AEG A52700GNW0 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto AEG A52700GNW0. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoAEG A52700GNW0 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual AEG A52700GNW0 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual AEG A52700GNW0, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual AEG A52700GNW0 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo AEG A52700GNW0
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo AEG A52700GNW0
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo AEG A52700GNW0
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque AEG A52700GNW0 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos AEG A52700GNW0 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço AEG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas AEG A52700GNW0, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo AEG A52700GNW0, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual AEG A52700GNW0. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    A42700GNW0 A52700GNW0 FR Notice d'utilisation 2 PT Manual de instruções 20 ES Manual de instruccio nes 37[...]

  • Página 2

    SOMMAIRE 1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3. BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 3

    1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une ut ili- sation correcte de l'appareil, lisez atten- tivement cette notice, y compr is les con- seils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui[...]

  • Página 4

    ATTENTION Respectez la chaîne de froid dès l'acquisition d'un aliment jusqu'à sa consommation pour exclure le risque d'intoxication alimentaire. Veuillez maintenant lire attenti- vement cette n otice pour une utilisation optimale de votre appareil. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil n&ap[...]

  • Página 5

    3. Vérifiez que la prise mura le de l'appareil est accessible. 4. Ne débranche z pas l'appareil en tirant sur le câble. 5. Si la prise murale n'est pas bien fi- xée, n'introduisez pas de prise de- dans. Risque d'électrocution ou d'incendie. 6. N'utilisez pas l'appareil sans le dif- fuseur de l'ampou[...]

  • Página 6

    • Branchez à l'alim entation en eau pota- ble uniquement. (Si un bran chement sur le réseau d'eau est prévu.) 1.6 Maintenance • Les branchements électriques néces- saires à l'entretien de l'appareil doi- vent être réalisés par un électricien ou par une personne q ualifiée. • Cet appareil ne d oit être entretenu[...]

  • Página 7

    2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 3 5 6 4 2 1 Bandeau de commande 2 Module de refroidissement 3 Volet 4 Paniers de congélation 5 Plaque signalétique 6 Bacs Maxibox 3. BANDEAU DE COMMANDE 1 2 4 3 5 1 Voyant d'alarme 2 Voyant Congélation rapide 3 Touche Congélation rapide 4 Voyant lumineux 5 Thermostat 3.1 Mise en fonctionnement Branchez l[...]

  • Página 8

    3.2 Mise à l'arrêt Pour mettre l'appare il à l'arrêt, tournez le thermostat sur la position "0". 3.3 Réglage de la température La température est réglée automa tique- ment. Pour faire fonctionner l'appareil, procé- dez comme suit : • Tournez le thermostat sur la position minimum pour obtenir m oins de froid[...]

  • Página 9

    4.3 Décongélation Avant utilisation, les aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le compartiment du réfrigérateur ou à température ambiante en fonction du temps disponible po ur cette opéra- tion. Les petites portions peuvent même être cuites sans décongélation préalable (la cuisson sera cependant un peu plus lon[...]

  • Página 10

    5. CONSEILS UTILES 5.1 Bruits de fonctionnement normaux • Le liquide de refroidissement qui pas- se dans le circuit d'év aporation peut produire un bruit de gargouillis ou de bouillonnement. Ce phénomène est normal. • Le compresseur peut produire un ron- ronnement aigu ou un bruit d e pulsa- tion. Ce phénomène est normal. • La dilat[...]

  • Página 11

    • ne dépassez pas la d urée de conserva- tion indiquée par le fabricant. 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 6.1 Nettoyage intérieur Avant d'utiliser l'appareil pour la premiè- re fois, nettoyez l'intérieur et tous les ac- cessoires internes avec de l'eau tiède sa- vonneuse pour supp rimer l'odeur carac- téristique du "[...]

  • Página 12

    7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMEN T Avant de résoudre les problè- mes, débranch ez l'appareil. La résolution des problèm es, non mentionnés dans le présent ma- nuel, doit être exclusivement confiée à un électricien q ualifié ou une personne compétente. Anomalie Cause possible Solution L'appareil ne fonc[...]

  • Página 13

    Anomalie Cause possible Solution La température du congélateur est trop élevée. Le thermostat n'est pas réglé correctement. Sélectionnez une tempéra- ture plus basse. Trop de produits ont été introduits simultanément. Introduisez moins de pro- duits en même temps. Les produits sont trop près les uns des autres. Stockez les produit[...]

