Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Skil 2255 manuale d’uso - BKManuals

Skil 2255 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Skil 2255. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Skil 2255 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Skil 2255 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Skil 2255 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Skil 2255
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Skil 2255
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Skil 2255
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Skil 2255 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Skil 2255 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Skil in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Skil 2255, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Skil 2255, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Skil 2255. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Atenção! Leia antes de usar . ¡Atención! Lea antes de usar . Attention! Read before using 2255 2355 2455 Manual de instruções Manual de instrucciones Operating instructions skil_2255/2355/2455 6/22/04, 18:01 1[...]

  • Pagina 2

    2 A 4 3 2 1 skil_2255/2355/2455 6/22/04, 18:01 2[...]

  • Pagina 3

    3 5 1 B C D F E skil_2255/2355/2455 6/22/04, 18:01 3[...]

  • Pagina 4

    4 Dados técnicos Furadeira / parafusadeira sem fio Modelo 2255 2355 2455 Nº de tipo F 012 225 5.. F 012 235 5.. F 012 245 5.. Conjunto de bateria [V] 9,6 12 14,4 T empo de carga [h] 3 3 3 Rotação por minuto [min –1 ] 0-550 0-550 0-550 T orque [Nm] 7 9 1 1 Capacidades máx. Mandril [mm] 10 10 10 Aço [mm] 6 6 6 Madeira [mm] 18 20 25 Parafusos [...]

  • Pagina 5

    5 ta. Isso permite melhor controle da ferramenta em situa- ções inesperadas. f) Vista-se apropriadamente. Não use roupas demasia- damente largas ou jóias. Mantenha seus cabelos, r ou- pas e luvas long e das peças móveis. A roupa folgada, jóias ou cabelos longos podem ser presos pelas par tes em movimento . g) Se os dispositivos são fornecid[...]

  • Pagina 6

    6 Utilização RECARGA D A BA TERIA (fig. A) • A bateria das ferramentas novas não está totalmente carregada. ! Desligue a bateria do carregador, após o período de carga ter terminado, para poder , assim, pr olongar a duração da bateria. NOT AS IMPORT ANTES: • Após 3 horas de carga a operação estará completa e a ba- teria pode ser uti[...]

  • Pagina 7

    7 Datos técnicos T alad r os / Atornillador a Bateria Modelo 2255 2355 2455 N° de tipo F 012 225 5.. F 012 235 5.. F 012 245 5.. Paquete de pila [V] 9,6 12 14,4 T iempo de carga [h] 3 3 3 Rotación [min –1 ] 0-550 0-550 0-550 T orque [Nm] 7 9 1 1 Capacidades máx. Mandril [mm] 10 10 10 Acero [mm] 6 6 6 Madera [mm] 18 20 25 T ornillos [mm] 5 5 5[...]

  • Pagina 8

    8 con el interruptor en la posición “encendido” son una in- vitación a los accidentes. d) Retire cualquier llave de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave de boca o de ajuste unida a una par te rotativ a de la herramienta puede causar her idas. e) No fuerce más que el límite . Mantenga el apoyo y el equilibrio adecuado todas las[...]

  • Pagina 9

    9 • No utilice el cargador si está dañado; llevelo a uno de los servicios técnicos autorizados de SKIL para hacer el exa- men de seguridad. • No util ice el c argad or cuan do e l ca ble o la cla vija esté n da ña- dos ; el cab le o la clavi ja debe n ser cambi ado s inm ediat ame n- te en un o d e los se rvici os téc nicos au toriz ado s[...]

  • Pagina 10

    10 Red de Servicios Técnicos en America Latina ARGENTINA Buenos Aires Robert Bosch Argentina S/A Avda Cordoba 5160 - T el/fax: 0800-555-0456 e-mail: herramientas.bosch@ar .bosch.com BOLÍVIA La Paz Sociedad Industrial y Comercial HANSA Calle Y anacocha Esquina Mercado T el/fax: (5912) 31-4445 / (5912) 1 1-2282 e-mail: cperedo@hansa.com.bo CHILE Sa[...]

  • Pagina 11

    1 1 T echnical data Cordless drill/drivers Model 2255 2355 2455 T ype number F 012 225 5.. F 012 235 5.. F 012 245 5.. Battery pack [V] 9,6 12 14,4 Chame time [h] 3 3 3 Speed [min –1 ] 0-550 0-550 0-550 T orque [Nm] 7 9 1 1 Maximum capacities Chuck [mm] 10 10 10 Steel [mm] 6 6 6 Wood [mm] 18 20 25 Screws [mm] 5 5 5 Weight approx. [kg] 1,5 1,5 1,6[...]

  • Pagina 12

    12 b) Do not use the power tool if the s witch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and m ust be repaired. c) Disconnect the plug fr om the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventiv[...]

  • Pagina 13

    13 • Do not repeatedly recharge the battery after only a few minutes of operation; this may result in a reduction of oper- ating time and battery efficiency . • The nickel-cadmium battery must be kept separate from the natural environment and should not be disposed of as nor- mal domestic waste. ! Prior to disposal protect batter y terminals wi[...]

  • Pagina 14

    Divisão de Ferramentas Elétricas Via Anhangüera, km 98 CEP 13065-900 Campinas/SP Cer ticado de Garantia * Prescrições de garantia 1. As ferramentas elétricas são garantidas contra eventuais defeitos de montagem ou de fabricação devidamente comprovados. 2. Esta garantia é válida por 12 meses, contados a partir da data de fornecimento a[...]