Axor Montreux 16513XX1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Axor Montreux 16513XX1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAxor Montreux 16513XX1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Axor Montreux 16513XX1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Axor Montreux 16513XX1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Axor Montreux 16513XX1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Axor Montreux 16513XX1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Axor Montreux 16513XX1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Axor Montreux 16513XX1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Axor Montreux 16513XX1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Axor Montreux 16513XX1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Axor na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Axor Montreux 16513XX1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Axor Montreux 16513XX1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Axor Montreux 16513XX1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Installation Instructions / W arranty Montreux 1 65 1 3XX1 Montreux 1 6523XX1 Montreux 1 65 1 4XX1 Montreux 1 652 4XX1[...]

  • Página 2

    2 *Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater . * V ous devez connaître et respecter tous les codes de plomberie locaux applicables pour le réglage de la température du chauffe-eau. *Debe conocer y cumplir todos los códigos locales aplicables para ajustar la temperatura del calent[...]

  • Página 3

    3 Consideraciones para la instalación P ara obtener mejor es resultados, la instalación debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado. Antes de comenzar la instalación, lea estas instrucciones detenidament e. Asegúr ese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalación. • • Este grifo requiere tube[...]

  • Página 4

    4 English Installation For pr oper operation of the faucet, the hot valv e must be on the lef t, and the cold valve must be on the right. Install the mounting nut, met al w asher , and ber washer on the v alve. Push the valv e up through the hole in the mounting sur face (1). Install the s top ring and mounting ring (2). Rest the valv e on the m[...]

  • Página 5

    5 Français Español Installation Installez la valve de l’eau chaude à gauche et celle de l’eau froide à dr oite. Installez l’écrou de montage, la rondelle métalli- que et la rondelle en br e sur la valv e. P oussez la valv e v ers le haut au trav ers du tr ou de la sur face de montage (1). Installez la bague de retenue sur la valv e. [...]

  • Página 6

    6 English Place the handle ov er the valve. Thr ead the ange to the mounting ring. 1 65 1 4/1 6524XX1 only : The handles should be parallel to the basin. If not, remo ve, r eposition, and reinstall the handle. 1 2 3[...]

  • Página 7

    7 Français Español Installez les poignées. T ournez la cloche de la poignée dans le sens horair e pour qu’elle se visse sur la tige de la valv e. Instale las manijas. Fije la manija a la válvula gir ando el escudo en sentido horario. 1 65 1 4/1 6524XX1 seulement : Les poignées doivent êtr e parallèles à la cuv ette. Au besoin, retir ez, [...]

  • Página 8

    8 English Tighten the t ensioning scr ew s (1). Install the pull rod (2). Install the connecting hoses on t he v alves. Use two wrenches. Do not allow the hoses to twist. Connect the valv es to the supply stops using ½ supply lines and nuts (not included). All models: Place the spout on the mounting sur face. Install the fr iction w asher , metal [...]

  • Página 9

    9 Français Español Serrez les vis de serrage (1). les vis de serrage (1). Installez la tirette (2). Installez les tuyaux de raccor dement sur les valv es. Serrez fermement l’écrou à l’aide de deux clés. Faites en sorte que le tuyau de raccordement ne s’entortille pas. Installez les conduites d’alimentation de ½ po (non comprises). Apr[...]

  • Página 10

    10 English Install the pop-up drain Remo ve the plunger . Unscre w the ange from the tee. Unscre w the tailpiece from the tee. W r ap the tailpiece threads with T eon tape. Install the tailpiece on the t ee. Install the sealing gas k et on the ange. Rest the ange in the sink outlet. Install the mac k gask et, friction ring and retainer [...]

  • Página 11

    11 Français Español Installez l’obturateur à clapet Retir ez le plongeur . Dévissez la coller ette du raccor d en T . Dévissez la queue du r accord en T . Env eloppez les lets de la queue avec du ruban de T éon. Installez la queue sur le raccor d en T . Installez le joint d’étanchéit é sur la coller ette. Déposez la collerette d[...]

  • Página 12

    12 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 16291XX0 97987000 97988XX0 97990XX0 94009000 88503000 13961000 94071001 94008000 97989XX0 96657000 88511000 16691XX0 97987000 97988XX0 95378XX0 XX = colors / couleurs / acabados 00 chrome 82 brushed nickel 83 polished nickel 97688XX0 97360XX0 97362XX0[...]

  • Página 13

    13 Cleaning Recommendation for Hansgrohe Pr oducts Modern lavatory f aucets, kitchen faucets, and show ers consist of very dierent materials to comply wit h the needs of the market with regard to design and functionality . T o avoid damage and returns, it is necessar y to consider certain cr iteria when cleaning. Cleaning Materials for Faucets a[...]

  • Página 14

    14 Un nettoy age régulier peut pré venir la formation de dépôts calcaires. Si vous utilisez des netto yants en v aporisateur , vaporisez d’abord sur une éponge ou un chion. Ne v aporisez jamais directe- Ne vaporisez jamais directe- Ne v aporisez jamais directe- ment sur un robinet : des gouttelettes pourraient s’inltr er dans les ouv[...]

  • Página 15

    15 Limited Lifetime Consumer W arranty This product has been manufactured and tested to the highest qualit y standards b y Hansgrohe, Inc. (“Hansgr ohe”). This warranty is limited to Hansgrohe pr oducts which are purchased b y a consumer in the United States af ter March 1 , 1 996, and inst alled in either the United States or Canada. WHO IS CO[...]

  • Página 16

    Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004 T el. 770-360-9880 • Fax 770-360-9887 www .hansgrohe-usa.com US - Installation Instructions • Part No. 90576027 • Revised 10/2009 not apply to you. This w arranty gives you specic legal rights, and you may have other rights which vary from State to State. Y ou may be[...]