  • Página 14

    8.2 Emplacement A B 100 mm min 20 mm L'appareil ne doit pas être installé près d'une source de chaleur telle qu'un ra- diateur, une chaudière, la lumière direc- te du soleil, etc. Assurez-vous que l'air circule librement à l'arrière de l'appareil. Pour garantir un rendement optimal si l'appareil est install[...]

  • Página 15

    8.4 Entretoises arrière 2 4 3 1 Vous trouverez deux entretoises dans le même sachet que la notice d'utilisation. Pour installer les entretoises, procédez comme suit : 1. Desserrez la vis. 2. Faites glisser l'entretoise sous la vis. 3. Tournez l'entretoise en position cor- recte. 4. Resserrez la vis. 8.5 Mise de niveau Une mise à [...]

  • Página 16

    8.6 Réversibilité de la porte 1 2 3 8 6 7 Pour effectuer les opérations sui- vantes, il est conseillé de se faire aider par une autre p ersonne pour maintenir fermemen t les portes lors de toute manipula tion de l'appareil. Pour changer le sens d'ouverture de la porte, procédez comme suit : • Débranchez la fiche de la prise élect[...]

  • Página 17

    180° • Installez la poignée sur le côté opposé et placez les caches en plastique (four- nis dans la pochette contenant la noti- ce d'utilisation) dans les orifices vides. • Faites une dernière vérification pour vous assurer que : – Toutes les vis sont bien serrées. – La porte s'ouvre e t se ferme c orrec- tement. Si la tem[...]

  • Página 18

    BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! 18 www.aeg.com[...]

  • Página 19

    CRACK! CRACK! 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimension Hauteur 1850 mm Largeur 600 mm Pro fonde ur 660 mm Autonomie de fonction- nement 15 h Tension 230 - 240 V Fréquence 50 Hz Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située su r le côté gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette éner[...]

  • Página 20

    ÍNDICE 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 3. PAINEL DE CONTROLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 21

    1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Para a sua própria se gurança e para ga- rantir uma utilização correcta, antes de instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utilizador, incluindo as suas sugestões e advertências. Para evitar erros e aciden- tes desnecessários, é importante que to- das as pessoas que utilizam[...]

  • Página 22

    ADVERTÊNCIA A substitu ição de qua lquer com- ponente eléctrico (cabo de ali- mentação, ficha, comp ressor) tem de ser efectuada por um agente de assistência certificado ou por pessoal técnico qualifica- do, para ev itar perigo. 1. Não deve colocar extensões no cabo de alimenta ção. 2. Certifique-se de que a ficha não está esmagada ou[...]

  • Página 23

    suficiente, siga as instruções relevan- tes para a instalação. • Sempre que possível, a traseira do aparelho deve f icar vira da para uma parede para evitar toques nas partes quentes (compressor, condensador) e possíveis queima duras. • Não coloque o aparelho perto de ra- diadores ou fogões. • Certifique-se de que a ficha de ali- ment[...]

  • Página 24

    2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 1 3 5 6 4 2 1 Painel de comandos 2 Módulo frio 3 Aba 4 Cestos do congelador 5 Placa de características 6 Cestos Maxibox 3. PAINEL DE CONTROLO 1 2 4 3 5 1 Indicador luminoso de temp eratura elevada 2 Indicador de Congela ção Rápida 3 Botão de Congelação Rápida 4 Indicador luminoso 5 Regulador de Temperatura 3.1 Lig[...]

  • Página 25

    O Indicador lumino so e a Luz de al arme acendem. 3.2 Desligar Para desligar o aparelho, rode o Regula- dor de Tempera tura para a posiçã o "0". 3.3 Regulação da temperatura A temperatura é regulada automatica- mente. Para utilizar o aparelho, proceda do se- guinte modo: • rode o Regulador de temperatur a pa- ra definições inferi[...]

  • Página 26

    Em caso de descongela ção aci- dental, por ex emplo, devid o a falta de electricidade, se a ali- mentação estiver desligada du- rante mais tempo do que o indi- cado na tabela de características técnicas em "tempo de autono- mia", os alimentos descongela- dos têm de ser cons umidos rapi- damente ou cozinhados im edia- tamente e depo[...]

  • Página 27

    4.4 Remoção dos cestos de congelação e das prateleiras de vidro do congelador 2 1 Alguns cestos de congelaçã o têm um batente para evitar a sua remoção aci- dental ou queda. Quand o necessitar de o retirar do congelador, puxe o cesto para si e, ao atingir o batente, incline a frente para cima pa ra retirar o cesto Para voltar a colocá- lo[...]

