Turmix CX 910 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Turmix CX 910 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Turmix CX 910, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Turmix CX 910 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Turmix CX 910. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Turmix CX 910 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Turmix CX 910
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Turmix CX 910
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Turmix CX 910
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Turmix CX 910 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Turmix CX 910 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Turmix finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Turmix CX 910 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Turmix CX 910, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Turmix CX 910 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    CX 91 0 Robot da cucina Kitchen machine Küchenmaschine Machine de cuisine[...]

  • Seite 2

    2 Geräteübersicht ...................................................................................................................... 4 Présentation de l’a ppareil Panoramic a apparecchio Over view Vor dem Erstgebrauch ........................................................................................................... 6 Avant la prem[...]

  • Seite 3

    3 1 2 Arbeitsgeschwingdigkeiten für eine pr äzise V erarbeitung je nach Z utat 1 2 vitesses de fonctionnement pour un réglage précis selon les ingrédients 12 operating speeds for precise adjustment depending on the ingredients 12 velocità operative per una pr ecisa regolazione a seconda degli ingredienti V erehrte K undin, ver ehrter Kunde Ch[...]

  • Seite 4

    4 CX 91 0 800 W 230-240 V 0,9 m 4,5 l Entriegelungstaste Mixkopf Bouton de déblocage tête mélangeuse T asto di sblocco testa di miscelazione Unlock button for mixer head Schüssel Bol Ciotola Bowl Stufenschalter Commutateur à vitesses Selettore di velocità Speed dial Rührzubehör (siehe Seite 5) Accessoir es pour mélangeurs (voir page 5) Acc[...]

  • Seite 5

    5 MAX 1 2 | 1 0 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0 Knethaken Crochet pétrisseur Uncino per impastare Kneading hook MAX 1 2 | 1 0 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0 MAX 1 2 | 1 0 | 8 | 6 | 4 | 2 | 0 Recommended speed level: Empfohlene Leistungsstufe: Puissance rec ommandée: V elocità consigliata: Suitable for: Geeignet für: Approprié pour: Indicato per: Anwendungen des Rüh[...]

  • Seite 6

    6 V or dem Erstgebr auch A vant la premièr e utilisation Prima del primo impiego Before fir st use 1 2 1. 2. ■ V or Gebrauch Sicherheitshinweise lesen ■ A vant l’utilisation, lir e les consignes de sécurité ■ Prima dell’uso legger e le istruzioni per la sicurezza ■ Please read safety instructions befor e use ■ V erpackungsmaterial[...]

  • Seite 7

    7 1 Reinigung Nettoyage Pulitur a Cleaning ■ Zuerst Netzstecker ziehen und abk ühlen lassen ■ Retirer d’abor d la prise et laisser refroidir ■ Staccar e prima la spina e lasciar rafreddar e ■ Unplug first and let cool down ■ Keine scheuernden Reinigungsmittel / Gegenstände verwenden ■ N’utiliser aucun détergent / objet abrasif ?[...]

  • Seite 8

    8 V orbereiten Prépar er Prepar azione Prepar ation Gebr auchen Utiliser Utilizzo Use Nach dem Gebr auch Après utilisation Dopo l ’uso After use 1 4 5 6 2 Gerät sofort r einigen Nettoyer immédiatement l’appar eil Pulire subito l ’apparecchio Clean appliance after use 10 9 8 Gerät aussteck en Débrancher l ’appareil Scollegare l ’appa[...]

  • Seite 9

    9 7 10 3 11 12 INFO: Nie drehende T eile berühren – V erletzungsgefahr! Non toccar e mai le parti rotanti – pericolo di lesione! Never touch rotating parts – risk of injury! Ne jamais toucher les pièces rotativ es – danger de blessure! Gerät einsteck en Brancher l ’appareil Collegare la spina Plug in appliance beep Stufe auf «0», Mix[...]

