Sennheiser SK 2012-9 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Sennheiser SK 2012-9, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Sennheiser SK 2012-9 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Sennheiser SK 2012-9. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Sennheiser SK 2012-9 should contain:
- informations concerning technical data of Sennheiser SK 2012-9
- name of the manufacturer and a year of construction of the Sennheiser SK 2012-9 item
- rules of operation, control and maintenance of the Sennheiser SK 2012-9 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Sennheiser SK 2012-9 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Sennheiser SK 2012-9, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Sennheiser service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Sennheiser SK 2012-9.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Sennheiser SK 2012-9 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    ~--' '11-" "'" ~. -- t I[...]

  • Page 2

    1 0 3 5 6 f.j Antennenbuchse .!...J Antenna socket Douille pour antenne f2 Betriebsschalter V Operating switch Allume/eteint f? 4 Empfindlichkeitseinsteller für MIkrofoneingang ~ Sensitlvlty control for microphone input Regulateur de sensibilite pour entree micro (;; 5 Ein/ Aus-Schalter tür Begrenzerverstarker ::!.) On/Off switch for limit[...]

  • Page 3

    Bild 1 Öffnen der Klappe Bild 2 Einsetzen der Batterie Hinweis: Es sind ausschließlich Alkali-Mangan-Batterien vom Typ 1,5 V »Micro", IEC LR 03 zu verwenden, da nur mit dieser Batterietype eine einwandfreie Funktion des Senders gewährleistet ist. Beginn einer Übertragung für ca. 10 Minuten einschal- ten und dabei die Kontrollanzeige beob[...]

  • Page 4

    ---- Trägerfrequenz Frequenzkonstanz bei Temperatur zwischen -10° C und +500 C für Betriebsspannungen von besser als i: 3,5 kHz 1,5 V bis 5 V. . . . . . . HF-Ausgangsleistung an einen Lastwiderstand von 50 D. .. .. Störstrahlu ngsleistung. Modulationsart. . . . Nennhub/Spitzenhub . . NF-Ei ngangsem pti nd Iich- keit maximal. . . . . . 4 mV/i: 4[...]

  • Page 5

    Operation Insertion 01 the batteries and battery test. Fig 1 Operating the battery compartment Fig.2 Insertion 01 the batteries. N.B.: Only alkaline-manganese batteries 01 the type 1.5 V "Miero" IEC LR 03 inay be used, sinee perfeet operation 01 the transmitter is only guaranteed with these. After the batteries have been inserted, switch [...]

  • Page 6

    Carrier frequency 1 frequency between 138 and 250 MHz Frequency stability at tem peratures between -100 C and +500 C for operational voltages ot 1.5 V to 5 V .' better than :t 3,5 kHz RF-output power into 50 Q dummy antenna.. 30 mW Power ofinterference signal radiation. < 4. 1Q-9W Modulation. . . . . .. FM Nominal sWing/peak swing :t40 kHz/[...]

  • Page 7

    Flg.1 Ouverture du casler Reglement de la sensibilite On peut aluster la sensibilite d'entree du microphone sur 8 degres ditterents selon le niveau des sources sonores au moyen du regulateur de sensibillte4. Cet alustement devra etre falt par I'intermediaire d'un recepteur disposant d'un voyant de niveau, tel que le EM 1036. La [...]

  • Page 8

    SK 2012-90 138 a 250 MHz Frequence porteu se. . . Constance de la fniquence j ades temperateurs allant de ! -100 C "1+ 500 C et pour ! des tensions de fonctionne- . mentde1,5Va5V. .. mieuxque:!:3,5kHz I Puissance HF de sortie a I une resistance de charge de 50 D. . . . . . . I. Puissance de rayonnement de perturbation. . . ) Modulation. . . . [...]

  • Page 9

    SOV/66l8! <:~89/08 ~90 XV.::l3l~;L 8<:91726 X3l31 0-009/ 08 ~9 0 NO.::l3l31 )ltJl;fV'i303M 2008-0 '8)1 ~INOtJl~3l3 tJ3S13HNN3S 11 "[...]