Topcom 122+ manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Topcom 122+, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Topcom 122+ one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Topcom 122+. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Topcom 122+ should contain:
- informations concerning technical data of Topcom 122+
- name of the manufacturer and a year of construction of the Topcom 122+ item
- rules of operation, control and maintenance of the Topcom 122+ item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Topcom 122+ alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Topcom 122+, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Topcom service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Topcom 122+.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Topcom 122+ item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Deskmaster 122+ GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI USER GUIDE BEDIENUNGSANLEITUNG MODO DE EMPLEO MODO DE EMPREGO MANUALE D’USO BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING[...]

  • Page 2

    !! Belangrijk !! Alvorens uw Deskmaster 122+ te installeren, gelieve uw telefoonmaatschappij te contacteren voor een CLIP-abonnement (weergave oproeper). Zonder het CLIP-abonnement functioneert de nummerweergavefunctie niet ! !! Important !! Avant d’installer votre Deskmaster 122+, veuillez contacter votre compagnie téléphonique afin d’obteni[...]

  • Page 3

    1 Handenvrijtoets 2 V olumeregelaar – (minus) 3 V olumeregelaar + (plus) 4 Herkies-/Pauzetoets 5 Flashtoets 6 Geheugentoets M1 7 Voice Mail-toets VM 8 Geheugen Recall-toets 9 W istoets 10 “Omhoog”-toets 11 “Omlaag”-toets 12 T erugbeltoets 13 Programmeertoets 14 “Nieuwe oproep” LED 15 “Handenvrij” LED 16 DC adapter 9V 17 Belvolumer[...]

  • Page 4

    b) T wee-toets geheugen (0..9) • Druk op de Programmeertoets. • Geef het telefoonnummer in. • Druk op de Programmeertoets om het telefoonnummer te bevestigen. • Geef de naam in door middel van de alfanumerieke toetsen. Bv: de naam TOM, druk 1 x cijfer - toets ‘8’, 3 x ‘6’ en 1 x ‘6’. • Duk op de Geheugen Recall-toets. • Druk[...]

  • Page 5

    09/12 Datum van de oproep 0123456789 T elefoonnummer PIETER JANSSENS Naam van de oproeper (*) Nieuwe Boodschappen-indicator (*) Opmerking : De naam van de oproeper wordt enkel weergegeven indien: 1) Deze is opgeslagen in het geheugen; 2) Het netwerk (telefoonmaatschappij) de naam verstuurt samen met het oproepnummer . 2.6 Wissen a) Een opgeslagen n[...]

  • Page 6

    6 Deskmaster 122+ 1. T ouche Mains-Libres 2. Réglage du Volume – (bas) 3. Réglage du Volume + (haut) 4. T ouche Rappel du dernier numér o composé/Pause 5. T ouche Flash 6. T ouche Mémoire M1 7. T ouche Voice Mail VM (messagerie vocale) 8. T ouche Mémoire Rappel 9. T ouche Effacer 10. T ouche “Monter” 11. T ouche “Descendre” 12. T ou[...]

  • Page 7

    Deskmaster 122+ b) Mémoire à deux touches (0..9) • Appuyez sur la touche de Programmation. • Composez le numéro de téléphone. • Appuyez sur la touche de Programmation pour confirmer le numéro de téléphone. • Composez le nom en vous servant des touches alphanumériques. Par ex. le nom TOM, appuyez 1 x sur la touche numérique ‘8’[...]

  • Page 8

    8 Deskmaster 122+ 2.6 Effacer a) Effacer un seul appel • Passez au numéro que vous désirez effacer en vous servant des touches ‘Monter’ et ‘Descendre’. • Appuyez ensuite 2 fois sur la touche Effacer. Le numéro à l’écran est effacé. b) Effacer toute la liste • Feuilletez dans la liste d’appels, en vous servant des touches ‘[...]

  • Page 9

    1. Handsfree key 2. V olume control – (low) 3. V olume control + (high) 4. Redial/Pause key 5. Flash key 6. Direct Memory Key M1 7. V oice Mail Key VM 8. Memory Recall key 9. Erase key 10. Up key 11. Down key 12. Call back key 13. Set key 14. “New call” LED indicator 15. “Speakerphone” LED indicator 16. Adaptor DC 9V 17. Ring volume switc[...]

