Balance KH 5520 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Balance KH 5520 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Balance KH 5520, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Balance KH 5520 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Balance KH 5520. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Balance KH 5520 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Balance KH 5520
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Balance KH 5520
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Balance KH 5520
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Balance KH 5520 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Balance KH 5520 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Balance finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Balance KH 5520 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Balance KH 5520, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Balance KH 5520 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    KH 1149 K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k omper nass.com ID-Nr .: KH2113-07/07-V2 3 S S T T Y Y L L I I N N G G C C U U R R L L E E R R S S E E T T Operating Instructions I I L L M M A A K K I I H H A A R R R R I I N N S S E E T T T T I I K äyttöohje S S T T Y Y L L I I N N G G L L O O C C K K T T Å Å N N G G S S S S E[...]

  • Seite 2

               1 2 3   CV_KH5520_E274_LB3.qxd 28.08.2007 8:52 Uhr Seite 4[...]

  • Seite 3

    - 3 - Content Page Intended use 4 T echnical data 4 Pa ckage contents 4 Description of the appliance 4 Safet y ins tructions 5 Star tup 6 Attaching/de taching accessories 6 Switching on/of f / Selecting a heat lev el 6 Cleaning and care 6 Sto rage 7 Disposal 7 W arrant y & Ser vice 7 Impor ter 8 A few tips for the perf ect hairst yle 8 Read the[...]

  • Seite 4

    - 4 - Styling Curler Set KH 5520 Intended use This appliance is intended for hair st yling and for use in household applications only . It is not intended for use on animals or in commercial or industrial envir onments. T ec hnical dat a V oltage: 230-240 V ~ 50 Hz P ow er consumption: 1000 W Protection class: II Pac kage contents Sytling Curlerset[...]

  • Seite 5

    - 5 - Safet y instructions  Important information for your safety!  To avoid a life-threatening electric shock: • Nev er touch the appliance or the pow er plug with wet or moist hands, as long as the po wer plug is in the wall sock et! • Never use the appliance near w ater , par ticularly not near sinks, baths or other vessels . • Make [...]

  • Seite 6

    - 6 - St ar tup Before starting up the appliance, make certain that ... – the appliance and the accessories are in perfect working or der , – all packaging material has been r emov ed. If necessar y , clean the accessories as described under “Cleaning and care”. Att ac hing/det aching accessories  Caution: After operation, the appliance [...]

  • Seite 7

    - 7 -  Clean the air suction grid with a soft brush at regular intervals. Other wise there is a fire ha- zard! • Remo ve the air suction grid  from the casing and clean it  inside and outside with a soft brush. • Push the air suction grid  back onto the casing. Hereb y press the later al fins on the ventilation grid  down lightly[...]

  • Seite 8

    - 8 - Impor t er K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www .kompernass.com A few tips for t he per fect hairst yle Only st yle your hair when it is alr eady almost dr y . Divide your hair into individual str ands for more volume. Y ou will achiev e additonal volume b y star ting to dr y your hair at the hairline and w orking down towar ds [...]

  • Seite 9

    - 9 - Sisällysluettelo Sivu K äyttötarkoitus 10 T ekniset tiedot 10 T oimituksen piiriin kuuluvat osat 10 Laitteen kuv aus 10 T ur vallisuusohjeet 11 K äyttöönotto 11 Lisäv arusteiden käyttö 11 K äynnis t ys/Sammutus sek ä tasojen valinta 12 Puhdistus ja huolto 12 Säilyt ys 12 Hävittäminen 13 T akuu ja huolto 13 Maahantuoja 13 Muutama[...]

  • Seite 10

    - 10 - Kuumailmakiharrin KH 5520 K ä yttöt ar k oitus Tämä laite on tarkoitettu hiusten muotoiluun k otita- louksissa. Sitä ei ole tark oitettu käytettävik si eläimiin tai kaupallisilla aloilla. T ekniset tiedo t K äyttöjännite: 230-240 V ~ , 50 Hz T ehontar ve: 1000 W Sähkösuojausluokk a: II T oimituksen piir iin kuulu- vat osat K uum[...]

