Turmix CX 710 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Turmix CX 710, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Turmix CX 710 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Turmix CX 710. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Turmix CX 710 should contain:
- informations concerning technical data of Turmix CX 710
- name of the manufacturer and a year of construction of the Turmix CX 710 item
- rules of operation, control and maintenance of the Turmix CX 710 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Turmix CX 710 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Turmix CX 710, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Turmix service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Turmix CX 710.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Turmix CX 710 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    CX 7 1 0 F rullatore Blender Standmixer Mixer[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    3 Anwendungen der Stufen .................................................................................................... 10 Mixbehälter spülen ............................................................................................................... 10 Nettoyer le récipient Lava re il contenitor e del frul lator e Geräteübersicht ...[...]

  • Page 4

    4 V erehrte Kundin, ver ehrter Kunde Chère cliente, cher client Caro cliente Dear customer Mit dem Kauf dieses Gerätes haben Sie eine gute Wahl getr oen. Es wir d Ihnen bei richtiger Pflege während Jahr en gute Dienste erweisen. V or der ersten Inbetriebnahme bitten wir Sie jedoch, die vorliegende Gebr auchsanweisung gut durchzulesen und vor[...]

  • Page 5

    5 Kabelaufwicklung Enroulement du câble A vvolgimento cavo Cable coil Edelstahlmesser Couteau en acier inoxydable Lama in acciaio inossidabile Stainless-steel blade «PULSE»- T aste T ouche-«PULSE» T asto-«PULSE» «PULSE»-button kurzzeitige Höchstdr ehzahl vitesse maximale de courte durée numero massimo di giri br eve short duration at hig[...]

  • Page 6

    6 Rezepte Rec ettes Ricette Recipes Pina Colada-Cocktail Cocktail Pina Colada Pina Colada Cocktail Cocktail Pina Colada 80 60 20 16 0 ml dunkler Rum ml rhum brun ml dark rum ml rum scuro ml Kokosnussmilch ml lait de noix de coco ml coconut milk ml latte di cocc o ml Schlagrahm ml crème fouettée ml cream ml panna montata ml Ananassaft ml jus d’a[...]

  • Page 7

    7 Himbeeren & Er dbeer en-Smoothie Smoothie fr amboises & fraises Raspberry & Str awberry Smoothie Lamponi e fr agole - Smoothie g Himbeeren g Fr amboises g Raspberries g Lamponi Erdbeer en Fr aises Strawberries Fr agole g eiskalter Natur- Sahnejoghurt g Y oghourt nature à la crème g Ice-cold plain yoghurt g Jogurt alla panna naturale[...]

  • Page 8

    8 V orbereiten Prépar er Prepar azione Prepar ation Gebr auchen Utiliser Utilizzo Use Nach dem Gebr auch Après utilisation Dopo l ’uso After use V or Erstgebr auch gut reinigen Bien nettoyer avant la pr emière utilisation Pulire accur atamente prima del primo utilizzo Clean well before using for the fir st time Gerät nie leer betr eiben Ne j[...]

  • Page 9

    9 Si nécessaire | Se nec essario | If requir ed Dauer solange betätigt Durée aussi longtemps qu’actionné Durata finché in funzione W orks as long as activated Zutaten einfüllen V erser les ingr édients Aggiungere gli ingredienti Fill with product 5 11 Evtl. Kabel im Sock el aufwickeln Evtl. enr ouler le cable dans le socle Se necessario, [...]

  • Page 10

    10 Mixbehälter spülen Nettoy er le récipient Lavare il c ontenitore del frullator e ■ Gerät nie unter laufendes Wasser hal ten / im Wasser spülen ■ Ne jamais passer l’appar eil sous l’eau, ne jamais rinc er l’appareil dans l ’eau ■ Non mettere mai l ’apparecchio sotto l ’acqua corrente, né immergerlo in acqua ■ Never hold [...]

  • Page 11

    11 ■ Nicht spülmaschinenfest! ■ Ne résiste pas au lave- vaisselle! ■ Non lavare in lavasto viglie! ■ Not dishwasher safe! ■ Zuerst Netzstecker ziehen ■ Retirer d’abor d la prise ■ Staccar e prima la spina ■ Unplug first ■ Gerät nie unter laufendes Wasser hal ten / im Wasser spülen ■ Ne jamais passer l’appar eil sous l?[...]

  • Page 12

    12 Sicherheitshinweise Indications pour la sécurité A vvertenze di sicur ezza Safety information Gerät nie in Wasser / andere Flüssigk eiten tauchen. K urzschlussgefahr! Ne jamais plonger l ’appareil dans l ’eau / d’autres liquides. Danger de court-cir cuit! Non mettere mai l ’apparecchio sotto l ’acqua corrente, né immergerlo in acq[...]

  • Page 13

    13 Gerät immer ausschal ten und Netzstecker ziehen vor: der Montage / Demontage, der R einigung und wenn Gerät unbeaufsich tigt ist oder nicht normal funktioniert. T oujours éteindre l ’appareil et le débrancher a vant: le montage / démontage, netto yage et lorsque l ’appareil est sans surveillance ou ne fonctionne pas normalement. Scolleg[...]

  • Page 14

    14 Gerät ist für die V erwendung im Haushalt bestimmt, nicht für gewerbliche Nutzung. L ’appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation prof essionnelle. L ’apparecchio è stato costruito per l ’uso domestico e non per l ’uso prof essionale. The appliance is designed for household use and not for industrial operatio[...]

  • Page 15

    15 Gerät nie unbeaufsichtigt stehen lassen. Ne jamais laisser l ’appareil sans surveillance. Non lasciare mai l ’apparecchio incustodito. Never leave appliance unattended. Keine Gegenstände und / oder Finger in Ger äteönungen stecken. Ne pas introduir e d’objets et / ou mettre les doigts dans les ouver - tures de l ’appareil. Non ins[...]

  • Page 16

    Adr essen Adr esses Indirizzi Addr esses DKB Household Switzerland AG Service Center Grindelstrasse 5 CH-8303 Bassersdorf Switzerland T el. + 41 (0)43 266 1 6 00 F ax + 41 (0)43 266 1 6 1 0 DKB Household Switzerland AG Eggbühlstrasse 28 Postfach CH-8052 Zürich Switzerland T el. + 41 (0)44 306 1 1 1 1 F ax + 41 (0)44 306 1 1 1 2 www .turmix.ch CH:[...]