  • Página 28

    sante proveniente do compressor. Isto está correcto. • A dilatação térmic a poderá provocar um ruído repentino de estilhaçar. É natural e não constitui um fenómeno físico perigoso. Isto está correcto. • Quando o compressor lig ar e desligar, ouvirá um "clique" ténue no regula- dor da temperatura. Isto está correct o. 5.[...]

  • Página 29

    6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA 6.1 Limpeza do interior Antes de utilizar o aparelho pela primei- ra vez, limpe o interior e todos os aces- sórios internos com água morna e sabão neutro de modo a remover o cheiro típi- co de um produto novo, de seg uida se- que minuciosamente. Não utilize detergentes ou pós abrasivos, pois estes d anificam o acabam[...]

  • Página 30

    7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ADVERTÊNCIA Antes da resolução de proble- mas, retire a ficha da tomada. A resolução de problemas que não se encontram no manual só deve ser efectuada por um elec- tricista qualificado ou uma pes- soa competente. Problema Causa possível Solução O aparelho não fun- ciona. O indicador luminoso não pisca. O apar[...]

  • Página 31

    Problema Causa possível Solução A temperatura no congelador está de- masiado elevada. O regulador de tempera- tura não está bem regula- do. Seleccione uma tempera- tura inferior. Guardou demasiados produtos ao mesmo tem- po. Guarde menos produtos ao mesmo tempo. Os produtos estão dema- siado perto uns dos ou- tros. Armazene os produtos de fo[...]

  • Página 32

    8.2 Localização A B 100 mm min 20 mm O aparelho deve ser insta lado num local afastado de fontes de calor, como radia- dores, termoacumuladores, luz solar di- recta, etc. Certifique-se de que o ar po- de circular livremente atrás do aparelho. Para garantir o melhor desemp enho possível se o aparelho estiver d ebaixo de uma unidade suspensa na p[...]

  • Página 33

    8.5 Nivelamento Um nivelamento preciso evita vi brações, ruído e a desloca ção do aparelho duran- te o funcionamento. Para ajustar a altura do aparelho, aperte ou desaperte os dois pés dianteiros a justáveis. 8.6 Reversibilidade da porta 1 2 3 8 6 7 Recomendamos que execute as seguintes operações com a ajuda de outra pessoa que irá segura[...]

  • Página 34

    180° • Instale a pega no lado oposto e colo- que as tampas de plástico (fornecidas no saco das instruções) nos orifícios que ficaram abertos. • Faça uma verificação final para garantir que: – Todos os parafusos estão apertados. – A porta abre e fecha correctamente. Se a temperatura ambien te for baixa (por exemplo, no Inverno), a j[...]

  • Página 35

    BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! PORTUGUÊS 35[...]

  • Página 36

    CRACK! CRACK! 10. DADOS TÉCNICOS Dimensão Altura 1850 mm Largura 600 mm Profundidade 660 mm Autonomia com corte de energia 15 h Voltagem 230 - 240 V Frequência 50 Hz As informações técnicas encontram-se na placa de características, no lado es- querdo do inte rior do aparelho, e na eti- queta de energia. 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle [...]

  • Página 37

    ÍNDICE DE MATERIAS 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 3. PANEL DE MANDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 38

    1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por su seguridad y para gara ntizar el fun- cionamiento correcto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usua- rio, incluidos los consejos y adve rtencias. Para evitar errores y accidentes, es im- portante que todas las personas que uti- licen el aparato estén perf[...]

  • Página 39

    ADVERTENCIA Los componentes eléctricos (ca- ble de alimentación, enchufe, compresor) debe sustituirlos un técnico autorizado o personal de reparaciones profesional a fin de evitar rie sgos. 1. El cable de alimentación no se de- be prolongar. 2. Compruebe que la parte posterior del aparato no aplaste ni dañe el enchufe. Un enchufe aplastado o d[...]

  • Página 40

    suficiente, siga las instrucciones co- rrespondientes a la instalación. • Siempre que sea pos ible, la parte pos- terior d el producto debe esta r contra una pared, para evitar que se toquen las partes calientes (compresor, con- densador) y se produzcan quemadu- ras. • El aparato no debe colocarse cerca d e radiadores ni de hornillas de cocina[...]

  • Página 41

    2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 3 5 6 4 2 1 Panel de control 2 Módulo frío 3 Palanca 4 Cestos para congelación 5 Placa de características 6 Cestos Maxibox 3. PANEL DE MANDOS 1 2 4 3 5 1 Luz de alarma 2 Indicador de congelación rá pida 3 Interruptor de congelación rápida 4 Indicador luminoso 5 Regulador de temperatura 3.1 Encendido Introduzca[...]

