Pioneer VSX-324-K-P manual


Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Pioneer VSX-324-K-P, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Pioneer VSX-324-K-P one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Pioneer VSX-324-K-P. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Pioneer VSX-324-K-P should contain:
- informations concerning technical data of Pioneer VSX-324-K-P
- name of the manufacturer and a year of construction of the Pioneer VSX-324-K-P item
- rules of operation, control and maintenance of the Pioneer VSX-324-K-P item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Pioneer VSX-324-K-P alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Pioneer VSX-324-K-P, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Pioneer service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Pioneer VSX-324-K-P.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Pioneer VSX-324-K-P item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    Register y our product on http://www .pioneerelectr (US) http://www .pioneerelectr (Canada) http://www .pioneerelectr (États-unis) http://www .pioneerelectr (Canada) • Protect y our new in vestment The details of your purchase will be on file f or reference in the ev ent of an insurance claim such as loss or[...]

  • Page 2

    2 En The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated [...]

  • Page 3

    3 En English Français Español Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water . Clean only with dr y cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer ’s instructions. Do not install near any heat sources such as radiators,[...]

  • Page 4

    4 En Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instruct ions so you will know how to o perat e you r model properly. After you have finished reading the inst ructions, put them away in a sa fe place for future reference. Contents Before you start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Checking[...]

  • Page 5

    5 En English Français Español Before you start Checking what’s in the box Please check that you’ve received the following supplied accessories: • Remote control • AAA size IEC R03 dry cell batteries (to confirm system operation) x2 • AM loop antenna • FM wire antenna •S P E A K E R C A U T I O N S h eet (English only) • These oper[...]

  • Page 6

    01 01 Controls and displays 6 En Chapter 1: Controls and displays Front pane l 1 INPUT SELECTOR dial Selects an input source (page 18). 2 Receiver control buttons SPEAKERS – Use to change the speaker system on or off. When the SP OFF is selected, no sound is output from the speakers connected to this receiver. DIMMER – Dims or brightens the dis[...]

  • Page 7

    01 01 Controls and displays 7 En English Français Español 12 ECO Switches between ECO Mode 1/ECO M ode 2. When ECO Mode is turned ON , the display will go dark (page 23). 13 iPod iPhone DI RECT CONTROL Change the receiver ’s input to the iPod and enable iPod operations on the iP od (page 20) . 14 iPod / iPhone terminal Use to connect your Apple[...]

  • Page 8

    01 01 Controls and displays 8 En Remote control As for operating other devices, the remote control codes for the Pioneer products are pres et. The settings cannot be chang ed. 1 SLEEP Press to change the amount of time before the receiver switches into standby ( 30 min – 60 min – 90 min – Off ). You can check the remaining sleep time at any t[...]

  • Page 9

    01 01 Controls and displays 9 En English Français Español 11 Component cont rol buttons The main buttons (  ,  , etc.) are used to contr ol a component after you have selected it using the in put function buttons. The controls above these buttons can be accessed after you have selected the corresponding input function button ( BD , DVD and [...]

  • Page 10

    02 02 Connecting your equipment 10 En Chapter 2: Connecting your equipment Placing the speakers By connecting the left an d right front speakers ( L / R ), the center sp eaker ( C ), the left and right surround speake rs ( SL / SR ), and the subwoo fer ( SW ), a 5.1 ch surround system can be enjoyed. To achieve the best possible surround sound , in[...]

  • Page 11

    02 02 Connecting your equipment 11 En English Français Español Connecting the speakers The receiver will work with just two stereo sp eakers (the front speakers in the diagram) but using at least three speakers is recommended, and a complete setup is best for surround sound. Make sure you connect the speaker on the rig ht to the right ( R ) termi[...]

  • Page 12

    02 02 Connecting your equipment 12 En Making cable connections Make sure not to bend the cabl es over t he top of this unit (as shown in the illustration). If this happens, the magnetic field produced by the transformers in this unit may cause a humming noise from the speakers. Important • Before making or changing connections, switch off the pow[...]

  • Page 13

    02 02 Connecting your equipment 13 En English Français Español Analog audio cables Use stereo RCA phono cables to connect analog a udio components. These cables are typically red and white, and you should connect the red plugs to R (right) terminals and white plugs to L (left) terminals. Digital audio cables Commercially available coaxial di gita[...]

  • Page 14

    02 02 Connecting your equipment 14 En Connecting a TV and playback components Connecting using HDMI If you have an HDMI or DVI (with HDCP) equippe d component (Blu-ray Disc player, etc.), you can connect it to this receiver usin g a commercially available HDMI cable. • The following co nnection/setting is required to listen to the soun d of the T[...]

