Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Wayne RPPCAP50 manuale d’uso - BKManuals

Wayne RPPCAP50 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Wayne RPPCAP50. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Wayne RPPCAP50 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Wayne RPPCAP50 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Wayne RPPCAP50 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Wayne RPPCAP50
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Wayne RPPCAP50
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Wayne RPPCAP50
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Wayne RPPCAP50 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Wayne RPPCAP50 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Wayne in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Wayne RPPCAP50, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Wayne RPPCAP50, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Wayne RPPCAP50. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. Description This sewage pump is suitable for pumping sewage, effluent, wastewater, groundwater and other nonexplosive, noncorrosive liquids with up to two inch solids. The RPP50 pump includes a wide angle float switch that turns t[...]

  • Pagina 2

    Where a 2-prong wall receptacle is encountered, it must be replaced with a properly grounded 3-prong re cep t a cle in stalled in accordance with the NEC and local codes and ordinances. 12. All wiring should be performed by a qualif ied el ec tri cia n. 13. It is strongly recommended that this unit is plugged into a Ground Fault Circuit Interrupter[...]

  • Pagina 3

    4. A gate valve should be installed in the system after the check valve. This gate valve should be a full port valve which will pass 2" solids or as required by state and local codes. This gate valve permits removal of the pump and/or check valve for servicing. 5. A union should be installed between the check valve and the pump so the pump can[...]

  • Pagina 4

    www. waynepumps .com 4 Operating Instructions T r ouble shoot ing C hart - RPP 50 Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Pump will not start or run Pump starts and stops too often Pump shuts off and turns on independently of switch (trips thermal overload protection) Pump operates noisily or vibrates excessively Pump will not shut off Pump ope[...]

  • Pagina 5

    www. waynepumps .com 5 T r ouble shoot ing C hart - RPPCAP50 Symptom Possible Cause(s) Corrective Action Pump will not start or run Pump starts and stops too often Pump shuts off and turns on independently of switch (trips thermal overload protection) Pump operates noisily or vibrates excessively Pump will not shut off Pump operates but delivers li[...]

  • Pagina 6

    6 Limited Warranty For one (1) year on RPP50 and three (3) years on RPPCAP50, from the date of purchase, Wayne Water Systems ("Wayn e") will repai r or re place, at its option , for the original purchaser any part or parts of its Sump Pumps or Water Pumps (“Pr oduct” ) found upon examina tion by Wayne to be defecti ve in materials or [...]

  • Pagina 7

    MÉMENTO : Gardez votre preuve datée d’achat à fin de la garantie ! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres e[...]

  • Pagina 8

    8. Fournir un système de dégagement de pression pour les pompes avec lignes de décharge qui peuvent devenir obstruées ou coupées. 9. Sécurité Personnelle: a.Toujours porter des lunettes de sécurité s i v o u s t r a v a i l l e z av e c l e s p o m pe s . b.Garder l’endroit de travail propre, non-encombré et bien illuminé. Ranger tous [...]

  • Pagina 9

    9 Fr 16. Ne pas manipuler de pompe ou de pompe de moteur avec les mains trempées ni lorsque vous êtes debout sur une surface trempée ou humide, ou dans l’eau. 17. Ne pas pendre ce produit par la poignée. Les pompes pour eaux usées devraient être placées fermement sur leurs pieds et supportées avec de la tuyauterie rigide. Ceci empêche le[...]

  • Pagina 10

    10 Fr 1 /4 p o) e t ne d e v r ai t pa s ê tr e ut i l is é d an s un b as si n p l us p et i t qu e 35 , 6 c m ( 14 po ) d e di am èt r e. S i v o us u ti l i se z un d if fé re nt i el a ut r e q ue c e l ui r ég l é à l ’u si ne , s’ as su re r q ue l o rs qu e la po mp e s ’a rr êt e, il y a i t a u mo i n s 4 po d e fl ui d e d a[...]

  • Pagina 11

    11 Fr Modéles RPP50 et RPPCAP50 Guide de Dépannage - RPP50 Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesure Corrective La pompe ne se démarre pas et ne fonctionne pas La pompe se démarre et s’arrête trop souvant La pompe s’arrête et se démarre indépendamment de l’interrupteur (déclenche le protecteur de surcharge thermique) La pompe fonctionne [...]

  • Pagina 12

    Guide de Dépannage- RPP CAP50 Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesure Corrective La pompe ne se démarre pas et ne fonctionne pas La pompe se démarre et s’arrête trop souvant Le pompe s’éteint et s’allume indépendamment de l’interrupteur (déclenche la protection de surcharge thermique). La pompe fonctionne bruyamment et vibre excessivem[...]

  • Pagina 13

    Garantie Limitée Pour un (1) an pour le RPP50 et trois (3) ans pour le RPPCAP 50 à compter de la date d’achat , Wayne Water Systems (« Wayne ») réparera ou remplac era, à son choix, pour l’achet eur original, toute pièce(s) de sa Pomp e de puisard ou Pompe à eau (le « Produit ») qui, après une inspection par Wayne, s’est révélée[...]

  • Pagina 14

    RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las[...]

  • Pagina 15

    5. Asegure la línea de descarga antes de encender la bomba. De lo contrario, ésta se enrollará y podría ocasionarle heridas o daños a su propiedad. 6. Antes de cada uso, inspeccione las mangueras, para ver si están dañadas o desgastados y cerciórese de que las conexiones estén bien apretadas. 7. Chequée la bomba y otros componentes frecue[...]

  • Pagina 16

    Manual de Instrucciones 16 Sp El motor dee la bomba tiene un sistema de protección térmica y puede comenzar a funcionar sin previo aviso. Si este sistema se activa es una indicación de que el motor está sobrecargado debido a que la distancia de descarga es muy baja, voltajes excesivamente bajos o altos , alambrado inadecuado, condiciones inadec[...]

  • Pagina 17

    Modelos RPP50 y RPPCAP50 Instalación (Continuación) códigos y ordenanzas locales. Esta válvula le permite desconectar la bomba o la válvula de chequeo cuando vaya a darles servicio. 5. Debe conectar un empalme entre la válvula de chequeo y la bomba de modo que pueda desconectar la bomba fácilmente. 6. Esta bomba RPP50 tiene un interruptor/ f[...]

  • Pagina 18

    Diagn óstico d e A ver ías - RPP50 Problema Posible(s) Causa(s) Acción a Tomar La bomba no se enciende o funciona La bomba se enciende y se apaga constantemente La bomba se apaga y se enciende independientemente del interruptor (el sistema de protección térmica se activa) La bomba hace mucho ruido o vibra excesivamente La bomba no deja de func[...]

  • Pagina 19

    19 Sp Diagn óstico d e A ver ías - RPPCAP5 0 Symptôme Cause(s) Possible(s) Mesure Corrective La bomba no se enciende o funciona La bomba se enciende y se apaga constantemente La bomba se apaga y se enciende independientemente del interruptor (acciona la protección térmica de sobrecarga) La bomba hace mucho ruido o vibra excesivamente La bomba [...]

  • Pagina 20

    Garantía Limitada Durante un (1) año a partir de la fecha de compra para RPPCAP50, Wayne Water Systems (“Wayne”) reparará o reemplazará, según lo decida, para el comprador original, cualquier pieza o piezas de sus Bombas para cloacas o Bombas de agua (“Producto”) que después de un examen sea(n) hallada(s) por Wayne como defectuosa(s) [...]