  • Página 42

    3.2 Apagado Para apagar el aparato, gire el regulador de temperatura hasta la p osición "0". 3.3 Regulación de la temperatura La temperatura se regula automática- mente. Para utilizar el aparato, proceda como se indica: • Gire el regulador de tem peratura ha- cia ajustes más bajos para obtener el frío mí nimo. • Gire el regulado[...]

  • Página 43

    En caso de producirse una des- congelación accidental, por ejemplo, por un corte del sumi- nistro eléctrico, si la interrupción ha durado más que el valor indi- cado en la tabla de característi- cas técnicas bajo la especifica- ción "periodo de tiempo en des- congelación", los alimentos des- congelados deberán consumirse cuanto a[...]

  • Página 44

    4.4 Extracción de los cestos de congelados y estantes de cristal del congelador 2 1 Algunos de los cestos de congelados llevan un tope para impedir que se sal- gan accidentalmente de las guías o se caigan. Para extraer un cesto del conge- lador, tire de él hacia fuera y, cuando lle- gue al tope, levante suavemente la parte delantera del cesto pa[...]

  • Página 45

    emite un zumbido o un sonido inter- mitente. Esto es correcto. • La dilat ación térm ica puede p rovocar un repentino crujido. Es un fenómeno físico natural que no representa rie sgo alguno. Esto es correcto. • Cuando el compresor se activa o de- sactiva, el regulador de temperatura emite un chasquido débil. Esto es co- rrecto. 5.2 Consejo[...]

  • Página 46

    6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 6.1 Limpieza de las partes internas Antes del empleo limpiar todas las par- tes internas con agua tib ia y jabón neu- tro, a fin de eliminar el característico olor de nuevo y secarlas luego cuid adosa- mente. No utilice detergentes ni polvos abrasivos, ya que podrían dañar el acabado PRECAUCIÓN Antes de real izar ta[...]

  • Página 47

    7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Antes de realizar cual quier repa- ración, desconecte el enchufe del aparato de la toma d e red. Sólo un electricista o un técnico profesional deben llevar a cabo cualquier reparación que no figu- re en este manual. Problema Posible causa Solución El aparato no funcio- na. La luz del piloto no parpadea. El[...]

  • Página 48

    Problema Posible causa Solución La temperatura del congelador es dema- siado alta. El regulador de tempera- tura no se ha ajustado co- rrectamente. Seleccione una temperatu- ra más baja. Se han guardado muchos alimentos al mismo tiem- po. Guarde menos alimentos al mismo tiempo. Los alimentos están de- masiado juntos. Disponga los alimentos de mo[...]

  • Página 49

    8.2 Ubicación A B 100 mm min 20 mm Instale el aparato alejad o de fuentes de calor, como radiadores, calderas, luz so- lar directa, etc. Asegúrese tambié n de que el aire pueda circular sin obstáculos por la parte trasera de l aparato. Para ga- rantizar un rendimiento óptimo, si el aparato se coloca debajo de un mueble de cocina instalado en l[...]

  • Página 50

    8.5 Nivelación Un nivelado correcto evita las vibracio- nes y el ruido del aparato durante el fun- cionamiento. Para aj ustar la altura del aparato afloje o apriete las dos patas de- lanteras ajustables. 8.6 Cambio del sentido de apertura de la puerta 1 2 3 8 6 7 Los procedimientos que se indi- can a continua ción requiere n la ayuda de otra pers[...]

  • Página 51

    180° • Monte el asa en el lado opuesto y co- loque los tapones de plástico (inclui- dos en la bolsa de instrucciones) en los orificios libres. • Finalmente, compruebe qu e: – Todos los tornillos están apretados. – La puerta abre y cierra correctamen- te. Es posible que la junta no encaj e a la perfección en el mueble si la temp eratu- r[...]

  • Página 52

    BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! HISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! 52 www.aeg.com[...]

  • Página 53

    CRACK! CRACK! 10. DATOS TÉCNICOS Medidas Altura 1850 mm Anchura 600 mm Profundidad 660 mm Tiempo de estabilización 15 h Tensión 230 - 240 V Frecuencia 50 Hz La información técnica se encuentra en la placa de características, situada en el lado interior izquierdo del aparato, y en la etiqueta de consumo energético. 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTAL[...]

  • Página 54

    54 www.aeg.com[...]

  • Página 55

    ESPAÑOL 55[...]

  • Página 56

    www.aeg.com/shop 280150214-B-262012[...]