  • Page 15

    02 02 Connecting your equipment 15 En English Français Español Connecting your component with no HDMI terminal This diagram shows connections of a TV and DVD player ( or other playback component) with no HDMI terminal to t he receiver. Note • In order to listen to the a ud io from the TV that is connected to this receiver using a analog audio c[...]

  • Page 16

    02 02 Connecting your equipment 16 En Connecting antennas Connect the AM loop antenna and the FM wire antenna as shown below. To improve reception and sound quality, connect external antennas (see Using external anten nas below). 1 Push open the tabs, then insert one wire fully into each terminal, then release the tabs to secure the AM antenna wire[...]

  • Page 17

    02 02 Connecting your equipment 17 En English Français Español • For instructions on playing the iPod, see Playing an iPod on page 19 . Note • When the ARC function is ON and the receiver is connected to a compatible TV with an HDMI cable, and you switch the input of t he TV when the receiver ’s selection is iPod/USB input, the receiver may[...]

  • Page 18

    Basic playback 18 En 03 03 Chapter 3: Basic playback Playing a source Here are the basic instructions for playing a source (such as a DVD disc) wi th your home theater syst em. 1 Switch on your system components and receiver. Start by switching on the playback component (for example a DVD player), your TV and subwoofer (if you have one), then the r[...]

  • Page 19

    Basic playback 19 En 03 03 English Français Español • When digital input (optical or coaxial) is selected, this receiver can only play back Dolby Digital, PCM (32 kHz to 96 kHz) and DTS (including DTS 96 kHz/24 bit) digital signal formats. The compatible signals via the HDMI terminals are: Dolby Digital, DTS, SACD (DSD 2ch only), PCM (32 kHz to[...]

  • Page 20

    Basic playback 20 En 03 03 3 Press iPod/USB to switch the receiver to the i Pod/USB input. The front panel display shows Loading while the receiver verifies the connection and ret rieves data from the iPod. 4 Use TOP MENU to display iPod Top menu. When the display shows Top Menu you’ re ready to pla y music from the iP od. • If after pressing i[...]

  • Page 21

    Basic playback 21 En 03 03 English Français Español Basic playback controls This receiver ’s remote control buttons can be used for basic playback of files st ored on an USB devices. •P r e s s iPod/USB to switch the remote control to the iPod/ USB operation mode. Important •I f a USB Error message lights in the display, try following the p[...]

  • Page 22

    Basic playback 22 En 03 03 Saving st ation pre sets If you often listen to a particular radio station, it’s convenient to have the receiver store the frequency for easy recall whenever you want to listen to that stat ion. This saves the effort of manually tuning in each time. This unit can memorize up to 30 stations. 1 Tune to a station you w ant[...]

  • Page 23

    Listening to your system 23 En 04 04 English Français Español Chapter 4: Listening to your system Choosing the listening mode This receiver off ers a vari ety of listening modes to accommodate playback of vario us audio formats. Choose one according to your speaker environment or th e source. 1 While liste ning to a source, press the listening mo[...]

  • Page 24

    Listening to your system 24 En 04 04 Note • During ECO mode, the brightness switches between 2 levels. If the dimmest level is selected, DIMMER will be shown on the display. (Mode other t han ECO: 4 levels, ECO mode: 2 levels) • ECO MOD E will switch OFF automatically when switched to other listening modes (A dvanced surround mode and Auto surr[...]

  • Page 25

    Listening to your system 25 En 04 04 English Français Español Setting the Audio options There are a number of additional sound sett ings you can make using the AUDIO PARAMETER menu. The defaults, if not stated, are listed in bold. Important • Note that if a setting doesn’t appear in the AUDIO PARAMETER menu, it is unavailable due to the curre[...]

  • Page 26

    Listening to your system 26 En 04 04 a. You can change the MIDNIGHT/LOUDNESS opt ions at any time by using MIDNIGHT button. b. You can change th e Sound Retrie ver feature at any ti me by using S.RETRI EVER button. c. The default setting when the iPod/USB input is selected is ON . d. This setting works only with dual mono encoded Dolby Digital and [...]

  • Page 27

    Home menu 27 En 05 05 English Français Español Chapter 5: Home menu Using the Home me nu The following section show s you how to make detailed settings to specify how you’re using th e receiver, and also explains how to fine-tune individual speaker system settings to your liking. Important • The OSD will not appear if you have connected using[...]

  • Page 28

    Home menu 28 En 05 05 • Subwoofer – LFE signals and bass frequencies o f channels set to SMALL are outpu t from the subwoofer when YES is selected (see notes below). Choose the PLUS setting if you want the subw oofer to output bass sound continuously or you want deeper bass (the bass frequencies that would norma lly come out the f ront and cent[...]

  • Page 29

    Home menu 29 En 05 05 English Français Español Adjust the level of each speaker as the test tone is emit ted. Note • If you ar e using a Sound Pressure Level (SPL ) meter, take the readings from your main listening position and adjust the level of each speaker to 75 dB SPL (C-weighting/slow reading). • The subwoofer test tone is output at low[...]

