Sennheiser MD422U manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sennheiser MD422U. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sennheiser MD422U ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sennheiser MD422U décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sennheiser MD422U devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sennheiser MD422U
- nom du fabricant et année de fabrication Sennheiser MD422U
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sennheiser MD422U
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sennheiser MD422U ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sennheiser MD422U et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sennheiser en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sennheiser MD422U, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sennheiser MD422U, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sennheiser MD422U. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    n Z Z 17 a lfI 031dVoJ3 30 OOOVoJ OSn.l H3dINOIZnH1SI 39~Sn,1 HnOd SNOI13nH1SNI 3Sn HO~ SNOl13nH1SNI 9NnlI31N~SH3n~H839 H:lSI:lHNN:lS !Zj[...]

  • Page 2

    DEUTSCH Dynamisches Richtmikrofon mit Nierencharakteristik. Geeignet für Gesangs-/Sprachübertragung und Instrumentenabnahme in allen Bereichen der Tonübertragungstechnik. Merkmale: . Gute Rückkopplungs- und Körperschalldämpfung . Transparente Klangwiedergabe . Ausgeprägte Richtcharakteristik mit weitem Öffnungswinkel . Robust . 5stufiger Ba[...]

  • Page 3

    FRANCAIS Microphone directionnel dynamique a directivite cardio'ide. Prevu pour la transmission vocale et instrumentale dans tous lesdomaines de la technique de transmission de sonsen direct. Ses caracteristiques: . Suppression de bruits de maniement et de reaction aeoustique efficace . Reproduction du son transparente . Directivite prononce a[...]

  • Page 4

    Frequenzkurve Frequency response Reponse en frequence Risposta in frequenza Respuesta en frecuencia 10dB " Richtdiagramm Polar pattern Diagramme de la directivite Diagramma polare Diagrama de la directividad 00' 125 ", -..- 250"' -.- 500 ", -- 1000 "' - 180'[...]

  • Page 5

    Technische Daten Übertragungsbereich. . . . . . . Akustische Arbeitsweise.. ......... Richtcharakteristik . . . . .. . Max. Auslösc;hung bei 1800. . . Feldleerlauf-Ubertragungsfaktor. . . . Elektrische Impedanz. . . . . Minimale Abschlußimpedanz. . . Magnetfeldstärfaktor 50 Hz . . . Abmessungen in mm . . . . Gewicht. . . . . . . .. .. Lieferumf[...]

  • Page 6

    Anschluß Connecting the microphone Connexion Collegamento Conexi6n ~ ~~~~~~~~~~~~~~~~ - 200.i1. 2 mV/Pa QJB ~ 1 I I 2 3 ,~ J~/ I I I MICIN I GV. ;:: 200ft I @ Befestigen Mounting Fixation Fissaggio Fijaci6n =--%" ~Y2" L--- %" Einrasten! Lock! Encliqueter! Bloccare! Bloqueo![...]

  • Page 7

    Dati tecnici Gamma di frequenza.. . . . . . . . . . . . . Caratteristica acustica. . . . . . . . . . . . . Direttivita . . . . . . . . . . . . . . . . Cancellazione max.a 180° . . . . . . . . . . Coefficiente di trasmissione a vuoto. . . . Impedenza elettrica.. . . . . . . . lmpedenza min. d'uscita. . . . . . . . Connettore. . . . . . . . . .[...]

  • Page 8

    Besprechen Speaking into the microphone Utilisation Parlare al mi'crofono Sonorizaci6n )[ ;---'7 I I I I / '__,I 6! 0 ]( r/-",> I '- I I '-'-_/ -- Wirkungdes Baßeinstellers Effect of the roll-off filter Effet du filtre roll-off Effetto dei filtro roll-off Efecto dei filtro roll-off I - , .- c= ,~[...]