  • Seite 11

    - 11 - Tur vallisuusohjeet  Tärkeitä turvallisuusohjeita!  Hengenvaarallisen sähk öiskun välttäminen • Älä kosk eta laitetta tai verkkopistok etta, kun käte- si ov at märät tai k osteat ja verkkopistok e on pisto- rasiassa. • Älä käytä laitetta v eden läheisyydessä, kuten la- vuaarit, kylpy ammeet ja vastaav at . • Pid?[...]

  • Seite 12

    - 12 - Lisävarusteessa ja lisävarusteen kiinnityspaikassa olevien nuolikuv akkeiden tulee vastata toisiaan. Lisävarusteiden irrotus... • sammuta laite ja anna sen viilent yä • Paina irr otus-painiketta  ja k äännä lisäva- rusteosaa my ötäpäivään. Lisäosat irtoavat helposti lisäosien kiinnit yspaik asta  . K ä ynnist ys/Sam[...]

  • Seite 13

    - 13 - Hävitt äminen Älä hävitä laitetta tavallisen talousjätteen mukana. Hävitä laite hyv äksyt yn jätehuoltoyrit yksen tai kun- nallisen jätelaitoksen avulla. Noudata ajank ohtaisia voimassa ole via määräyksiä. Ota epäv armoissa tilanteissa yhteyttä jätelaitokseen. Hävitä kaikki pakk ausmateriaalit ympäris- töy stävällise[...]

  • Seite 14

    - 14 - Muutama vinkki t äydelli- seen kampaukseen Muotoile hiukset vasta sitten, k un ne ovat kuiv at. Erottele hiukset osioihin, k un haluat enemmän volyymiä. Saat enemmän runsautta hiuksiin, kun aloitat k uivaa- misen juuresta ja etenet k ohti latvaa. Odota laitteen sammuttamisen jälkeen muutama se- kunti ennen kuin v apautat kiharan. Anna h[...]

  • Seite 15

    - 15 - Innehållsförteckning Sidan Föreskriv en anv ändning 16 T ekniska specifik ationer 16 Le v eransomfång 16 Beskrivning 16 Säk erhetsanvisningar 17 Börja anv ända hår fönen 18 Sätta på/T a av tillbehör 18 Sätta på/Stänga av/V äl ja läge 18 Rengöring och sk ötsel 18 Förvaring 19 K asser ing 19 Garanti och ser vice 19 Impor t[...]

  • Seite 16

    - 16 - Varmluftsfön med till- behör KH 5520 Föreskr iven an vändning Den här apparaten är avsedd att an vändas till hår vår d på människor i ett priv at hushåll. Den är inte avsedd att an vändas på djur och inte för yrk esmäs- sigt bruk eller inom industrin. T eknis ka specifikationer Spänning: 230-240 V ~ , 50 Hz Effektförbrukni[...]

  • Seite 17

    - 17 - Säk erhetsanvisning ar  Viktig information f ör din personliga säkerhet!  För att undvik a livsfara g enom elektrisk st öt : • T a aldrig i apparaten eller dess kontakt med v åta eller fuktiga händer så länge kontakten sitter i! • Anv änd aldr ig apparaten i närheten av vatten, särskilt inte vid tvättställ, badk ar oc[...]

  • Seite 18

    - 18 - Börja använda hårfönen Innan du börjar anv ända apparaten ska du öv er t y- ga dig om att... – både apparaten och alla tillbehör är i felfritt skick, – allt förpackningsmaterial tagits bort. Rengör tillbehör en när det behövs så som beskriv s under "Rengöring och sk ötsel". Sätta på/Ta av tillbehör  Akta[...]