  • Page 30

    Home menu 30 En 05 05 The HDMI Setup menu If your TV supports an audio return channel (ARC) function, connect your TV and this unit with an HDMI cable and the TV audio will be inputted into this unit via the HDMI terminal without the need for an audio cable to be connected. It is possible to transfer signals fr om an HDMI connected player to the TV[...]

  • Page 31

    Additional information 31 En 06 06 English Français Español Chapter 6: Additional information Troubleshooting Incorrect operations are often mistaken for trouble and malfunctions. If you think that there is something wrong with this component, check the points below. Take a look at the other components and electrical appliances being used, becaus[...]

  • Page 32

    Additional information 32 En 06 06 Can’t operate the remote control.  Replace the batter ies (page 9).  Operate within 7 m (23 ft.), 30º of the remote sensor (page 9).  Remove the obstacle or operate from another position.  Avoid exposing the remote sensor on the front panel to direct light.  Press the remote control’s (RECEIVER[...]

  • Page 33

    Additional information 33 En 06 06 English Français Español About iPod/iPhone “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to c onnect specifically to iPod or iPho ne, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not res ponsi ble for t he [...]

  • Page 34

    Additional information 34 En 06 06 © 2013 PIONEER CORPORATION. All righ ts reserved. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, P ro Logic, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Manufactured under license under U.S. Patent Nos: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,27[...]

  • Page 35

    Additional information 35 En 06 06 English Français Español VSX-324-K-P_ 35 ページ 2013年2月13日  水曜日 午前9時17分[...]

  • Page 36

    2 Fr Ce point d’exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l’appareil, d’explications importantes du point de vue de l’exploitation ou de l’entretien. Ce symbole de l’éclair , placé dans un triangle équilatéral, a p[...]

  • Page 37

    3 Fr English Français Español Attention P our éviter les risques d’incendie, des fils de câblage de Classe 2 doivent être utilisés pour le branchement de haut-parleurs et ils doivent être acheminés à l’écart de dangers potentiels afin d’éviter d’endommager leur isolant. D3-7-13-67*_A1_Fr Cet appareil numérique de la Classe B est[...]

  • Page 38

    4 Fr Nous vous remercions d’avoir acheté ce produi t Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi pour apprendre à utiliser correctement votre récepteur. Après avoir lu ces explications, conservez-les en lieu sûr pour les consul ter plus tard, au besoin. Table des matières Prépara tifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 39

    5 Fr English Français Español Préparatifs Vérification des accessoires livrés avec l’appareil Veuillez vérifier que les accessoires suivants sont livrés avec l’appareil : • Télécommande • Piles à anode sèche AAA IEC R03 (pour vérifier le bon fonctionnement du système) x 2 • Antenne cadre AM • Antenne FM à fil • Note d’[...]

  • Page 40

    01 01 Commandes et affi chages 6 Fr Chapitre 1 : Commandes et affichages Panneau avant 1 Cadran INPUT SELECTOR Permet de sélectionner une source d’entrée (page 18). 2 Touches de commande du ré cepteur SPEAKERS – Utilisez cette touche pour utiliser ou non le système d’enceintes. Lorsque SP OFF est sélectionné, aucun son n’est émis par[...]

  • Page 41

    01 01 Commande s et affichages 7 Fr English Français Español 12 ECO Pour permuter entre les modes ECO 1 et ECO 2. Lorsque le mode ECO est activé ( ON ), l’affichage s’assombrit (page 23). 13 iPod iPhone DIRECT CONTROL Changez l’entrée de l’appareil sur iPod et activez les fonctions sur l’ iPod (page 20). 14 Prise iPod/iPhone Permet de[...]

  • Page 42

    01 01 Commandes et affi chages 8 Fr Télécommand e Les codes de la télécommand e sont préréglés pour les produits Pioneer si vous sou haitez commander d’autres appareils. Les réglages ne peuvent pas être modifiés. 1 SLEEP Appuyez sur cette touche pour mo difier le délai qui s’écoule avant que le récepteur ne passe en mode veille ( 3[...]

  • Page 43

    01 01 Commande s et affichages 9 Fr English Français Español Les touches TUNE / permettent de rechercher une fréquence radio et les touches PRESET / servent à rechercher une station de radio préréglée (page 22). 11 Touches de commande de composants Les touches principales (  ,  , etc.) sont utilisées pour commander un comp[...]

  • Page 44

    02 02 Raccordement de votre équipe ment 10 Fr Chapitre 2 : Raccordement de votre équipement Installation des enceintes Un système surround de type 5.1 peut être obtenu en connect ant les enceint es avant gauche et droite ( L / R ), l’enceinte cen trale ( C ), les ence intes surr ound gauche et d roite ( SL / SR ) et le subwoofer ( SW ). Pour [...]

