Turmix CX 910 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Turmix CX 910, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Turmix CX 910 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Turmix CX 910. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Turmix CX 910 should contain:
- informations concerning technical data of Turmix CX 910
- name of the manufacturer and a year of construction of the Turmix CX 910 item
- rules of operation, control and maintenance of the Turmix CX 910 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Turmix CX 910 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Turmix CX 910, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Turmix service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Turmix CX 910.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Turmix CX 910 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    CX 91 0 Robot da cucina Kitchen machine Küchenmaschine Machine de cuisine[...]

  • Page 2

    2 Geräteübersicht ...................................................................................................................... 4 Présentation de l’a ppareil Panoramic a apparecchio Over view Vor dem Erstgebrauch ........................................................................................................... 6 Avant la prem[...]

  • Page 3

    3 1 2 Arbeitsgeschwingdigkeiten für eine pr äzise V erarbeitung je nach Z utat 1 2 vitesses de fonctionnement pour un réglage précis selon les ingrédients 12 operating speeds for precise adjustment depending on the ingredients 12 velocità operative per una pr ecisa regolazione a seconda degli ingredienti V erehrte K undin, ver ehrter Kunde Ch[...]

  • Page 4

    4 CX 91 0 800 W 230-240 V 0,9 m 4,5 l Entriegelungstaste Mixkopf Bouton de déblocage tête mélangeuse T asto di sblocco testa di miscelazione Unlock button for mixer head Schüssel Bol Ciotola Bowl Stufenschalter Commutateur à vitesses Selettore di velocità Speed dial Rührzubehör (siehe Seite 5) Accessoir es pour mélangeurs (voir page 5) Acc[...]

  • Page 5

    5 MAX 1 2 | 1 0 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0 Knethaken Crochet pétrisseur Uncino per impastare Kneading hook MAX 1 2 | 1 0 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0 MAX 1 2 | 1 0 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0 Recommended speed level: Empfohlene Leistungsstufe: Puissance rec ommandée: V elocità consigliata: Suitable for: Geeignet für: Approprié pour: Indicato per: Anwendungen des Rüh[...]

  • Page 6

    6 V or dem Erstgebr auch A vant la premièr e utilisation Prima del primo impiego Before fir st use 1 2 1. 2. ■ V or Gebrauch Sicherheitshinweise lesen ■ A vant l’utilisation, lir e les consignes de sécurité ■ Prima dell’uso legger e le istruzioni per la sicurezza ■ Please read safety instructions befor e use ■ V erpackungsmaterial[...]

  • Page 7

    7 1 Reinigung Nettoyage Pulitur a Cleaning ■ Zuerst Netzstecker ziehen und abk ühlen lassen ■ Retirer d’abor d la prise et laisser refroidir ■ Staccar e prima la spina e lasciar rafreddar e ■ Unplug first and let cool down ■ Keine scheuernden Reinigungsmittel / Gegenstände verwenden ■ N’utiliser aucun détergent / objet abrasif ?[...]

  • Page 8

    8 V orbereiten Prépar er Prepar azione Prepar ation Gebr auchen Utiliser Utilizzo Use Nach dem Gebr auch Après utilisation Dopo l ’uso After use 1 4 5 6 2 Gerät sofort r einigen Nettoyer immédiatement l’appar eil Pulire subito l ’apparecchio Clean appliance after use 10 9 8 Gerät aussteck en Débrancher l ’appareil Scollegare l ’appa[...]

  • Page 9

    9 7 10 3 11 12 INFO: Nie drehende T eile berühren – V erletzungsgefahr! Non toccar e mai le parti rotanti – pericolo di lesione! Never touch rotating parts – risk of injury! Ne jamais toucher les pièces rotativ es – danger de blessure! Gerät einsteck en Brancher l ’appareil Collegare la spina Plug in appliance beep Stufe auf «0», Mix[...]

