Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Axor Montreux 16513XX1 manuale d’uso - BKManuals

Axor Montreux 16513XX1 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Axor Montreux 16513XX1. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Axor Montreux 16513XX1 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Axor Montreux 16513XX1 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Axor Montreux 16513XX1 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Axor Montreux 16513XX1
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Axor Montreux 16513XX1
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Axor Montreux 16513XX1
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Axor Montreux 16513XX1 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Axor Montreux 16513XX1 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Axor in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Axor Montreux 16513XX1, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Axor Montreux 16513XX1, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Axor Montreux 16513XX1. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Installation Instructions / W arranty Montreux 1 65 1 3XX1 Montreux 1 6523XX1 Montreux 1 65 1 4XX1 Montreux 1 652 4XX1[...]

  • Pagina 2

    2 *Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater . * V ous devez connaître et respecter tous les codes de plomberie locaux applicables pour le réglage de la température du chauffe-eau. *Debe conocer y cumplir todos los códigos locales aplicables para ajustar la temperatura del calent[...]

  • Pagina 3

    3 Consideraciones para la instalación P ara obtener mejor es resultados, la instalación debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado. Antes de comenzar la instalación, lea estas instrucciones detenidament e. Asegúr ese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalación. • • Este grifo requiere tube[...]

  • Pagina 4

    4 English Installation For pr oper operation of the faucet, the hot valv e must be on the lef t, and the cold valve must be on the right. Install the mounting nut, met al w asher , and ber washer on the v alve. Push the valv e up through the hole in the mounting sur face (1). Install the s top ring and mounting ring (2). Rest the valv e on the m[...]

  • Pagina 5

    5 Français Español Installation Installez la valve de l’eau chaude à gauche et celle de l’eau froide à dr oite. Installez l’écrou de montage, la rondelle métalli- que et la rondelle en br e sur la valv e. P oussez la valv e v ers le haut au trav ers du tr ou de la sur face de montage (1). Installez la bague de retenue sur la valv e. [...]

  • Pagina 6

    6 English Place the handle ov er the valve. Thr ead the ange to the mounting ring. 1 65 1 4/1 6524XX1 only : The handles should be parallel to the basin. If not, remo ve, r eposition, and reinstall the handle. 1 2 3[...]

  • Pagina 7

    7 Français Español Installez les poignées. T ournez la cloche de la poignée dans le sens horair e pour qu’elle se visse sur la tige de la valv e. Instale las manijas. Fije la manija a la válvula gir ando el escudo en sentido horario. 1 65 1 4/1 6524XX1 seulement : Les poignées doivent êtr e parallèles à la cuv ette. Au besoin, retir ez, [...]

  • Pagina 8

    8 English Tighten the t ensioning scr ew s (1). Install the pull rod (2). Install the connecting hoses on t he v alves. Use two wrenches. Do not allow the hoses to twist. Connect the valv es to the supply stops using ½ supply lines and nuts (not included). All models: Place the spout on the mounting sur face. Install the fr iction w asher , metal [...]

  • Pagina 9

    9 Français Español Serrez les vis de serrage (1). les vis de serrage (1). Installez la tirette (2). Installez les tuyaux de raccor dement sur les valv es. Serrez fermement l’écrou à l’aide de deux clés. Faites en sorte que le tuyau de raccordement ne s’entortille pas. Installez les conduites d’alimentation de ½ po (non comprises). Apr[...]

  • Pagina 10

    10 English Install the pop-up drain Remo ve the plunger . Unscre w the ange from the tee. Unscre w the tailpiece from the tee. W r ap the tailpiece threads with T eon tape. Install the tailpiece on the t ee. Install the sealing gas k et on the ange. Rest the ange in the sink outlet. Install the mac k gask et, friction ring and retainer [...]

  • Pagina 11

    11 Français Español Installez l’obturateur à clapet Retir ez le plongeur . Dévissez la coller ette du raccor d en T . Dévissez la queue du r accord en T . Env eloppez les lets de la queue avec du ruban de T éon. Installez la queue sur le raccor d en T . Installez le joint d’étanchéit é sur la coller ette. Déposez la collerette d[...]

  • Pagina 12

    12 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 16291XX0 97987000 97988XX0 97990XX0 94009000 88503000 13961000 94071001 94008000 97989XX0 96657000 88511000 16691XX0 97987000 97988XX0 95378XX0 XX = colors / couleurs / acabados 00 chrome 82 brushed nickel 83 polished nickel 97688XX0 97360XX0 97362XX0[...]

  • Pagina 13

    13 Cleaning Recommendation for Hansgrohe Pr oducts Modern lavatory f aucets, kitchen faucets, and show ers consist of very dierent materials to comply wit h the needs of the market with regard to design and functionality . T o avoid damage and returns, it is necessar y to consider certain cr iteria when cleaning. Cleaning Materials for Faucets a[...]

  • Pagina 14

    14 Un nettoy age régulier peut pré venir la formation de dépôts calcaires. Si vous utilisez des netto yants en v aporisateur , vaporisez d’abord sur une éponge ou un chion. Ne v aporisez jamais directe- Ne vaporisez jamais directe- Ne v aporisez jamais directe- ment sur un robinet : des gouttelettes pourraient s’inltr er dans les ouv[...]

  • Pagina 15

    15 Limited Lifetime Consumer W arranty This product has been manufactured and tested to the highest qualit y standards b y Hansgrohe, Inc. (“Hansgr ohe”). This warranty is limited to Hansgrohe pr oducts which are purchased b y a consumer in the United States af ter March 1 , 1 996, and inst alled in either the United States or Canada. WHO IS CO[...]

  • Pagina 16

    Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004 T el. 770-360-9880 • Fax 770-360-9887 www .hansgrohe-usa.com US - Installation Instructions • Part No. 90576027 • Revised 10/2009 not apply to you. This w arranty gives you specic legal rights, and you may have other rights which vary from State to State. Y ou may be[...]