  • Seite 10

    10 Allgemeine Hinw eise Remar ques générales Indicazioni gener ali Gener al information Alle Zutaten müssen Raumtemper atur haben. Butter frühzeitig aus dem Kühlschrank nehmen. T ous les ingrédients doivent être à tempér ature ambiante. Sortir à temps le beurre du r éfrigérateur . T utti gli ingredienti devono essere a temper atura ambi[...]

  • Seite 11

    11 1. Rezept Marmork uchen Rec ette gâteau marbré Ricetta della torta marmorizzata Marble cak e recipe Zutaten Ingrédients Ingredienti Ingredients Alle Zutaten ausser Back -Kakao und Halbbitter-Schok olade in Schüssel geben und ca. 3 Minuten rühren. Mettre tous les ingr édients, à l’ex ception du cacao de pâtisserie et du chocolat mi-amer[...]

  • Seite 12

    12 Eigene Rezepte Rec ettes personnelles Ricette per sonali Own recipes[...]

  • Seite 13

    13[...]

  • Seite 14

    14 Integrierte Sicherheitsmechanismen Mécanismes de sécurité intégr és Mecc anismo di sicurezza integr ato Integr ated safety mechanisms Das Gerät schaltet automatisch aus, wenn während der Zuber eitung der Mixkopf entriegelt wir d. L ’appareil s’arr ête automatiquement lorsque la tête mélangeuse est déverrouillée pendant la pr épa[...]

  • Seite 15

    15 W as tun wenn … Que faire lor sque ... Cosa fare se … What to do when … … appliance is slipping on surface? … Ger ät rutscht auf Unterlage? … l ’appareil glisse sur le plan de travail? … l ’apparecchio scivola sulla base? ■ Gerät auf sauber e, ebene und trockene Unterlage gestell t? Zu hohe Stufe gewählt? ■ Appareil pos?[...]

  • Seite 16

    16 Gerät nur an f achgerecht installierter Steckdose mit k orrekter Span- nung betreiben. Keine V erlängerungskabel verwenden. Nie unter Spannung stehende T eile berühren. Utiliser l ’appareil en r espectant le voltage corr ect et uniquement sur une prise installée par un pro fessionnel . Ne pas utiliser de r allonge électrique. Ne jamais to[...]

  • Seite 17

    17 Gerät immer ausschal ten und Netzstecker ziehen vor: der Montage / Demontage, der R einigung und wenn Gerät unbeaufsichtigt ist oder nicht normal funktioniert. T oujours éteindre l ’appareil et le débr ancher avant: le montage / démontage, netto yage et lorsque l ’appareil est sans surv eillance ou ne fonctionne pas normalement. Scolleg[...]

  • Seite 18

    18 Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité A vvertenze di sicurezza Safety information Brennende Ger äte nur mit Löschdecke löschen. Jeter une couvertur e isolante sur les appareils en flammes pour éteindre le f eu. Spegnere gli appar ecchi in fiamme solo con la coperta d’amianto. Use only fir e blankets to extinguish fir es on[...]

  • Seite 19

    19 Gar antie Gar antie Gar anzia W arr anty Die Produktgar antie entspricht jeweils den lokalen, gesetzlichen Bestimmungen, mindestens aber 2 Jahre ab Kaufdatum. Sie umfasst Konstruktions-, Produktions- sowie Materialfehler . Ausgenommen sind sämtliche Verschleissteile und unsach - gemässe Benutzung oder Pflege sowie Eingrie von Drittpersonen[...]

  • Seite 20

    A3 31 3 3 / A3 31 34 - Ve rsi on 1 www .dkbrands.com Adr essen Adr esses Indirizzi Addr esses DKB Household Switzerland AG Service Center Grindelstrasse 5 CH-8303 Bassersdorf Switzerland T el. + 41 (0)43 266 1 6 00 F ax + 41 (0)43 266 1 6 1 0 DKB Household Switzerland AG Eggbühlstrasse 28 Postfach CH-8052 Zürich Switzerland T el. + 41 (0)44 306 1[...]