  • Page 45

    02 02 Raccordement de votre équipement 11 Fr English Français Español Raccordement des enceintes Le récepteur fo nctionnera avec seulement deux enceintes stéréo (les enceintes avan t sur le schéma), mais il est recommandé d’en utiliser au moins trois ; une configuration complète de huit enceintes est cependant idéale pour la production [...]

  • Page 46

    02 02 Raccordement de votre équipe ment 12 Fr Raccordements des câbles Veillez à ne pas plier les câbles par dessus l’appareil (conformément à l’illustration). Dans ce cas, le champ magnétique produit par les transformateurs de l’appareil pourrait provoquer le ronflement des enceintes. Important • Avant un raccordement ou une modific[...]

  • Page 47

    02 02 Raccordement de votre équipement 13 Fr English Français Español Câbles audio analogiques Utilisez des câbles phono st éréo RCA pour raccorder les appareils audio analogiques. Ces câ bles sont le plus souvent rouges et blancs ; les fiches rouges doivent être raccordées aux bornes R (côté droit) et les fiches blanches aux bornes L ([...]

  • Page 48

    02 02 Raccordement de votre équipe ment 14 Fr Raccordement d’un téléviseur et de périphériques de lecture Connexion au moyen de l’interface HDM I Si vous avez un composant équipé d’une pris e HDMI ou DVI (avec HDCP) (L ecteur Blu-ray Disc, etc.), vous pouvez le raccorder à ce réce pteur à l’aide d’un câble HDMI disponible dans [...]

  • Page 49

    02 02 Raccordement de votre équipement 15 Fr English Français Español Raccordement d’un équipement dépourvu de borne HDMI Ce schéma montre les connexions d’un téléviseur et d’un lecteur DVD (ou autre équipement de lecture) dépourvus de borne HDMI à cet appareil. Remarque • Pour pouvoir écouter le son du téléviseur connecté à[...]

  • Page 50

    02 02 Raccordement de votre équipe ment 16 Fr Raccordement des antennes Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne filaire FM comme indiqué ci-dessous. Pour améliorer la réception et la qualité du son, raccordez les antenne s externes (voir la section Utilisation des a ntennes externes ci-dessous). 1 Poussez sur les l anguettes pour les ouv[...]

  • Page 51

    02 02 Raccordement de votre équipement 17 Fr English Français Español • Pour les inst ructions concernant la lecture sur le iPod, voir la section Lecture à pa rtir d’ un iPod à la page 19. Remarque • Lorsque la fonction ARC est activée ( ON ) et que le récepteur est connecté via un câble HDMI à un téléviseur compatible, lorsque vo[...]

  • Page 52

    Lecture de base 18 Fr 03 03 Chapitre 3 : Lecture de base Lecture d’une source Voici les instructions de base pour lire une source (telle qu’un DVD) avec votre système home cinéma. 1 Allumez les composants de votre système et votre récepteur. Allumez en premier lieu l’équipement de lecture (par exemple, un lecteur DVD), votre téléviseur[...]

  • Page 53

    Lecture de base 19 Fr 03 03 English Français Español • Lorsque le mode d’entrée numérique (câble optique ou coaxial) est sélectionnée, cet appareil peut lire uniquement les formats de signaux numériques Dolby Digital, PCM (32 k Hz à 96 kHz) et DTS (y compris le forma t DTS 96 kHz/24 bits). Les signaux compatibles via les bornes HDMI so[...]

  • Page 54

    Lecture de base 20 Fr 03 03 2 Sélectionnez l’entrée TV de sorte que le téléviseur se connecte à l’appareil. • Commu tez l’entrée du téléviseur sur l’entrée qui connecte ce récepteur au téléviseur via le câble correspondant vidéo composite. 3 Appuyez sur la touche iPod/USB pour mettre l e récepteur en mode d’entrée i Pod/[...]

  • Page 55

    Lecture de base 21 Fr 03 03 English Français Español 1 Allumez le récepteur et votre téléviseur. V oir la section Raccordement d’un appar eil USB à la page 17. 2 Sélectionnez l’entrée TV de sorte que le téléviseur se connecte à l’appareil. • Commutez l’entrée du téléviseur sur l’entrée qui connecte ce récepteur au télé[...]

  • Page 56

    Lecture de base 22 Fr 03 03 Réglage manuel Pour modifier la fréquence d’un pas à la fois, appuyez sur la touche TUNE / . Réglage rapide Appuyez sur la touche TUNE / et maintenez-la enfoncée pour lancer le réglage rapide. Amélioration du son FM Si le voyant TUNE ou ST ne s’allume pas lors du réglage d’une station FM à caus[...]

