Vitek VT-1834 GD manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Vitek VT-1834 GD, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Vitek VT-1834 GD one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Vitek VT-1834 GD. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Vitek VT-1834 GD should contain:
- informations concerning technical data of Vitek VT-1834 GD
- name of the manufacturer and a year of construction of the Vitek VT-1834 GD item
- rules of operation, control and maintenance of the Vitek VT-1834 GD item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Vitek VT-1834 GD alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Vitek VT-1834 GD, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Vitek service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Vitek VT-1834 GD.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Vitek VT-1834 GD item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1834.indd 1 1834.indd 1 01.04.2010 15:06:19 01.04.2010 15:06:19[...]

  • Page 2

    2 1834.indd 2 1834.indd 2 01.04.2010 15:06:19 01.04.2010 15:06:19[...]

  • Page 3

    3 1834.indd 3 1834.indd 3 01.04.2010 15:06:19 01.04.2010 15:06:19[...]

  • Page 4

    4 ENGLISH VACUUM CLEANER WITH WA TER FIL TER OPERA TING INS TRUCTIONS DESCRIPTION 1. Vacuum housing 2. Air-intake opening for cooling the electric motor 3. “P arking” tr ay for brushes 4. Carrying handle 5. Power contr ol button 6. On/Off button 7. Automatic power cord wind button 8. Lid 9. Air-intake opening 1 0. Lid fastener 1 1. Flexible hos[...]

  • Page 5

    5 ENGLISH 5 tachment (25, 26, 27) to the telescopic pipe. The attachments (25, 26, 27) can be connected dir ect- ly to the flexible hose’s handle (1 3). • Adjust the telescopic pipe to the desir ed length by pr essing the locking button and str etching the pipe to the desir ed length (Fig. 4). • Extend the power cor d to the desir ed length a[...]

  • Page 6

    6 DEUTSCH 6 ST AUBSAUGER MIT WASSERFILTER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHREIBUNG 1. Gehäuse des Staubsaugers 2. Lufteinsaugöffnungen zur Kühlung des Elektromotors 3. „Parkmulde“ für Bür ste 4. T r agegriff 5. T asten zur Steuerung der Leistungskraft 6. T aste Einschalten/Ausschalten 7. T aste zur automatischen Auf wicklung der Netzschnur 8. Deck[...]

  • Page 7

    7 DEUTSCH 7 Aufsätze (25, 26, 27) können unmittelbar mit dem Flexi- schlauchgriff (1 3) verbunden werden. • Stellen Sie die gewünschte Länge des T eleskoprohr s ein, pressen Sie dazu auf die Sperrtaste und ziehen Sie das Rohr auf die gewünschte Länge raus (Abb. 4). • Ziehen Sie die Netzschnur auf die notwendige Länge raus und stecken Sie[...]

  • Page 8

    8 ПЫЛЕСОС С ВОДЯНЫМ ФИЛЬ ТРОМ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТ АЦИИ ОПИСАНИЕ 1. Корпус пылесоса 2. Воздухозаборные отверстия для охлаждения электромотора 3. Желоб «парковки» щетки 4. Ручка для переноски 5[...]

  • Page 9

    9 Р УССКИЙ • Вставь т е наконечник г ибког о шланга (1 1) в возду- хозаборное отверстие (9). (Рис. 3) • Соединит е телеск опическую трубку (1 5) с ручк ой гибк ого шланг а (1 3). • Подсоедините щетку для по[...]

  • Page 10

    10 ҚАЗАҚ ШАҢСОРҒЫШ С У СҮЗГІШПЕН ПАЙДАЛАНУ НҰСҚАУ СУРЕТТЕМЕ 1. Шаңсорғыштың корпусы 2. Э лектромотор ды салқындату ұшін ау а қоршауғыш тесік тер 3. Ще тканың «парковка» астаушасы 4. Т асымалы ұші?[...]

  • Page 11

    11 ҚАЗАҚ • Еден/кілем жабуларға ұшін ще тканы(16) немесе саптамалардан біре уін (25, 26, 27) те лескопалық трубкаға жалғаңыз. Саптамаларды (25, 26, 27) майысқақ шлангтың тұтқасымен (13)тікелей жалғауға бо?[...]

  • Page 12

    12 ROMÂNĂ 12 ASPIRA TOR INSTRUCTIUNI IMPORT ANTE DE SECURIT A- TE CITITI CU A TENTIE T OA TE INSTRUCTIUNILE INAINTE DE A UTILIZA ACEST ASPIRA TOR A VERTIZARE Pentru a reduce riscul incendiului, socului electric sau traumarii: 1. Nu lasati aspiratorul fara supraveghere cind este conectat la priza. Scoateti intotdeauna fi sa elctrica de la priza c[...]

