Velleman SOL6N manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Velleman SOL6N, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Velleman SOL6N one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Velleman SOL6N. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Velleman SOL6N should contain:
- informations concerning technical data of Velleman SOL6N
- name of the manufacturer and a year of construction of the Velleman SOL6N item
- rules of operation, control and maintenance of the Velleman SOL6N item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Velleman SOL6N alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Velleman SOL6N, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Velleman service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Velleman SOL6N.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Velleman SOL6N item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    SOL6N SOLAR CELL TRICKLE CHARGER FOR 12V BATTERY DRUPPELLADER OP ZONNE-ENERGIE VOOR 12V-BATTERIJ CHARGEUR DE MAINTIEN SOLAIRE POUR ACCUS 12V CARGADOR DE MANTENIMIENTO SOLAR PARA BATERÍAS DE 12V ERHALTUNGSLADEGERÄT MIT SOLARZELLEN FÜR 12V-BATTERIE PANEL S Ł ONECZNY DO Ł ADOWANIA AKUMULATORÓW 12V PANNELLO SOLARE PER MANTENIMENTO CARICA BATTERIE[...]

  • Page 2

    SOL6N - 2 - VELLEMAN SOLAR CELL TRICKLE CHARGER FOR 12V BATTERY 1. Introduction & Features To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of t he unit (or ba[...]

  • Page 3

    SOL6N - 3 - VELLEMAN 4. Operation This solar panel converts the energy of the sunlight into 12V DC electricity, whic h is then transported to the rechargeable batteries via a lead wire and a connector of your choosing. This panel works under cloudy conditions as well as in t he intense heat of the summer sun. The power loss due to extreme heat is l[...]

  • Page 4

    SOL6N - 4 - VELLEMAN • Om een toestel onder garantie te laten herstellen, dient een kopie van de aank oopfactuur of kasticket bijgevoegd te worden en dient het toestel in originele ver pakking (met alle accessoires) te worden opgezonden. Transportschade voortvloeiend uit onvol doende bescherming vallen ten laste van de klant en dus niet onder de [...]

  • Page 5

    SOL6N - 5 - VELLEMAN CHARGEUR DE MAINTIEN SOLAIRE POUR ACCUS 12V 1. Introduction & caractéristiques Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'embal lage indique que l’éliminat ion d’un appareil en fin de vie peut polluer l'e[...]

  • Page 6

    SOL6N - 6 - VELLEMAN 3. Spécifications (*) dimensions (mm) 352 x 338 x 16 tension de sortie 13.5V courant de sortie 350mA puissance de sortie 5W (avec indicateur de charge) (*) Les spécifications ont été enregistrées sous des conditions standard: AM1. 5, 100mW/cm², module à 25°C 4. Fonctionnement Ce panneau solaire transforme l'énergi[...]

  • Page 7

    SOL6N - 7 - VELLEMAN IMPORTANTE: ¡Garantía! • La garantía se anula automáticamente si el usuario in tenta reparar o modifica r el aparato él mismo. • Lesiones o daños causados por un uso inapropiado o por de scuido de las instrucciones estándar de seguridad y, sobre todo, de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán tamb[...]

  • Page 8

    SOL6N - 8 - VELLEMAN 6. Cuidado • Limpie la superficie de cristal regularmente con un paño suave para un máx. rendimiento del aparato. • Trate el panel solar con cuidado para no dañar el substrato de cristal. • Evite cualquier contacto con ácidos y álcali. Para más información sobre este producto, visi te nuestra página web www.vellem[...]

  • Page 9

    SOL6N - 9 - VELLEMAN • eingebaute Sperrdiode • einfache Installation und wartungsfrei • 4 vorgebohrte Löcher zur Installation und 4 Schrauben aus rostfreiem Stahl • mit Batterieklemmen und Zigarettenanzünderstecker • 3m-Kabel 3. Technische Daten (*) Abmessungen (mm) 352 x 338 x 16 Ausgangsspannung 13.5V Ausgangsstrom 350mA Ausgangsleist[...]

  • Page 10

    SOL6N - 10 - VELLEMAN PANEL S Ł ONECZNY DO Ł ADOWANIA AKUMULATORÓW 12V 1. Wst ę p Przeznaczona dla mieszka ń ców Unii Europejskiej. Wa ż ne informacje dotycz ą ce ś rodowiska. Ten symbol umieszczony na urz ą dzeniu b ą d ź opakowaniu wskazuje, ż e wyrzucenie produktu mo ż e by ć szkodliwe dla ś rodowiska. Nie wyrzucaj urz ą dzenia [...]

  • Page 11

    SOL6N - 11 - VELLEMAN 4. Opis dzia ł ania Panel solarny SOL6N konwertuje energi ę s ł oneczn ą na pr ą d sta ł y o napi ę ciu 12V, który jest nast ę pnie transportowany do akumulatora za pomoc ą kabla i wybranych ko ń cówek. Panel ten pracuje zarówno przy pe ł nym nas ł onecznieniu, jak równie ż przy zachmurzonym niebie. Dzi ę ki [...]

  • Page 12

    SOL6N - 12 - VELLEMAN IMPORTANTE: garanzia! • La garanzia decade automaticamente se l’utente tenta di riparare o modificare il dispositivo. • La garanzia decade anche in caso di danni causati da un us o improprio del dispositivo o in caso di mancato rispetto delle prescrizioni standard di sicurezza e di quelle riportate nel presente manuale. [...]

  • Page 13

    SOL6N - 13 - VELLEMAN 6. Attenzione • Pulire periodicamente la superficie in vetro con un panno morbido al fine di garantire il massimo rendimento. • Maneggiare con cura il pannello onde evitare di danneggiarlo. • Evitare che il pannello entri in contatto con sostanze acide o alcaline. Utilizzare questo dispositivo solo con accessori original[...]

  • Page 14

    SOL6N - 14 - VELLEMAN • entregue com pinças crocodilo e adaptador • cabo de 3m 3. Especificações (*) dimensões (mm) 352 x 338 x 16 tensão de saída 13.5V corrente de saída 350mA potência de saída 5W (com indicador de carga) (*) Este aparelho foi testado sob as seguintes condições: AM1.5, 100mW/cm², módulo a 25°C. 4. Funcionamento E[...]

  • Page 15

    SOL6N - 15 - VELLEMAN Velleman ® Service and Qu ality Warranty Velleman ® has over 35 years of experience in the electronics world and d istributes its products in mor e than 85 countries. All our produc ts fulfil strict qu ality requirements a nd legal stipulations in the EU. In orde r to ensure the quality, our products regularly go through an [...]

  • Page 16

    SOL6N - 16 - VELLEMAN Conditions générales concer nant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public es t garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplaceme nt d’un article e[...]

  • Page 17

    SOL6N - 17 - VELLEMAN Allgemeine Garantiebedin gungen in Be zug auf Konsumgüter (für die Eur opäische Union): • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfe hler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. • Wenn die Klage berech tigt ist und falls eine kosten lose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmög licht is[...]

  • Page 18

    SOL6N - 18 - VELLEMAN problemy techniczne, prosimy odwo ł a ć si ę do gwarancji (patrz warunki gwarancji). Ogólne Warunki dotycz ą ce gwarancj i: Wszystkie produkty konsumenckie podlegaj ą 24- miesi ę cznej gwarancji na wady produkcyjne i materia ł owe od daty zakupu. W przypadku, gdy usterka jest niemo ż liwa do usuni ę cia lub koszt usu[...]