  • Page 57

    Écoute de votre sys tème 23 Fr 04 04 English Français Español Chapitre 4 : Écoute de votre système Choix du mode d’écoute Votre récepteur dispose d’une variété de modes d ’écoute pour s’adapter aux différents formats audio. Choisissez le mode d’écoute correspondant à la configuration/disposition des enceintes ainsi qu’à l[...]

  • Page 58

    Écoute de votre système 24 Fr 04 04 Remarque • Lorsque le mode ECO est activé, la luminosité descend d’un niveau. Si le niveau le plus faible est sélectionné, l’indication DIMMER appara ît sur l’affichage. (Mode autre qu’ECO : 4 niveaux / mode ECO : 2 niveaux) • Le mode ECO est désactivé automatiquement ( OFF ) en cas de change[...]

  • Page 59

    Écoute de votre sys tème 25 Fr 04 04 English Français Español type de caisson de base utilisé. Réglez votre cais son de base de manière à optimiser l’effet. Il est également recommandé de réorienter ou de déplacer le caisson de basses. • Réglez le commutateur du filtre passe-bas intégré de votre caisson de basses sur OFF. Si c e [...]

  • Page 60

    Écoute de votre système 26 Fr 04 04 a. Les options MIDNIGHT/LOUDNE SS pe uvent être modifiées à tout moment à l’ aide de la touc he MIDNIGHT . b. Vous pouvez mo difier à tout moment la foncti on Sound Retriever à l’aide de la touche S.RETRIE VER . c. Le réglage par défaut lorsque l’entrée iPod/USB es t sélectionnée est ON (activ?[...]

  • Page 61

    Menu Home 27 Fr 05 05 English Français Español Chapitre 5 : Menu Home Utilisation du menu Home La section suivante décrit de façon détaillée comment effectuer les réglages adaptés à votre propre utilisation du récepteur et comment régler chaque système d’enceintes séparément selon vos exigences. Important • L’affichage à l’é[...]

  • Page 62

    Menu Home 28 Fr 05 05 • Surr – Sélectionnez LARGE si vos enceint es surrou nd reproduisent fidèlement les basses fréquences. Sélectionnez SMALL pour envoyer les fréquences graves vers les autres enceintes ou le subwoofer. Si vous n’avez pas connecté d’enceintes surround, choisiss ez NO (le son des canaux surround est envoyé vers les [...]

  • Page 63

    Menu Home 29 Fr 05 05 English Français Español 5 Réglez le niveau de chaque canal à l’aide des touches / . Si vous avez sélectionné Manual , utilisez / pour changer d’enceinte. La configuration Auto génère des tonalités de test selon l’ordre affiché à l’écran : Réglez le niveau de chaque enceinte pendant l’émissi[...]

  • Page 64

    Menu Home 30 Fr 05 05 Le menu HDMI Setup Si votre téléviseur prend en charge la fonction ARC, raccordez le téléviseur et le récepteur à l’aide d’un câble HDMI, ce qui permettra d’entrer le signal audio du t éléviseur sur la prise HDMI sans avoir besoin d’ut iliser un câble audio. Il est possible de transmettre des signaux depuis u[...]

  • Page 65

    Informations supplémen taires 31 Fr 06 06 English Français Español Chapitre 6 : Informations supplémentaires Guide de dépannage Souvent, les opératio ns incorrectes sont inte rprétées comme des problèmes ou des dysfonctionnements. Si vous estimez que cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points ci-dessous. Inspectez le[...]

  • Page 66

    Informations supplémenta ires 32 Fr 06 06  Déroulez le fil de l’a ntenne filaire FM, placez-le de façon à obtenir une b onne réception et fixez-le s ur un mur (ou raccordez-le à une anten n e FM extérieure).  Raccordez un e antenne AM interne ou externe supplémentaire (page 16).  Éteignez les appareils qui provoquent des inter f[...]

  • Page 67

    Informations supplémen taires 33 Fr 06 06 English Français Español Messages iPod ‘iPod/USB Error 1 (I/U ERR1)’, ‘iPod/USB Error 3 (I/U ERR3)’  Éteignez le récepteur et re co nnectez l’iP od au récepteur . Si cela ne donne aucun résultat, réinitia lisez votre iPod . ‘iPod/USB Error 2 (I/U ERR2)’  Éteignez le récepteur e[...]

  • Page 68

    Informations supplémenta ires 34 Fr 06 06 Rapport signal/bruit (IHF, court-circuité , réseau A) LINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 dB * Mesure conforme à la réglem entation commerciale de la Commission fédérale du co mmerce sur les exigen ces de puissance de sortie des amplificateurs. ** Mes[...]

  • Page 69

    Informations supplémen taires 35 Fr 06 06 English Français Español VSX-324-K-P_ 35 ページ 2013年2月13日  水曜日 午前9時25分[...]