  • Page 13

    13 ROMÂNĂ 13 nea in spatele corpului aspiratorului. Ea func- tioneaza in doua pozitii: 1. Pentru curatirea radiatorilor , fantelor , colturilor si locului intre perne divanului. 2. Pentru curatirea mobilei, perdelelor, cartilor , stelajelor , pentru indepartarea prafului de pe frunzele plantelor de camera. Perie pentru podea/covoare Fixati comuta[...]

  • Page 14

    14 ČESK Ý VYSAVAČ S VODNÍM FIL TREM Návod k použití. Popis: 1. T ělo vysavače 2. Nasávací otvor y pro chlazení elektr omotoru 3. Držák hubice 4. Držadlo na př enášení přístroje 5. Tlačítko r egulace výkonu sání 6. Tlačítko zapnutí/vypnutí 7. Tlačítko automatického navíjení přívodního kabelu 8. Kryt 9. Sací otv[...]

  • Page 15

    15 ČESK Ý • Spojte teleskopickou trubici (1 5) s rukojetí hadice (1 3) • Spojte hubici na podlahy/koberce (1 6), nebo jiný nástavec (25,26,27), s teleskopickou tru- bicí. Nástavce (25,26,27) lze připojit přímo k rukojeti hadice (1 3). • Potř ebnou délku teleskopické trubice nastavte vysunutím po stlačení zajišťovacího tlač[...]

  • Page 16

    16 УКР АЇНЬСКИЙ ПИЛОСОС З ВОДЯНИМ ФІЛЬ ТРОМ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТ АЦІЇ ОПИС 1. Корпус пилососа 2. Повітрозабірні отвори для охолод ження електро- мотора 3. Жолоб "паркування" щітки 4. Ручка д?[...]

  • Page 17

    17 УКР АЇНЬСКИЙ • Приєднайте щітку для підлоги/килимових покрить(- 1 6) або одну з насадок (25, 26, 2 7) до телеск опічної трубки. Насадки (25, 26, 27) можна з'єднува ти без- посередньо з ручкою гнучк ого ?[...]

  • Page 18

    БЕ ЛАР УСКI 18 18 БЕ ЛАР УСКI ПЫЛАСОС З ВА ДЗЯНЫМ ФІЛЬ ТРАМ ІНСТРУКЦЫЯ ПА ЭКСПЛУАТ АЦЫІ АПІСАННЕ 1. Корпус пыласоса 2. Паветразаборныя адтуліны для ахладжэння электрамат ора 3. Жолаб «паркокі» шчот[...]

  • Page 19

    19 БЕ ЛАР УСКI БЕ ЛАР УСКI 19 • Ус танавіце кант эйнер (1 7) на месца ў корпус пыласоса. • Закрыйце накрыўку (8). • Уста ўце наканечнік гібкага шланг а (1 1) у паветра- заборныя адтуліны (9). (Рис. 36) • Злуч[...]

  • Page 20

    20 ЧАНГ СЎРГИЧ МУҲИМ ХАВФСИЗ ЛИК ҚОИДАЛАРИ Маиший электр жиҳозларини ишла тганда у мумий хавфсиз лик қоидаларига амал қилиш ва ху сусан қуйидагиларни бажариш лозим бўлади: МАИШИЙ ЧАНГ СЎРГИЧ?[...]

  • Page 21

    21 А. Т е лескопсимон узайтириш трубкасини эгилув- чанг шлангнинг дастагига у ланг . Б. Керакли пол/гилам ёки универсал оралиқ жой- ларни тозалайдиг ан ўрнатма чўткани танлаб уни те лескопсимон [...]

  • Page 22

    GB A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number , with the first four figur es indicating the pr oduc- tion date. For example, serial number 0606х хххххх m e ans that the item was manufactur ed in June (the sixth month) 2006. DE Das P roduktionsdatum ist[...]

  • Page 23

    UZ Жиҳоз ишлаб чиқарилг ан мудда т те хник хусу сиятлар кўрса тилг ан лавҳачадаги серия рақамида кўрсатилг ан. Серия рақами ўн битта сондан ибора т бўлиб уларнинг биринчи тўртт аси ишлаб чиқар?[...]

  • Page 24

    1834.indd 24 1834.indd 24 01.04.2010 15:06:21 01.04.2010 15:06:21[...]