  • Seite 19

    - 19 -  Rengör gallr et till luftinsuget regelbundet med en mjuk borste. Annars finns risk att det k an börja brinna! • Dra loss gallret till luftinsuget  från höljet och rengör gallret  inifr ån och utifrån med en mjuk borste. • Sätt tillbaka gallr et  igen. Tryck då in sidoflikar- na på luftintagsgaller  en aning. •[...]

  • Seite 20

    - 20 - Någ ra tips för att f å en per fekt frisyr Stajla inte håret förrän det är nästan torrt. Dela upp håret i separata slingor för ök ad volym. Håret blir ännu fylligare om du börjar tork a det vid rötterna och sedan arbetar dig ut mot topparna. V änta i några sekunder efter att du stängt av appa- raten innan du lossar hårlock[...]

  • Seite 21

    - 21 - Indholdsfortegnelse Side Anv endelsesformål 22 T ekniske data 22 Medfølgende udst yr 22 Beskriv else af apparatet 22 Sikk erhedsanvisninger 23 Ibrugtagning 24 Påsætning/afmontering af tilbehør 24 T ænd/sluk/V alg af trin 24 Rengøring og v edligeholdelse 24 Opbev aring 25 Bor tskaffelse 25 Garanti og ser vice 25 Impor tør 25 Et par ti[...]

  • Seite 22

    - 22 - Varmluftkrøllejernss æt KH5520 Anv endelsesf ormål Dette apparat er beregnet til pleje af hår på per so- ner og kun til brug i almindelige husholdninger . Det er ikke ber egnet til br ug på dyr og ikke til erh ver vs- mæssig eller industriel brug. T eknis k e data Spænding: 230-240 V ~ , 50 Hz Effektforbrug: 1000 W Beskyttelsesklasse[...]

  • Seite 23

    - 23 - Sikk erhedsanvisninger  Vigtige anvisninger vedrørende din sikkerhed!  Sådan undgår du livsfare på grund af elektrisk stød: • Berør aldrig appar atet eller stikket med v åde el- ler fugtige hænder , mens stikket sidder i stikkontakten! • Brug aldrig apparatet i nærheden af v and, især ikke i nærheden af håndv aske, bade[...]

  • Seite 24

    - 24 - Ibrugtagning Før du tager appar atet i br ug, skal du sikr e dig, ... – at apparatet og tilbehørsdelene er i fejlfri stand, – at alle emballagematerialer er fjernet. Rengør om nødv endigt tilbehørsdelene som beskre- vet under "R engør ing og vedligeholdelse". Påsætning/afmonter ing af tilbehør  Forsigtig: Efter brug[...]

  • Seite 25

    - 25 -  Rengør med jæ vne mellemrum luf tindsugnings- gitteret med en blød børste. Ellers er der br and- fare! • T ræk luf tindsugningsgitteret  af kabinettet, og rengør luftindsugningsgitteret  indefra og udefra med en blød børste. • Sæt igen luftindsugningsgitteret  på kabinettet. T r yk herunder vingerne på siden af lu[...]

  • Seite 26

    - 26 - Et par tips til den per fek- te fr isure Sæt først dit hår , når det er helt tørt. Opdel håret i enk eltlokker for at opnå mere fylde. Du opnår ekstra fylde i hår et, hvis du begynder at tørre håret fr a hårroden og ud mod spidserne. V ent et par sekunder , ef ter at du har slukket appar a- tet, før du løsner lokken. Lad håret[...]

  • Seite 27

    - 27 - Innholdsfortegnelse Side Bruk 28 T ekniske spesifik asjoner 28 Le v eringsomfang 28 Apparatbeskrivelse 28 Sikk erhetshenvisninger 29 Idrif tsettelse 30 Sett på/ta av tilbehør 30 Slå på/av / v elg trinn 30 Rengjøring og pleie 30 Oppbev aring 31 A vhending 31 Garanti og ser vice 31 Impor tør 31 Friseringstips 32 Les bruksanvisningen nøy[...]