  • Page 70

    2 Es El punto exclamativo dentro un triángulo equilátero convenido para avisar el usuário de la presencia de importantes instrucciones sobre el funcionamiento y la manutención en la libreta que acompaña el aparato. La luz intermitente con el símbolo de punta de flecha dentro un triángulo equilátero. Está convenido para avisar el usuario de[...]

  • Page 71

    3 Es English Français Español Precaución P ara evitar el peligro de incendios, deberá utilizarse un cable de conexión de clase 2 para la conexión con el altavoz, y deberá ponerse apartado de peligros para evitar daños en el aislamiento del cable. D3-7-13-67*_A1_Es Este producto es para tareas domésticas generales. Cualquiera avería debida[...]

  • Page 72

    4 Es Gracias por comprar un producto Pioneer. Lea las siguientes instrucciones para saber cómo utilizar este modelo adecuadamente. D espués de haberlas leído, guárdelas en un lugar seguro para utilizar las como referencia en el futuro. Índice Antes de comenzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Comprobación del contenido de[...]

  • Page 73

    5 Es English Français Español Antes de comenzar Comprobación del contenido de la caja Compruebe que ha recibido todos los accesorios siguientes: • Mando a distancia • Pilas secas AAA, IEC R 03 (para confirmar el funcionamiento del sistema) x 2 • Antena de cuadro de AM • Antena de hilo de FM • Hoja de PRECAUCIONES ACERCA DE LOS ALTAVOCE[...]

  • Page 74

    01 01 Controles e indicaciones 6 Es Capítulo 1: Controles e indicaciones Panel frontal 1 Dial INPUT SELECTOR Selecciona una fuente de entrada (página 18). 2 Botones de c ontrol del sintonizador SPEAKERS – Úselo para activar y desactivar el sistema de altavoces. Cuando se selecciona SP OFF , no se emite sonido alguno desde los altavoces co nect[...]

  • Page 75

    01 01 Controles e indicaciones 7 Es English Français Español ALC/STANDARD SURR – Púlselo para una descodificación estándar y pa ra cambiar entre los modos de 2 Pro Logic y NEO:6, y el mo do estéreo de control de nivel Auto (página 23). ADVANCED SURROUND – Alterna entre los diversos modos envolventes (página 24). 12 ECO Permite alternar [...]

  • Page 76

    01 01 Controles e indicaciones 8 Es Mando a distancia En cuanto al funcionamiento de otros dispos it ivos, los códigos de control del mando a distancia para los productos Pioneer están predefinidos. No se pueden cambiar los ajustes. 1 SLEEP Púlselo para cambiar el tiempo que debe transcurrir antes de que el receptor se apague ( 30 min – 60 min[...]

  • Page 77

    01 01 Controles e indicaciones 9 Es English Français Español Los botones TUNE / se pueden utilizar para buscar frecuencias de radio y los PRESET / para seleccionar emisoras de radio presintonizadas (página 22). 11 Botones de control de componentes Los botones principales (  ,  , etc.) se utilizan para controlar un componente un[...]

  • Page 78

    02 02 Conexión del equipo 10 Es Capítulo 2: Conexión del equipo Disposición de los altavoces Al conectar l os altavoces de lanteros i zquierdo y de recho ( L / R ), el altavoz central ( C ), los altavoces en volventes izquierdo y derec ho ( SL / SR ) y el subwoofer ( SW ), podrá disfr utar de un sistema envolvente 5.1. Para obtener el mejor so[...]

  • Page 79

    02 02 Conexión del equipo 11 Es English Français Español Conexión de los altavoces El receptor puede funcionar con só lo dos altavoces estéreo (los altavoces frontales en el diagrama), pero se recomienda utilizar al meno s tres altavoces, o una configuración completa para obtener el mejor sonido envolvente. Asegúrese de conectar el altavoz [...]

  • Page 80

    02 02 Conexión del equipo 12 Es Conexiones de los cables Asegúrese de no doblar los ca bles por encima del equipo (como se muestra en la ilustraci ón). Si esto sucede, el campo magnético producido por los transformadores del equipo podría hacer que los altavoces produzcan un zum bido. Importante • Antes de hacer o cambiar las conexiones, des[...]

  • Page 81

    02 02 Conexión del equipo 13 Es English Français Español Cables de audio analógico Utilice cables fonográficos RCA es téreo para c onectar componentes de audio ana lógico. Estos cables generalmente tienen una clavija roja y otra blanca; conecte las clavijas rojas a los term inales R (derechos) y las clavijas blancas a los terminales L (izqui[...]

  • Page 82

    02 02 Conexión del equipo 14 Es Conexión de componentes de reproducción y de un TV Conexión mediante HDMI Si dispone de un componente ( reproductor de Blu-ray Disc, etc.) equipado con HDMI o D VI (con HDCP), puede conectarlo a este receptor con un cable HDMI disponible en el mercado. • Se precisa el aj uste/conexión si guiente para esc uchar[...]