  • Page 10

    • Enter the name by means of the alphanumerical keys. For ex. the name TOM, press 1 x numerical key ‘8’, 3 x ‘6’ and 1 x ‘6’. • Press the Memory Recall key. • Press the desired memory number (0…9). 2.4 Memory dial a) One touch memor y (M1) • Pick up the handset or press the Handsfree key . • W ait for the dial tone and press[...]

  • Page 11

    2.6 Erase a) T o erase one stor ed number • Press the Up or Down key to select the number you want to erase. • Press the Erase key twice, the displayed number will be erased. b) T o erase the entir e list • Go to the Call list by means of the Up or Down key until “ALL CLEAR?” appears on the display . • Press and hold the Erase key for m[...]

  • Page 12

    1. Freisprechtaste 2. Lautstärkeregler – (minus) 3. Lautstärkeregler + (plus) 4. W ahlwiederholungs-/Pausetaste 5. Flashtaste 6. Direktruftaste M1 7. V oice Mail-Taste VM 8. Kurzwahltaste 9. Löschtaste 10. ‘Nach Oben’-Taste 11. ‘Nach Unten’-Taste 12. Rückruftaste 13. Speichertaste 14. LED-Anzeige “Neuer Anruf” 15. LED-Anzeige für[...]

  • Page 13

    b) Kurzwahlspeicher (0-9) • Betätigen Sie die Speichertaste. • Geben Sie die Rufnummer ein. • Betätigen Sie die Speichertaste um die Rufnummer zu bestätigen. • Geben Sie den Name ein mit Hilfe der Zifferntasten. z.B : der Name TOM : betätigen Sie 1 x Zifferntaste ‘8’, 3 x ‘6’ und 1 x ‘6’. • Betätigen Sie die Kurzwahltaste[...]

  • Page 14

    14 Deskmaster 122+ PIETER JANSSENS Name des Anrufers (*) Neue Nachrichten- Anzeige (*) Bemerkung.: Der Name des Anrufers wird nur angezeigt wenn: 1) der Name im Speicher programmiert ist. 2) das Netzwerk (Netzbetreiber) diesen Name zusammen mit der Nummer geschickt hat. 2.6 Löschen a) Eine Rufnummer aus der Anr ufer-ID-Liste löschen • Betätige[...]

  • Page 15

    15 9 10 11 12 13 18 4 3 2 1 14 8 7 6 5 16 17 1. T ecla Manos Libres 2. Control de Volumen – (menos) 3. Control de Volumen + (más) 4. T ecla de Rellamada/Pausa 5. T ecla “R” 6. T ecla de memoria directa M1 7. T ecla de Buzón de Voz 8. T ecla de memoria 9. Borrar 10. Hacia arriba 11. Hacia abajo 12. Devolución de llamada 13. Almacenar 14. LE[...]

  • Page 16

    b) Memorias indirectas (0…9) • Presione la tecla “Almacenar”. • Introduzca el número de teléfono. • Presione la tecla “Almacenar” para confirmar el número de teléfono introducido. Introduzca el nombre a través de las teclas numéricas. Por ejemplo, el nombre TOM, presione las siguientes teclas numéricas: Una vez la tecla “8?[...]

  • Page 17

    (*) Nota : El nombre del llamante sólo aparece en pantalla cuando: 1) Está almacenado en memoria; 2) La red (es decir, la compañía telefónica) transmite el nombre junto con el número de llamada. 2.6 Borrar a) Borrar un númer o almacenado • Presione la tecla „Arriba“ o „Abajo“ para seleccionar el número que desea borrar . • Presi[...]

  • Page 18

    1. T ecla de mãos livres/alta voz 2. Controle do volume – (menos) 3. Controle do volume + (mais) 4. T ecla de Redial/Pausa 5. T ecla de Flash 6. T ecla de memória directa M1 7. T ecla de memória directa ou VM 8. T ecla de memórias indirectas 9. T ecla de apagar 10. T ecla de percor rer superior 11. T ecla de percor rer inferior 12. T ecla de [...]

  • Page 19

    • Insira o nome com as teclas numéricas. Por ex. o nome PAULO, prima 1 x a tecla “7”, 1 x “2”, 2 x “8”, 3 x “5”, 3 x “6”. • Prima a tecla de memória directa (8). • Prima a tecla desejada como número de memória (0 a 9). 2.4 Marcação pela memória a) Memória directa (M1) • Levante o auscultador ou prima a tecla de m[...]

