate hjem. Det må ikke bruk es på dyr eller til profesjonelle eller industrielle formål. T eknis k e spesif ikasjoner Spenning: 230-240 V ~ , 50 Hz W attforbruk: 1000 W Beskyttelsesklasse: II Le veringsomfang V armluf t curlersett KH5520 Bruksanvisning A[...]

  • Página 29

    - 29 - Sikk erhetshenvisninger  Viktige henvisninger for din sikkerhet!  For å unngå livsfare gjennom elektriske støt : • Aldri berør appar atet eller stikkontakten med våte eller fuktige hender så lenge stikk ontakten er tilkoblet til nettet. • Aldri bruk apparatet i nærheten av vann, spesielt ikke i nærheten av v askekummer , ba[...]

  • Página 30

    - 30 - Idrif tse ttelse Før du tar appar atet i bruk må du være sikker på at ... – apparatet eller tilbehørsdelene er i feilfri tilstand, – alle forpakningsmaterialer har blitt fjernet. Hvis det er nødvendig, r ens tilbehørsdeler slik det er beskre vet under "r engjøring og pleie". Sett på/t a av tilbehør  Forsiktig: Appa[...]

  • Página 31

    - 31 -  Luftinntaktsgitteret bør rengjøres r egelmessig med en myk børste for å unngå br annfare. • T a gitteret  av dekselet og rengjør det både fr a inn- og utsiden med en myk børste. • Sett gitteret  på plass v ed å tr ykke tappene på siden av gitteret  litt inn. • Ikke bruk r engjørings- eller løsemidler da disse [...]

  • Página 32

    - 32 - Friserings tips V ent til håret er nesten tørt. For å oppnå mer v olum, bør du dele inn håret i en- kelte hårpartier . Enda mer volum oppnår du h vis du bearbeider håret fra hårroten og uto ver . La hårpar tiet sitte på krølltan- gen et par sekunder etter at du har slått av v armen før du vikler det av . La håret kjøle seg g[...]

  • Página 33

    - 33 - Ðåñ é å ÷ ü ìåíá Ó å ëßä á Ó êï ð ü ò ÷ ñÞó ç ò3 4 Ôå ÷ í éêÜ ä å äï ìÝíá 34 Óýí ïëï áð ï ó ôï ë Þò 3 4 Ðåñ é ãñ á ö Þ óõó ê åõÞò 3 4 Õð ïä å ßî å é ò áó ö á ë å ß áò 35 ÈÝó ç óå ë å éôï õñã ß á3 6 Ô ï ð ïè Ý ôç ó ç / áð[...]

  • Página 34

    - 34 - Óå ô óõó ê åõÞò ã é á ìð ï ý êë åò è åñì ï ý áÝñá KH 5520 Ó êï ð ü ò ÷ ñÞó ç ò Áõ ô Þ ç óõó ê åõÞ ðñ ïâ ë Ýðå ô á é ã é á ôç ö ñ ï í ôßä á ôù í ìá ëëé þí á ôü ì ù í ê á é ì ü í ï ã é á ÷ ñÞó ç ó ôï ïéêé á êü ðå äßï . [...]

  • Página 35

    - 35 - Õð ïä å ßî å é ò á ó ö á ë å ß áò  Ó ç ìáí ôéê Ýò õð ïä å ßî å é ò ã é á ôç í áó öÜë å éÜ óáò!  à é á ôç í áð ïö õãÞ êé í ä ýí ï õ æ ù Þò ìÝó ù çë å êô ñ ï ð ëçîß áò : •Ð ïô Ý ì ç í áãã ß æå ô å ôç óõó ê åõÞ Þ ?[...]

  • Página 36

    - 36 - ÈÝó ç óå ë å éôï õñã ß á Ðñ é í è Ýóå ô å óå ë å éôï õñã ß á ôç óõó ê å õÞ, å î áó ö á ëß ó ô å üôé ... – ç óõó ê åõÞ Þ ô á á î åó ï õ Ü ñ å ß íá é óå Ü ø ï ã ç ê á ôÜ ó ô áó ç , –Ý ÷ï õí áð ï ìá ê ñõí è å ß üë á ô á[...]