  • Page 83

    02 02 Conexión del equipo 15 Es English Français Español Conexión de un componente sin terminal HDM I Este diagrama indica las conexiones al receptor de u n televisor y de un reproductor de DVD (u otro componente de reproducción) sin un terminal HDMI. Nota • Par a poder es cuchar el audio a trav és del te levisor conectado a este receptor m[...]

  • Page 84

    02 02 Conexión del equipo 16 Es Conexión de antenas Conecte la antena de cuadro de AM y la antena de hilo de FM como se indica a continuación . Para mejorar la recepción y la calidad de sonido, conecte antenas exteriores (consulte más abajo Uso de antenas exteriores ). 1 Abra las pestañas, introduzca un cable c ompletamente en cada terminal y[...]

  • Page 85

    02 02 Conexión del equipo 17 Es English Français Español • Para conocer instrucciones acerca de la reproducción del iPod, consulte Reproducción de un iPod en la página 19. Nota • Cuando la función ARC esté ajustada a ON y el receptor esté conectado a un televisor compatible m ediante un cable HDMI, si cambia la entrada del televisor cu[...]

  • Page 86

    Reproducción básica 18 Es 03 03 Capítulo 3: Reproducción básica Reproducción de una fuente Las siguientes son las instrucciones básicas para reproducir una fuente (como un disco DVD) en el sistema de cine en casa. 1 Encienda los componentes del sistema y el receptor. Encienda primero el componente de reproducción (por ejemplo, un reproducto[...]

  • Page 87

    Reproducción básica 19 Es 03 03 English Français Español • Cuando se selecciona una entrada digital (óptica o coaxial), este receptor sólo puede reproducir los formatos de señal digital Dolby Digital, PCM (32 kHz a 96 kHz) y DTS (incluido DTS 96 kHz / 24 bits) . Las señales compatibles a través de los terminales HDMI son: Dolby Digital, [...]

  • Page 88

    Reproducción básica 20 Es 03 03 2 Cambi e la entra da de TV para que se co necte con el receptor. • Cambie la entrada de TV a la entrada que conecte este receptor con el televisor mediante el correspondiente cable compuesto. 3 Pulse iPod/USB para c ambiar el receptor a la entrada de iPod/USB. En la pantalla del panel frontal aparece Loading mie[...]

  • Page 89

    Reproducción básica 21 Es 03 03 English Français Español 2 Cambie la entrada de TV para que se conecte con el receptor. • Cambie la entrada de TV a la entrada que conecte este receptor con el televisor mediante el cor respondiente cable compuesto. 3 Pulse iPod/USB en el mando a distancia p ara cambiar el receptor a la entrada de iPod/USB. Loa[...]

  • Page 90

    Reproducción básica 22 Es 03 03 3 Sintoni ce una emis ora. Hay tres formas de hacerlo: Sintonización automática Para buscar emisoras en la banda actualmente seleccionada, pulse TUNE / durante aproximadamente un segundo. El receptor comenzará a buscar la siguiente emisora disponible y se detendrá cuando localice una. Repita la operación[...]

  • Page 91

    Escuchar su sistema 23 Es 04 04 English Français Español Capítulo 4: Escuchar su sistema Elección del modo de escucha Este receptor ofrece varios modos de escucha para adaptarse a la reproducción de distintos for matos de audio. Elija uno según su entorno de altavoces o la fuente. 1 Mientras escuche una fuente, pulse el botón de modo de escu[...]

  • Page 92

    Escuchar su sistema 24 Es 04 04 Uso de Advanced surround La función Advanced Surround crea diversos efectos de sonido envolvente. Para enco ntrar su favorito, pruebe distintos modos con varias bandas s onoras. Nota • El modo ECO permite seleccionar dos niveles de luminosidad. Si se selecciona el nivel con una luminosidad más tenue, en el displa[...]

  • Page 93

    Escuchar su sistema 25 Es 04 04 English Français Español 1 Pulse PHASE para activar o desactivar P.CTL (Phase Control). Nota • La equiparación de fases es un factor mu y importante para lograr una reproducción del sonido apropiada. Si dos formas de onda están “sincronizadas”, suben y bajan juntas, lo que da como re sultado una mayor ampl[...]

  • Page 94

    Escuchar su sistema 26 Es 04 04 a. Puede cambiar las opciones MID NIGHT/LOUDNESS en cualquier momento con el botón MIDNIGHT . b. Puede modificar la función So und Retriever en cualquier momento con el botó n S.RETRIEVER . c. La configuración por defec to cuando se selecciona la entrada iPod/USB es ON . d. Este ajuste sólo funciona con bandas s[...]