  • Seite 28

    - 28 - Varmluft curlersett KH 5520 Bruk Dette apparatet sk al kun brukes til hårpleie i priv ate hjem. Det må ikke bruk es på dyr eller til profesjonelle eller industrielle formål. T eknis k e spesif ikasjoner Spenning: 230-240 V ~ , 50 Hz W attforbruk: 1000 W Beskyttelsesklasse: II Le veringsomfang V armluf t curlersett KH5520 Bruksanvisning A[...]

  • Seite 29

    - 29 - Sikk erhetshenvisninger  Viktige henvisninger for din sikkerhet!  For å unngå livsfare gjennom elektriske støt : • Aldri berør appar atet eller stikkontakten med våte eller fuktige hender så lenge stikk ontakten er tilkoblet til nettet. • Aldri bruk apparatet i nærheten av vann, spesielt ikke i nærheten av v askekummer , ba[...]

  • Seite 30

    - 30 - Idrif tse ttelse Før du tar appar atet i bruk må du være sikker på at ... – apparatet eller tilbehørsdelene er i feilfri tilstand, – alle forpakningsmaterialer har blitt fjernet. Hvis det er nødvendig, r ens tilbehørsdeler slik det er beskre vet under "r engjøring og pleie". Sett på/t a av tilbehør  Forsiktig: Appa[...]

  • Seite 31

    - 31 -  Luftinntaktsgitteret bør rengjøres r egelmessig med en myk børste for å unngå br annfare. • T a gitteret  av dekselet og rengjør det både fr a inn- og utsiden med en myk børste. • Sett gitteret  på plass v ed å tr ykke tappene på siden av gitteret  litt inn. • Ikke bruk r engjørings- eller løsemidler da disse [...]

  • Seite 32

    - 32 - Friserings tips V ent til håret er nesten tørt. For å oppnå mer v olum, bør du dele inn håret i en- kelte hårpartier . Enda mer volum oppnår du h vis du bearbeider håret fra hårroten og uto ver . La hårpar tiet sitte på krølltan- gen et par sekunder etter at du har slått av v armen før du vikler det av . La håret kjøle seg g[...]

  • Seite 33

    - 33 - Ðåñ é å ÷ ü ìåíá Ó å ëßä á Ó êï ð ü ò ÷ ñÞó ç ò3 4 Ôå ÷ í éêÜ ä å äï ìÝíá 34 Óýí ïëï áð ï ó ôï ë Þò 3 4 Ðåñ é ãñ á ö Þ óõó ê åõÞò 3 4 Õð ïä å ßî å é ò áó ö á ë å ß áò 35 ÈÝó ç óå ë å éôï õñã ß á3 6 Ô ï ð ïè Ý ôç ó ç / áð[...]

  • Seite 34

    - 34 - Óå ô óõó ê åõÞò ã é á ìð ï ý êë åò è åñì ï ý áÝñá KH 5520 Ó êï ð ü ò ÷ ñÞó ç ò Áõ ô Þ ç óõó ê åõÞ ðñ ïâ ë Ýðå ô á é ã é á ôç ö ñ ï í ôßä á ôù í ìá ëëé þí á ôü ì ù í ê á é ì ü í ï ã é á ÷ ñÞó ç ó ôï ïéêé á êü ðå äßï . [...]

  • Seite 35

    - 35 - Õð ïä å ßî å é ò á ó ö á ë å ß áò  Ó ç ìáí ôéê Ýò õð ïä å ßî å é ò ã é á ôç í áó öÜë å éÜ óáò!  à é á ôç í áð ïö õãÞ êé í ä ýí ï õ æ ù Þò ìÝó ù çë å êô ñ ï ð ëçîß áò : •Ð ïô Ý ì ç í áãã ß æå ô å ôç óõó ê åõÞ Þ ?[...]

  • Seite 36

    - 36 - ÈÝó ç óå ë å éôï õñã ß á Ðñ é í è Ýóå ô å óå ë å éôï õñã ß á ôç óõó ê å õÞ, å î áó ö á ëß ó ô å üôé ... – ç óõó ê åõÞ Þ ô á á î åó ï õ Ü ñ å ß íá é óå Ü ø ï ã ç ê á ôÜ ó ô áó ç , –Ý ÷ï õí áð ï ìá ê ñõí è å ß üë á ô á[...]