  • Página 37

    - 37 - •Ê á è áñ ß æå ô å ô á ô ìÞìá ô á ôç ò óõó ê åõÞò ìå Ýíá ó ô åãí ü Þ ôï ð ïë ý ëß ã ï í ù ð ü ðáí ß ê á é ó ô åãíþó ô å ìå ôÜ üë á ô á ô ìÞìá ô á ðñ ï óå êôéêÜ .  Êá è áñ ß æå ô å óå ô á êôéêÜ äé áó ô Þìá ô á ô[...]

  • Página 38

    - 38 - Ìåñ éê Ýò õð ïä å ßî å é ò ã é á ôï ô Ý ë å éï ÷ô Ýí é óìá Öï ñì Ü ñå ô å ô á ìá ëëéÜ óáò ì ü í ï üô áí áõ ôÜ å ß íá é ó ÷ å äü í ó ô åãí Ü . × ù ñ ß ó ô å ô á ìá ëëéÜ óáò óå î å ÷ù ñ é ó ôÜ ô ó ï õ ëï ý öé á þó ô å[...]

  • Página 39

    - 39 - Inhaltsverzeichnis Seite V er wendungszw ec k 40 T echnisc he Daten 40 Lieferumfang 40 Gerätebeschreibung 40 Sicherheitshinw eise 41 Inbetriebnahme 42 Zubehör aufsetzen / abnehmen 42 Ein-/Ausschalten / S tufe wählen 42 Reinigen und Pflegen 42 Aufbew ahren 43 Entsorgen 43 Garantie und Ser vice 43 Impor teur 44 Ein paar Tipps für die per f[...]

  • Página 40

    - 40 - Styling Curlerset KH 5520 V er wendungszw ec k Dieses Gerät ist v orgesehen zur Haar-pflege v on Per sonen und nur zur Verwendung im häuslichen Bereich. Es ist nicht vor gesehen zur V er wendung an Tieren und nicht in gew erblichen oder industriellen Berei- chen. T ec hnisc he Dat en Spannung: 230-240 V ~ , 50 Hz Leistungsaufnahme: 1000 W [...]

  • Página 41

    - 41 - Sic herheitshinweise  Wic htige Hinw eise zu Ihrer Sicherheit!  Um Lebensgefahr dur ch elektrisc hen Schlag zu vermeiden: • Berühren Sie das Gerät oder den Netzsteck er niemals mit nassen oder feuchten Händen, solan- ge der Netzstecker in der Steckdose ist! • V er wenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von W asser, insbesond[...]

  • Página 42

    - 42 - Inbetriebnahme Bev or Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeugen Sie sich davon, dass ... – das Gerät oder die Zubehörteile in einwand- freiem Zustand sind, – alle V erpackungsmaterialien entfernt sind. Reinigen Sie gegebenenfalls die Zubehörteile, wie unter “Reinigen und Pflegen”. beschrieben. Zubehör aufsetzen / abnehmen [...]

  • Página 43

    - 43 - • Reinigen Sie die Ger äteteile selber mit einem trock enen oder höchstens leicht angefeuchteten T uch – und trocknen Sie danach alle T eile sorg- fältig ab.  Reinigen Sie in r egelmäßigen Abständen das Luftansauggitter mit einer weichen Bürste. Es besteht sonst Brandgefahr! • Ziehen Sie das Luftansauggitter  vom Gehäuse [...]

  • Página 44

    - 44 - Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Gew erbering 14 D-47623 K ev elaer T el.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com Kompernaß Service Österreich Rittenschober K G Gmundner Strasse 10 A -4816 Gschwandt T el.: +43 (0) 7612 6260516 Fax: +43 (0) 7612 626056 e-mail[...]