Sennheiser MD422U manual

1
2
3
4
5
6
7
8

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Sennheiser MD422U. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoSennheiser MD422U vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Sennheiser MD422U você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Sennheiser MD422U, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Sennheiser MD422U deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Sennheiser MD422U
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Sennheiser MD422U
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Sennheiser MD422U
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Sennheiser MD422U não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Sennheiser MD422U e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Sennheiser na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Sennheiser MD422U, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Sennheiser MD422U, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Sennheiser MD422U. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    n Z Z 17 a lfI 031dVoJ3 30 OOOVoJ OSn.l H3dINOIZnH1SI 39~Sn,1 HnOd SNOI13nH1SNI 3Sn HO~ SNOl13nH1SNI 9NnlI31N~SH3n~H839 H:lSI:lHNN:lS !Zj[...]

  • Página 2

    DEUTSCH Dynamisches Richtmikrofon mit Nierencharakteristik. Geeignet für Gesangs-/Sprachübertragung und Instrumentenabnahme in allen Bereichen der Tonübertragungstechnik. Merkmale: . Gute Rückkopplungs- und Körperschalldämpfung . Transparente Klangwiedergabe . Ausgeprägte Richtcharakteristik mit weitem Öffnungswinkel . Robust . 5stufiger Ba[...]

  • Página 3

    FRANCAIS Microphone directionnel dynamique a directivite cardio'ide. Prevu pour la transmission vocale et instrumentale dans tous lesdomaines de la technique de transmission de sonsen direct. Ses caracteristiques: . Suppression de bruits de maniement et de reaction aeoustique efficace . Reproduction du son transparente . Directivite prononce a[...]

  • Página 4

    Frequenzkurve Frequency response Reponse en frequence Risposta in frequenza Respuesta en frecuencia 10dB " Richtdiagramm Polar pattern Diagramme de la directivite Diagramma polare Diagrama de la directividad 00' 125 ", -..- 250"' -.- 500 ", -- 1000 "' - 180'[...]

  • Página 5

    Technische Daten Übertragungsbereich. . . . . . . Akustische Arbeitsweise.. ......... Richtcharakteristik . . . . .. . Max. Auslösc;hung bei 1800. . . Feldleerlauf-Ubertragungsfaktor. . . . Elektrische Impedanz. . . . . Minimale Abschlußimpedanz. . . Magnetfeldstärfaktor 50 Hz . . . Abmessungen in mm . . . . Gewicht. . . . . . . .. .. Lieferumf[...]

  • Página 6

    Anschluß Connecting the microphone Connexion Collegamento Conexi6n ~ ~~~~~~~~~~~~~~~~ - 200.i1. 2 mV/Pa QJB ~ 1 I I 2 3 ,~ J~/ I I I MICIN I GV. ;:: 200ft I @ Befestigen Mounting Fixation Fissaggio Fijaci6n =--%" ~Y2" L--- %" Einrasten! Lock! Encliqueter! Bloccare! Bloqueo![...]

  • Página 7

    Dati tecnici Gamma di frequenza.. . . . . . . . . . . . . Caratteristica acustica. . . . . . . . . . . . . Direttivita . . . . . . . . . . . . . . . . Cancellazione max.a 180° . . . . . . . . . . Coefficiente di trasmissione a vuoto. . . . Impedenza elettrica.. . . . . . . . lmpedenza min. d'uscita. . . . . . . . Connettore. . . . . . . . . .[...]

  • Página 8

    Besprechen Speaking into the microphone Utilisation Parlare al mi'crofono Sonorizaci6n )[ ;---'7 I I I I / '__,I 6! 0 ]( r/-",> I '- I I '-'-_/ -- Wirkungdes Baßeinstellers Effect of the roll-off filter Effet du filtre roll-off Effetto dei filtro roll-off Efecto dei filtro roll-off I - , .- c= ,~[...]