  • Page 20

    20 Deskmaster 122+ 2.6 Apagar a) Apagar um númer o ar mazenado • Prima as teclas de percor r er (10) ou (11) e seleccione o número que deseja apagar . • Prima a tecla de apagar (9) duas vezes. O número visionado será apagado. b) Apagar a lista inteira • Prima as teclas de percor r er (10) ou (11) até que apareça no display “APAGAR TOD[...]

  • Page 21

    1. T asto Mani Liber e 2. Regolazione Volume – (meno) 3. Regolazione Volume + (più) 4. T asto Richiamo ultimo numer o composto /Pausa 5. T asto Flash 6. T asto Memoria M1 7. T asto Segreteria Telefonica VM 8. T asto Richiamo Memoria 9. T asto Cancellazione 10. T asto “In su” 11. T asto “In giù” 12. T asto Richiamo 13. T asto Programmazi[...]

  • Page 22

    b) Memoria a due tasti (0..9) • Premere il tasto Programmazione. • Comporre il numero telefonico. • Premere il tasto Programmazione per confermare il numero telefonico. • Comporr e il nome utilizzando i tasti numerici. Ad es. per il nome TOM, premere 1 volta il tasto numerico ‘8’, 3 volte il tasto ‘6’ e 1 volta su ‘6’. • Preme[...]

  • Page 23

    PIETER JANSSENS Nome del chiamante (*) Indicatore Nuovi Messaggi (*) Nota.: Il nome del chiamante appare sullo schermo solo se : 1) Questo nome è stato inserito in memoria; 2) La rete (società telefonica) trasmette questo nome insieme al numero telefonico. 2.6 Cancellazione a) Cancellazione di una chiamata • Passare al numero da cancellare util[...]

  • Page 24

    1. T ast til håndfri 2. V olume kontrol – (minus) 3. V olume kontrol + (plus) 4. Genkald/Pause tast 5. R-tast 6. Direkte Opkald ( M1) 7. T ast til brug med Duet-svar (VM) 8. Genkald af sidst kaldte nummer 9. Slette-tast 10. T asten OP 11. T asten NED 12. Genkald/Kald op tast 13. Gem tast 14. “Nyt opkald” LED indikator 15. “Højttaler-funkt[...]

  • Page 25

    • Indtast navn ved af det numeriske tastatur. Eksempelvis navnet TOM, tryk 1 x på numerisk tast “8”, 3 x på numerisk tast “6” samt 1 x på numerisk tast “6”. • T r yk på Hukommelse genkald tasten for at gemme et telefonnummer . • Indtast den ønskede position telefon/navn skal gemmes under (0…9). 2.4 Opkald fra Hukommelse a) [...]

  • Page 26

    2.6 Slet a) For at slette et gemt nummer • T r yk på OP eller NED tasten for at finde og vælge det nummer der skal slettes. • T r yk på SLET tasten to gange for at slette det viste nummer . b) For at slette samtlige gemte numr e • Skift til opkaldslisten ved brug af OP eller NED indtil displayet viser teksten “SLET ALT?”. • T r yk og[...]

  • Page 27

    1. Handsfree-knapp 2. V olymknapp – (minus) 3. V olymknapp + (plus) 4. Repetitions-/Pausknapp 5. R-knapp 6. Minnesknapp M1 7. V oice Mail-knapp VM 8. Recall-knapp minne 9. Raderingsknapp 10. “Upp”-knapp 11. “Ned”-knapp 12. Knapp för Återuppringning 13. Programmeringsknapp 14. “Nytt samtal” Diod 15. “Hands-free” Diod 16. DC-adapt[...]

  • Page 28

    • T r yck på Programmeringsknappen för att bekräfta det inmatade telefonnumret. • Mata in namnet med hjälp av sifferknapparna. T.ex. namnet TOM: tryck 1 x på sifferknapp “8”, 3 x “6” och 1 x “6”. • T ryck på Recall-knapp minne. • T ryck på önskat minnesnummer (0…9). 2.4 Att hämta ett nummer ur nummerminnet a) Enknapps[...]

  • Page 29

    (*) Kommentar : Namnet på den som ringer återges endast om: 1) Det har sparats i minnet; 2) Nätverket (telefonbolaget) skickar namnet tillsammans med telefonnumret som samtalet kommer ifrån. 2.6 Att radera uppgifter a) Att radera ett sparat nummer • Gå till det nummer som ska raderas med hjälp av knapparna “Upp” eller “Ned”. • T r[...]

  • Page 30

    [...]

  • Page 31

    www.topcom.be[...]