  • Page 95

    Home menu 27 Es 05 05 English Français Español Capítulo 5: Home menu Cómo utilizar el Home menu En la siguiente sección se explica cómo realizar ajustes detallados para especificar cómo se está usando el receptor, y cómo adaptar un sistema de altavoces específico a su gusto. Importante • La información en pantalla (OSD) no aparecerá s[...]

  • Page 96

    Home menu 28 Es 05 05 • Subwoofer – Las señales LFE y las frecuencias bajas de canales ajustados en SMALL son emitidas desde el subwoofer cuando se selecciona la opción YES (véanse las notas siguientes). Seleccione la opción PLUS si desea que el subwoofer emita graves de forma continua o si desea graves más profundos (en este caso, las fre[...]

  • Page 97

    Home menu 29 Es 05 05 English Français Español 5 Ajuste el nivel de cada canal utilizando / . Si seleccionó la opción Manual , utilice / para cambiar de altavoz. La opción Auto emite los tonos de prueba en el orden que se indica en la pantalla: Ajuste el nivel de cada altavoz a medida que se emit e el tono de prueba. Nota • Si ut[...]

  • Page 98

    Home menu 30 Es 05 05 El menú HDMI Setup Si su televisor es compatible con una función de canal de retorno de audio (ARC), conecte el televisor y esta unidad mediante un cable HDMI; el audio del televisor se generará a esta unidad a través del terminal HDMI sin necesidad de que conecte ningún cable de audio. Es posible transferir señales desd[...]

  • Page 99

    Información adicional 31 Es 06 06 English Français Español Capítulo 6: Información adicional Solución de problemas A menudo, un manejo inco rrecto se confunde con problemas o un mal funcionamiento. Si cree que este componente tiene algún problema, compruebe los puntos siguientes. Eche un vistazo a los otros componentes y aparatos electrónic[...]

  • Page 100

    Información adicional 32 Es 06 06  Extienda al máxi mo la antena de cable FM , oriéntela correctament e y fíjela a una pared (o cone cte una antena FM exterior).  Conecte una antena de AM interior o exterior adicional (página 16).  Apague el equipo qu e provoca inter ferencias o aléjelo del receptor (o sitúe las antenas más lejos d[...]

  • Page 101

    Información adicional 33 Es 06 06 English Français Español Mensajes de i Pod ‘iPod/USB Error 1 (I/U ERR1)’, ‘iPod/USB Error 3 (I/U ERR3)’  Desconecte el recept or y vuelva a conectar el iP od al receptor . Si con esto no se resuelve, intente reinicializar el iP od. ‘iPod/USB Error 2 (I/U ERR2)’  Desconecte el recept or y vuelva[...]

  • Page 102

    Información adicional 34 Es 06 06 Especificaciones Sección del amplificador Potencia de salida media continua de 60 vatios* por canal, a un mínimo de 8 ohmios, de 40 Hz a 20 000 Hz con no más del 0,2 %** de distorsión harmónica total. Delanteros (estéreo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 W + 60 W Potencia nominal de salida Frontal,[...]

  • Page 103

    Información adicional 35 Es 06 06 English Français Español VSX-324-K-P_ 35 ページ 2013年2月13日  水曜日 午前9時19分[...]

  • Page 104

    Información adicional 36 Es 06 06 VSX-324-K-P_ 36 ページ 2013年2月13日  水曜日 午前9時19分[...]

  • Page 105

    Información adicional 37 Es 06 06 English Français Español VSX-324-K-P_ 37 ページ 2013年2月13日  水曜日 午前9時19分[...]

  • Page 106

    UCH0212 LIMITED W ARRANTY WARRANTY VALID ONL Y IN COUNTRY OF PRODUCT PURCHASE W ARRANTY Pioneer Electr onics (USA) Inc. (PUSA), and Pioneer Electr onics Of Canada, Inc. (POC), warrant that products distributed by PUS A in the U.S.A., and by POC in Canada that fail to function properly under normal use due to a manufacturing defect when install ed a[...]

  • Page 107

    GARANTIE LIMITÉE GARANTIE V ALIDE SEULEMENT DANS LE P AYS OU LE PRODUIT A ÉTÉ ACHETÉ GARANTIE Pioneer Electronics (USA) Inc. (P USA) et Pioneer Électronique du Canada, Inc. (POC) garantissen t que les pr oduits distribués pa r PUSA aux États-Unis et par POC au Canada qui, après avoir été install és et utilisés conformé ment au manuel d[...]

  • Page 108

    <5707-00000-807-0S> T o register your product, find the nearest authorized ser vice location, to purchase replacement parts, operating instructions, or accessories, please go to one of following URLs : P our enregistrer votre produit, trouver le ser vice après-vente agréé le plus proche et pour acheter des pièces de rechange, des modes d?[...]