Wayne RPPCAP50 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Wayne RPPCAP50, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Wayne RPPCAP50 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Wayne RPPCAP50. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Wayne RPPCAP50 should contain:
- informations concerning technical data of Wayne RPPCAP50
- name of the manufacturer and a year of construction of the Wayne RPPCAP50 item
- rules of operation, control and maintenance of the Wayne RPPCAP50 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Wayne RPPCAP50 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Wayne RPPCAP50, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Wayne service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Wayne RPPCAP50.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Wayne RPPCAP50 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. Description This sewage pump is suitable for pumping sewage, effluent, wastewater, groundwater and other nonexplosive, noncorrosive liquids with up to two inch solids. The RPP50 pump includes a wide angle float switch that turns t[...]

  • Page 2

    Where a 2-prong wall receptacle is encountered, it must be replaced with a properly grounded 3-prong re cep t a cle in stalled in accordance with the NEC and local codes and ordinances. 12. All wiring should be performed by a qualif ied el ec tri cia n. 13. It is strongly recommended that this unit is plugged into a Ground Fault Circuit Interrupter[...]

  • Page 3

    4. A gate valve should be installed in the system after the check valve. This gate valve should be a full port valve which will pass 2" solids or as required by state and local codes. This gate valve permits removal of the pump and/or check valve for servicing. 5. A union should be installed between the check valve and the pump so the pump can[...]

  • Page 4

    www. waynepumps .com 4 Operating Instructions T r ouble shoot ing C hart - RPP 50 Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Pump will not start or run Pump starts and stops too often Pump shuts off and turns on independently of switch (trips thermal overload protection) Pump operates noisily or vibrates excessively Pump will not shut off Pump ope[...]

  • Page 5

    www. waynepumps .com 5 T r ouble shoot ing C hart - RPPCAP50 Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Pump will not start or run Pump starts and stops too often Pump shuts off and turns on independently of switch (trips thermal overload protection) Pump operates noisily or vibrates excessively Pump will not shut off Pump operates but delivers li[...]

  • Page 6

    6 Limited Warranty For one (1) year on RPP50 and three (3) years on RPPCAP50, from the date of purchase, Wayne Water Systems ("Wayn e") will repai r or re place, at its option , for the original purchaser any part or parts of its Sump Pumps or Water Pumps (“Pr oduct” ) found upon examina tion by Wayne to be defecti ve in materials or [...]

  • Page 7

    MÉMENTO : Gardez votre preuve datée d’achat à fin de la garantie ! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres e[...]

  • Page 8

    8. Fournir un système de dégagement de pression pour les pompes avec lignes de décharge qui peuvent devenir obstruées ou coupées. 9. Sécurité Personnelle: a.Toujours porter des lunettes de sécurité s i v o u s t r a v a i l l e z av e c l e s p o m pe s . b.Garder l’endroit de travail propre, non-encombré et bien illuminé. Ranger tous [...]

  • Page 9

    9 Fr 16. Ne pas manipuler de pompe ou de pompe de moteur avec les mains trempées ni lorsque vous êtes debout sur une surface trempée ou humide, ou dans l’eau. 17. Ne pas pendre ce produit par la poignée. Les pompes pour eaux usées devraient être placées fermement sur leurs pieds et supportées avec de la tuyauterie rigide. Ceci empêche le[...]

  • Page 10

    10 Fr 1 /4 p o) e t ne d e v r ai t pa s ê tr e ut i l is é d an s un b as si n p l us p et i t qu e 35 , 6 c m ( 14 po ) d e di am èt r e. S i v o us u ti l i se z un d if fé re nt i el a ut r e q ue c e l ui r ég l é à l ’u si ne , s’ as su re r q ue l o rs qu e la po mp e s ’a rr êt e, il y a i t a u mo i n s 4 po d e fl ui d e d a[...]

  • Page 11

    11 Fr Modéles RPP50 et RPPCAP50 Guide de Dépannage - RPP50 Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesure Corrective La pompe ne se démarre pas et ne fonctionne pas La pompe se démarre et s’arrête trop souvant La pompe s’arrête et se démarre indépendamment de l’interrupteur (déclenche le protecteur de surcharge thermique) La pompe fonctionne [...]

  • Page 12

    Guide de Dépannage- RPP CAP50 Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesure Corrective La pompe ne se démarre pas et ne fonctionne pas La pompe se démarre et s’arrête trop souvant Le pompe s’éteint et s’allume indépendamment de l’interrupteur (déclenche la protection de surcharge thermique). La pompe fonctionne bruyamment et vibre excessivem[...]

  • Page 13

    Garantie Limitée Pour un (1) an pour le RPP50 et trois (3) ans pour le RPPCAP 50 à compter de la date d’achat , Wayne Water Systems (« Wayne ») réparera ou remplac era, à son choix, pour l’achet eur original, toute pièce(s) de sa Pomp e de puisard ou Pompe à eau (le « Produit ») qui, après une inspection par Wayne, s’est révélée[...]

  • Page 14

    RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las[...]

  • Page 15

    5. Asegure la línea de descarga antes de encender la bomba. De lo contrario, ésta se enrollará y podría ocasionarle heridas o daños a su propiedad. 6. Antes de cada uso, inspeccione las mangueras, para ver si están dañadas o desgastados y cerciórese de que las conexiones estén bien apretadas. 7. Chequée la bomba y otros componentes frecue[...]

  • Page 16

    Manual de Instrucciones 16 Sp El motor dee la bomba tiene un sistema de protección térmica y puede comenzar a funcionar sin previo aviso. Si este sistema se activa es una indicación de que el motor está sobrecargado debido a que la distancia de descarga es muy baja, voltajes excesivamente bajos o altos , alambrado inadecuado, condiciones inadec[...]

  • Page 17

    Modelos RPP50 y RPPCAP50 Instalación (Continuación) códigos y ordenanzas locales. Esta válvula le permite desconectar la bomba o la válvula de chequeo cuando vaya a darles servicio. 5. Debe conectar un empalme entre la válvula de chequeo y la bomba de modo que pueda desconectar la bomba fácilmente. 6. Esta bomba RPP50 tiene un interruptor/ f[...]

  • Page 18

    Diagn óstico d e A ver ías - RPP50 Problema Posible(s) Causa(s) Acción a Tomar La bomba no se enciende o funciona La bomba se enciende y se apaga constantemente La bomba se apaga y se enciende independientemente del interruptor (el sistema de protección térmica se activa) La bomba hace mucho ruido o vibra excesivamente La bomba no deja de func[...]

  • Page 19

    19 Sp Diagn óstico d e A ver ías - RPPCAP5 0 Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesure Corrective La bomba no se enciende o funciona La bomba se enciende y se apaga constantemente La bomba se apaga y se enciende independientemente del interruptor (acciona la protección térmica de sobrecarga) La bomba hace mucho ruido o vibra excesivamente La bomba [...]

  • Page 20

    Garantía Limitada Durante un (1) año a partir de la fecha de compra para RPPCAP50, Wayne Water Systems (“Wayne”) reparará o reemplazará, según lo decida, para el comprador original, cualquier pieza o piezas de sus Bombas para cloacas o Bombas de agua (“Producto”) que después de un examen sea(n) hallada(s) por Wayne como defectuosa(s) [...]