  • Page 10

    10 Allgemeine Hinw eise Remar ques générales Indicazioni gener ali Gener al information Alle Zutaten müssen Raumtemper atur haben. Butter frühzeitig aus dem Kühlschrank nehmen. T ous les ingrédients doivent être à tempér ature ambiante. Sortir à temps le beurre du r éfrigérateur . T utti gli ingredienti devono essere a temper atura ambi[...]

  • Page 11

    11 1. Rezept Marmork uchen Rec ette gâteau marbré Ricetta della torta marmorizzata Marble cak e recipe Zutaten Ingrédients Ingredienti Ingredients Alle Zutaten ausser Back -Kakao und Halbbitter-Schok olade in Schüssel geben und ca. 3 Minuten rühren. Mettre tous les ingr édients, à l’ex ception du cacao de pâtisserie et du chocolat mi-amer[...]

  • Page 12

    12 Eigene Rezepte Rec ettes personnelles Ricette per sonali Own recipes[...]

  • Page 13

    13[...]

  • Page 14

    14 Integrierte Sicherheitsmechanismen Mécanismes de sécurité intégr és Mecc anismo di sicurezza integr ato Integr ated safety mechanisms Das Gerät schaltet automatisch aus, wenn während der Zuber eitung der Mixkopf entriegelt wir d. L ’appareil s’arr ête automatiquement lorsque la tête mélangeuse est déverrouillée pendant la pr épa[...]

  • Page 15

    15 W as tun wenn … Que faire lor sque ... Cosa fare se … What to do when … … appliance is slipping on surface? … Ger ät rutscht auf Unterlage? … l ’appareil glisse sur le plan de travail? … l ’apparecchio scivola sulla base? ■ Gerät auf sauber e, ebene und trockene Unterlage gestell t? Zu hohe Stufe gewählt? ■ Appareil pos?[...]

  • Page 16

    16 Gerät nur an f achgerecht installierter Steckdose mit k orrekter Span- nung betreiben. Keine V erlängerungskabel verwenden. Nie unter Spannung stehende T eile berühren. Utiliser l ’appareil en r espectant le voltage corr ect et uniquement sur une prise installée par un pro fessionnel . Ne pas utiliser de r allonge électrique. Ne jamais to[...]

  • Page 17

    17 Gerät immer ausschal ten und Netzstecker ziehen vor: der Montage / Demontage, der R einigung und wenn Gerät unbeaufsichtigt ist oder nicht normal funktioniert. T oujours éteindre l ’appareil et le débr ancher avant: le montage / démontage, netto yage et lorsque l ’appareil est sans surv eillance ou ne fonctionne pas normalement. Scolleg[...]

  • Page 18

    18 Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité A vvertenze di sicurezza Safety information Brennende Ger äte nur mit Löschdecke löschen. Jeter une couvertur e isolante sur les appareils en flammes pour éteindre le f eu. Spegnere gli appar ecchi in fiamme solo con la coperta d’amianto. Use only fir e blankets to extinguish fir es on[...]

  • Page 19

    19 Gar antie Gar antie Gar anzia W arr anty Die Produktgar antie entspricht jeweils den lokalen, gesetzlichen Bestimmungen, mindestens aber 2 Jahre ab Kaufdatum. Sie umfasst Konstruktions-, Produktions- sowie Materialfehler . Ausgenommen sind sämtliche Verschleissteile und unsach - gemässe Benutzung oder Pflege sowie Eingrie von Drittpersonen[...]

  • Page 20

    A3 31 3 3 / A3 31 34 - Ve rsi on 1 www .dkbrands.com Adr essen Adr esses Indirizzi Addr esses DKB Household Switzerland AG Service Center Grindelstrasse 5 CH-8303 Bassersdorf Switzerland T el. + 41 (0)43 266 1 6 00 F ax + 41 (0)43 266 1 6 1 0 DKB Household Switzerland AG Eggbühlstrasse 28 Postfach CH-8052 Zürich Switzerland T el. + 41 (0)44 306 1[...]