  • Seite 37

    - 37 - •Ê á è áñ ß æå ô å ô á ô ìÞìá ô á ôç ò óõó ê åõÞò ìå Ýíá ó ô åãí ü Þ ôï ð ïë ý ëß ã ï í ù ð ü ðáí ß ê á é ó ô åãíþó ô å ìå ôÜ üë á ô á ô ìÞìá ô á ðñ ï óå êôéêÜ .  Êá è áñ ß æå ô å óå ô á êôéêÜ äé áó ô Þìá ô á ô[...]

  • Seite 38

    - 38 - Ìåñ éê Ýò õð ïä å ßî å é ò ã é á ôï ô Ý ë å éï ÷ô Ýí é óìá Öï ñì Ü ñå ô å ô á ìá ëëéÜ óáò ì ü í ï üô áí áõ ôÜ å ß íá é ó ÷ å äü í ó ô åãí Ü . × ù ñ ß ó ô å ô á ìá ëëéÜ óáò óå î å ÷ù ñ é ó ôÜ ô ó ï õ ëï ý öé á þó ô å[...]

  • Seite 39

    - 39 - Inhaltsverzeichnis Seite V er wendungszw ec k 40 T echnisc he Daten 40 Lieferumfang 40 Gerätebeschreibung 40 Sicherheitshinw eise 41 Inbetriebnahme 42 Zubehör aufsetzen / abnehmen 42 Ein-/Ausschalten / S tufe wählen 42 Reinigen und Pflegen 42 Aufbew ahren 43 Entsorgen 43 Garantie und Ser vice 43 Impor teur 44 Ein paar Tipps für die per f[...]

  • Seite 40

    - 40 - Styling Curlerset KH 5520 V er wendungszw ec k Dieses Gerät ist v orgesehen zur Haar-pflege v on Per sonen und nur zur Verwendung im häuslichen Bereich. Es ist nicht vor gesehen zur V er wendung an Tieren und nicht in gew erblichen oder industriellen Berei- chen. T ec hnisc he Dat en Spannung: 230-240 V ~ , 50 Hz Leistungsaufnahme: 1000 W [...]

  • Seite 41

    - 41 - Sic herheitshinweise  Wic htige Hinw eise zu Ihrer Sicherheit!  Um Lebensgefahr dur ch elektrisc hen Schlag zu vermeiden: • Berühren Sie das Gerät oder den Netzsteck er niemals mit nassen oder feuchten Händen, solan- ge der Netzstecker in der Steckdose ist! • V er wenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von W asser, insbesond[...]

  • Seite 42

    - 42 - Inbetriebnahme Bev or Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeugen Sie sich davon, dass ... – das Gerät oder die Zubehörteile in einwand- freiem Zustand sind, – alle V erpackungsmaterialien entfernt sind. Reinigen Sie gegebenenfalls die Zubehörteile, wie unter “Reinigen und Pflegen”. beschrieben. Zubehör aufsetzen / abnehmen [...]

  • Seite 43

    - 43 - • Reinigen Sie die Ger äteteile selber mit einem trock enen oder höchstens leicht angefeuchteten T uch – und trocknen Sie danach alle T eile sorg- fältig ab.  Reinigen Sie in r egelmäßigen Abständen das Luftansauggitter mit einer weichen Bürste. Es besteht sonst Brandgefahr! • Ziehen Sie das Luftansauggitter  vom Gehäuse [...]

  • Seite 44

    - 44 - Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Gew erbering 14 D-47623 K ev elaer T el.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com Kompernaß Service Österreich Rittenschober K G Gmundner Strasse 10 A -4816 Gschwandt T el.: +43 (0) 7612 6260516 Fax: +43 (0) 7612 626056 e-mail[...]