Skil 2255 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Skil 2255, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Skil 2255 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Skil 2255. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Skil 2255 should contain:
- informations concerning technical data of Skil 2255
- name of the manufacturer and a year of construction of the Skil 2255 item
- rules of operation, control and maintenance of the Skil 2255 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Skil 2255 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Skil 2255, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Skil service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Skil 2255.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Skil 2255 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Atenção! Leia antes de usar . ¡Atención! Lea antes de usar . Attention! Read before using 2255 2355 2455 Manual de instruções Manual de instrucciones Operating instructions skil_2255/2355/2455 6/22/04, 18:01 1[...]

  • Page 2

    2 A 4 3 2 1 skil_2255/2355/2455 6/22/04, 18:01 2[...]

  • Page 3

    3 5 1 B C D F E skil_2255/2355/2455 6/22/04, 18:01 3[...]

  • Page 4

    4 Dados técnicos Furadeira / parafusadeira sem fio Modelo 2255 2355 2455 Nº de tipo F 012 225 5.. F 012 235 5.. F 012 245 5.. Conjunto de bateria [V] 9,6 12 14,4 T empo de carga [h] 3 3 3 Rotação por minuto [min –1 ] 0-550 0-550 0-550 T orque [Nm] 7 9 1 1 Capacidades máx. Mandril [mm] 10 10 10 Aço [mm] 6 6 6 Madeira [mm] 18 20 25 Parafusos [...]

  • Page 5

    5 ta. Isso permite melhor controle da ferramenta em situa- ções inesperadas. f) Vista-se apropriadamente. Não use roupas demasia- damente largas ou jóias. Mantenha seus cabelos, r ou- pas e luvas long e das peças móveis. A roupa folgada, jóias ou cabelos longos podem ser presos pelas par tes em movimento . g) Se os dispositivos são fornecid[...]

  • Page 6

    6 Utilização RECARGA D A BA TERIA (fig. A) • A bateria das ferramentas novas não está totalmente carregada. ! Desligue a bateria do carregador, após o período de carga ter terminado, para poder , assim, pr olongar a duração da bateria. NOT AS IMPORT ANTES: • Após 3 horas de carga a operação estará completa e a ba- teria pode ser uti[...]

  • Page 7

    7 Datos técnicos T alad r os / Atornillador a Bateria Modelo 2255 2355 2455 N° de tipo F 012 225 5.. F 012 235 5.. F 012 245 5.. Paquete de pila [V] 9,6 12 14,4 T iempo de carga [h] 3 3 3 Rotación [min –1 ] 0-550 0-550 0-550 T orque [Nm] 7 9 1 1 Capacidades máx. Mandril [mm] 10 10 10 Acero [mm] 6 6 6 Madera [mm] 18 20 25 T ornillos [mm] 5 5 5[...]

  • Page 8

    8 con el interruptor en la posición “encendido” son una in- vitación a los accidentes. d) Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave de boca o de ajuste unida a una par te rotativ a de la herramienta puede causar her idas. e) No fuerce más que el límite . Mantenga el apoyo y el equilibrio adecuado todas las[...]

  • Page 9

    9 • No utilice el cargador si está dañado; llevelo a uno de los servicios técnicos autorizados de SKIL para hacer el exa- men de seguridad. • No util ice el c argad or cuan do e l ca ble o la cla vija esté n da ña- dos ; el cab le o la clavi ja debe n ser cambi ado s inm ediat ame n- te en un o d e los se rvici os téc nicos au toriz ado s[...]

  • Page 10

    10 Red de Servicios Técnicos en America Latina ARGENTINA Buenos Aires Robert Bosch Argentina S/A Avda Cordoba 5160 - T el/fax: 0800-555-0456 e-mail: herramientas.bosch@ar .bosch.com BOLÍVIA La Paz Sociedad Industrial y Comercial HANSA Calle Y anacocha Esquina Mercado T el/fax: (5912) 31-4445 / (5912) 1 1-2282 e-mail: cperedo@hansa.com.bo CHILE Sa[...]

  • Page 11

    1 1 T echnical data Cordless drill/drivers Model 2255 2355 2455 T ype number F 012 225 5.. F 012 235 5.. F 012 245 5.. Battery pack [V] 9,6 12 14,4 Chame time [h] 3 3 3 Speed [min –1 ] 0-550 0-550 0-550 T orque [Nm] 7 9 1 1 Maximum capacities Chuck [mm] 10 10 10 Steel [mm] 6 6 6 Wood [mm] 18 20 25 Screws [mm] 5 5 5 Weight approx. [kg] 1,5 1,5 1,6[...]

  • Page 12

    12 b) Do not use the power tool if the s witch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and m ust be repaired. c) Disconnect the plug fr om the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventiv[...]

  • Page 13

    13 • Do not repeatedly recharge the battery after only a few minutes of operation; this may result in a reduction of oper- ating time and battery efficiency . • The nickel-cadmium battery must be kept separate from the natural environment and should not be disposed of as nor- mal domestic waste. ! Prior to disposal protect batter y terminals wi[...]

  • Page 14

    Divisão de Ferramentas Elétricas Via Anhangüera, km 98 CEP 13065-900 Campinas/SP Cer ticado de Garantia * Prescrições de garantia 1. As ferramentas elétricas são garantidas contra eventuais defeitos de montagem ou de fabricação devidamente comprovados. 2. Esta garantia é válida por 12 meses, contados a partir da data de fornecimento a[...]