Sennheiser MD422U manual

1
2
3
4
5
6
7
8

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Sennheiser MD422U, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Sennheiser MD422U one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Sennheiser MD422U. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Sennheiser MD422U should contain:
- informations concerning technical data of Sennheiser MD422U
- name of the manufacturer and a year of construction of the Sennheiser MD422U item
- rules of operation, control and maintenance of the Sennheiser MD422U item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Sennheiser MD422U alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Sennheiser MD422U, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Sennheiser service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Sennheiser MD422U.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Sennheiser MD422U item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    n Z Z 17 a lfI 031dVoJ3 30 OOOVoJ OSn.l H3dINOIZnH1SI 39~Sn,1 HnOd SNOI13nH1SNI 3Sn HO~ SNOl13nH1SNI 9NnlI31N~SH3n~H839 H:lSI:lHNN:lS !Zj[...]

  • Page 2

    DEUTSCH Dynamisches Richtmikrofon mit Nierencharakteristik. Geeignet für Gesangs-/Sprachübertragung und Instrumentenabnahme in allen Bereichen der Tonübertragungstechnik. Merkmale: . Gute Rückkopplungs- und Körperschalldämpfung . Transparente Klangwiedergabe . Ausgeprägte Richtcharakteristik mit weitem Öffnungswinkel . Robust . 5stufiger Ba[...]

  • Page 3

    FRANCAIS Microphone directionnel dynamique a directivite cardio'ide. Prevu pour la transmission vocale et instrumentale dans tous lesdomaines de la technique de transmission de sonsen direct. Ses caracteristiques: . Suppression de bruits de maniement et de reaction aeoustique efficace . Reproduction du son transparente . Directivite prononce a[...]

  • Page 4

    Frequenzkurve Frequency response Reponse en frequence Risposta in frequenza Respuesta en frecuencia 10dB " Richtdiagramm Polar pattern Diagramme de la directivite Diagramma polare Diagrama de la directividad 00' 125 ", -..- 250"' -.- 500 ", -- 1000 "' - 180'[...]

  • Page 5

    Technische Daten Übertragungsbereich. . . . . . . Akustische Arbeitsweise.. ......... Richtcharakteristik . . . . .. . Max. Auslösc;hung bei 1800. . . Feldleerlauf-Ubertragungsfaktor. . . . Elektrische Impedanz. . . . . Minimale Abschlußimpedanz. . . Magnetfeldstärfaktor 50 Hz . . . Abmessungen in mm . . . . Gewicht. . . . . . . .. .. Lieferumf[...]

  • Page 6

    Anschluß Connecting the microphone Connexion Collegamento Conexi6n ~ ~~~~~~~~~~~~~~~~ - 200.i1. 2 mV/Pa QJB ~ 1 I I 2 3 ,~ J~/ I I I MICIN I GV. ;:: 200ft I @ Befestigen Mounting Fixation Fissaggio Fijaci6n =--%" ~Y2" L--- %" Einrasten! Lock! Encliqueter! Bloccare! Bloqueo![...]

  • Page 7

    Dati tecnici Gamma di frequenza.. . . . . . . . . . . . . Caratteristica acustica. . . . . . . . . . . . . Direttivita . . . . . . . . . . . . . . . . Cancellazione max.a 180° . . . . . . . . . . Coefficiente di trasmissione a vuoto. . . . Impedenza elettrica.. . . . . . . . lmpedenza min. d'uscita. . . . . . . . Connettore. . . . . . . . . .[...]

  • Page 8

    Besprechen Speaking into the microphone Utilisation Parlare al mi'crofono Sonorizaci6n )[ ;---'7 I I I I / '__,I 6! 0 ]( r/-",> I '- I I '-'-_/ -- Wirkungdes Baßeinstellers Effect of the roll-off filter Effet du filtre roll-off Effetto dei filtro roll-off Efecto dei filtro roll-off I - , .- c= ,~[...]